Пепле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В Британии на пепле было зафиксировано 14 галлов. |
In Britain, 14 galls have been recorded on ash. |
Они ползут на четвереньках за мистером Генри Бемисом, который ищет искру в пепле мертвого мира. |
They crawl by on hands and knees for Mr. Henry Bemis, who looks for a spark in the ashes of a dead world. |
Силицирование чаще всего происходит в двух средах-либо образец погребен в отложениях дельт и пойм, либо организмы погребены в вулканическом пепле. |
Silicification most often occurs in two environments-either the specimen is buried in sediments of deltas and floodplains or organisms are buried in volcanic ash. |
При раскопках Геркуланума и Помпеи в 1738 и 1748 годах была обнаружена Римская мебель, сохранившаяся в пепле извержения Везувия в 79 году нашей эры. |
The 1738 and 1748 excavations of Herculaneum and Pompeii revealed Roman furniture, preserved in the ashes of the AD 79 eruption of Vesuvius. |
Немного погодя на пепле осталось что-то вроде красного кустика, и кустик этот медленно дотлевал. |
Then it was, like a red bush in the cinders, slowly devoured. |
В 2007 году шоу вернулось к своему традиционному дому в пепле, а также вернулось к своему первоначальному однодневному формату. |
In 2007 the show returned to its traditional home in the Ashes and also reverted to its original one-day format. |
He had seen it stamped upon a charred surface, amid the ashes of a burnt prairie. |
|
Shapes in the ashes have a wide variety of meaning. |
|
Паттерны возникают в процессе консолидации, образуя текучие и осадочные паттерны в исходном богатом кремнеземом осадке или вулканическом пепле. |
Patterns arise during the consolidation process forming flow and depositional patterns in the original silica rich sediment or volcanic ash. |
Утром отметины на пепле будут указывать на то, что богиня Бригид посетила этот дом и благословила живущих там людей. |
In the morning, markings in the ash will indicate that the goddess Brigid has visited the home and has blessed the people living there. |
Это явление имеет место в различных типах горных пород, особенно в пористых, например в песчанике, кварците и вулканическом пепле. |
This phenomenon takes place in various types of rocks, being notable in porous ones, for example sandstone, quartzite and volcanic ash. |
Кроу смотрит и играет в крикет, а также возглавлял австралийскую команду, в которой Стив во играл против английской команды в голливудском пепле |
Crowe watches and plays cricket, and captained the 'Australian' Team containing Steve Waugh against an English side in the 'Hollywood Ashes' |
Монеты, найденные в кошельке женщины, погребенной в пепле, включают одну с 15-м императорским приветствием среди титулов императора. |
Coins found in the purse of a woman buried in the ash include one with a 15th imperatorial acclamation among the emperor's titles. |
Около 100 000 лет назад вулкан сильно извергся, глубоко похоронив большую часть обитания черепах в пемзе и пепле. |
About 100,000 YBP the volcano erupted violently, deeply burying much of the tortoise habitat in pumice and ash. |
Благодаря Споффорту, который взял 14 ворот в матче, Австралия выиграла 7 раундов, и сразу же после этого родилась легенда о пепле. |
Thanks to Spofforth who took 14 wickets in the match, Australia won by 7 runs and the legend of The Ashes was born immediately afterwards. |
Наверное, всё дело в пепле рябины. |
Must be the mountain ash. |
Слово, фраза, имя или вопрос были бы написаны на пепле пальцем или палочкой. |
A word, phrase, name, or question would be written in the ashes with a finger or stick. |
Найджел направляется назад через портал времени и находит следы тираннозавра в вулканическом пепле, и видит по волочащимся пальцам ног, что это самка с окровавленным бедром. |
Nigel heads back through the time portal and findsTyrannosaurus tracks in volcanic ash, and sees by the dragged toes that it is the female with the gored thigh. |
Представитель рода Australopithecus afarensis оставил похожие на человеческие следы на вулканическом пепле в Лаэтоли, Северная Танзания, что является убедительным доказательством полного двуногого существования. |
A member of the Australopithecus afarensis left human-like footprints on volcanic ash in Laetoli, northern Tanzania, providing strong evidence of full-time bipedalism. |
Если бы не он, мы до заката проплутали бы по этой выжженной прерии. Пожалуй, пришлось бы заночевать прямо на пепле... |
But for him, we might have floundered among these ashes till sundown; perhaps have been compelled to sleep upon them. |
Битти вытряхнул пепел из трубки на розовую ладонь и принялся его разглядывать, словно в этом пепле заключен был некий таинственный смысл, в который надлежало проникнуть. |
Beatty knocked his pipe into the palm of his pink hand, studied the ashes as if they were a symbol to be diagnosed and searched for meaning. |
А потому я презираю себя и раскаиваюсь в прахе и пепле. |
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes. |
Я, как вам известно, немного занимался этим вопросом и написал небольшую монографию о пепле ста сорока различных сортов трубочного, сигарного и папиросного табака. |
I have, as you know, devoted some attention to this, and written a little monograph on the ashes of 140 different varieties of pipe, cigar, and cigarette tobacco. |
Раскопаешь в пепле кости той женщины, что сама сожгла себя вместе с домом? |
And rake ashes for the bones of the woman who set fire to her own house! |
Knee-deep in coal ash, found these. |
|
Еженедельник в те времена выпускал заметки о пепле и приглашал читателей подсказать, что с ним делать. |
The weekly In These Times ran notice of the ashes and invited readers to suggest what should be done with them. |
Mordecai sits at home in sackcloth and ashes. |
|
С 16-го века до середины 19-го века незамужние англичане рисовали линии на гладком пепле. |
From the 16th century to mid 19th century, unmarried English people would draw lines in smooth ashes. |