Перетягивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перетягивание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tug
Translate
перетягивание -

стягивание, затягивание, перехватывание, перевешивание, переволакивание, переманивание, перетаскивание, сманивание, хлестание, перемещение, перепоясывание, засупонивание


И отпустите меня после купки двух билетов на перетягивание каната пожарниками и полисменами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put me down for two tickets to the Policeman-Fireman Tug of War.

Меня не волнует перетягивание каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't care about any tug-of-war.

Такое перетягивание каната может поставить под угрозу Минское соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tug of war is likely to keep Minsk a difficult sell.

Перетягивание тракторов, сладкая вата, соленый попкорн и крупнейшее в мире колесо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tractor pulls, cotton candy kettle corn and the world's largest steer.

В столь смертельной игре на перетягивание может быть только один победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a deadly game of tug of war there can only be one winner.

Звучит как грязное перетягивание каната

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like one nasty tug-of-war.

Именно это гравитационное перетягивание каната и вдохнуло в Ио жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's this gravitational tug of war that conspires to breathe life into Io.

Нет, это не перетягивание каната .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, this isn't tug of war.

Я и припомнить не могу, сколько раз перетягивание с собакой резиновой игрушки превращалось в соревнование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell you how many times a fun tug-of-war with a dog over a chew toy turned contentious.

Нет,я просто принял билеты на какое-то нелепое перетягивание трактора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean accepting tickets to some ridiculous tractor pull...

Запустить скрипт двойным щелчком мыши в окне Навигатора Скрипты – MFTrader4 Chat (перетягивание скрипта на график недопустимо).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run the script by double clicking Scripts – MFTrader4 Chat (Do not drag and drop the script on a chart).

Перетягивание тракторов, сладкая вата, соленый попкорн и крупнейшее в мире колесо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tractor pulls, cotton candy... kettle corn and the world's largest steer.

Склеил твои булки и устроил перетягивание каната?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super-glue your boy bits together and play tug-of-war?

Соревнования проводятся по основным Пенджабским сельским видам спорта, включая гонки на тележках, перетягивание каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competition is held for major Punjabi rural sports, include cart-race, rope pulling.

К таким событиям относятся пирамида, гонка на трех ногах, поп-пыхтение и перетягивание каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such events include the pyramid, the 3 legged race, the pop chug, and tug of war.

Это уже не безобидное перетягивание каната двумя небольшими постсоветскими республиками, а часть армяно-турецко-азербайджанского треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no longer a two-way tug-of-war between two small post-Soviet republics, but part of an Armenia-Turkey-Azerbaijan triangle.

В результате перетягивание каната заканчивается морскими львами, сражающимися за рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting tug-of-war ends in the sea lions fighting over the fish.

Когда я вызвалась добровольцем в перетягивание каната, ты повела себя так, будто меня не было там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I tried to volunteer for the Tug of War, you acted like I wasn't there.

Похоже на перетягивание каната за будущее Райли между Хэнком и тренером Гевином

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like a tug of war over Riley's future, between Hank and Coach Gavin.

— Это же перетягивание каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a huge tug of war.

Мне жаль, что я перетягиваю все на себя, но человек из палаты торговли... Моя дочь работала с ним в офисе Сенатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to pull the ripcord, but that chamber of commerce guy... my daughter worked with him at the Senate office.

Местное население было вовлечено в политическое перетягивание каната между Германией, Литвой и вольным городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local population was engaged in the political tug of war between Germany, Lithuania, and free city.

Сер, он проиграет в перетягивании каната и уйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be gone by the tug-of-war, sir.

Мои родители развелись, и в течение многих лет я был веревкой в отвратительной игре перетягивания каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My folks were divorced, and for years, I was a rope in a very nasty game of tug-of-war.

И еще я скажу: если ему траурная шляпа так мала, что черные перья все время ее набок перетягивают, - попробуй-ка удержи ее на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still more, when his mourning 'at is unfortunately made so small as that the weight of the black feathers brings it off, try to keep it on how you may.

Индейцы наска перетягивали головы своих младенцев, чтобы удлинить череп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nazca Indians used to bind their infants' heads with rope to elongate the skull like that.

Болты были испытаны на месте путем перетягивания их стопорных гаек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bolts were tested in place by overtightening their retaining nuts.

Г олосом изломившимся, сверх силы, она перетягивалась через ров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her voice was shattered. She was trying to pull herself up out of the ditch, but it was beyond her strength.

Его новый папа и его папа-заместитель перетягивают канат в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His new daddy and his substitute daddy are in a tug-of-war for his heart.

Он заметил только нитку, которой я перетягивал блюдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only noticed the string I had tied it with.

Перетягивая книгу, они сблизились и смотрели в упор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they tugged at the book they were drawn together and looked straight into each other's eyes.

Детство Кэрол прошло в эмоциональном перетягивании каната между Кэрол I и Мари, у которых были очень разные представления о том, как его воспитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carol's childhood was spent being caught up in an emotional tug-of-war between Carol I and Marie, who had very different ideas about how to raise him.

Поэтому я умоляю вас отказаться от этого перетягивания каната - чья победа может быть только пирровой-ради чего-то лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I'm pleading with you to forgo this tug-of-war — whose victory can only be Pyrrhic — for something better.

Разве не говорил ни перетягивать подпругу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I not tell you to tighten her girth?

Ок, хитрость в перетягивании каната в том,чтобы поставить маленького спереди и сильного сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, so the trick with Tug of War is to go small in the front with our strongest in the back.

В первой двойной битве гонки на двух соседних крышах в промышленном городском комплексе команды соревновались друг с другом в перетягивании каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first Double Battle of the Race atop two adjacent rooftops in the Industry City complex, teams competed against each other in a tug of war match.

Так, знаешь, она не будет участвовать в перетягивании каната, это я тебе точно говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you know she's not gonna be an asset in the tug of war, I'll tell you that right now.

Должно мне перетягивать их банковской лентой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall I tag them with currency straps?

Халат на нём был спереди кругло-охватывающий, сплошной, а сзади полы никак не сходились, и поворозки перетягивались через спину пиджака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had no opening in front, while at the back its two edges were pulled tight across his jacket but still wouldn't meet.

Это известно как модель перетягивания каната дергающейся подвижности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is known as the tug-of-war model of twitching motility.

Лейн остался на сессии по перетягиванию каната в Монтсеррате в феврале 1981 года, но его отношения с Маккартни стали напряженными из-за деловых и личных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laine stayed on for the Tug of War sessions in Montserrat in February 1981 but his relationship with McCartney had become strained over business and personal matters.

И это отлично при перетягивании каната с эвакуатором

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that makes it pretty good in a towaway tug-of-war.

Традиционно мероприятие включало также конкурс по поеданию голубцов и перетягиванию каната, а также живые музыкальные выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, the event also included a cabbage roll eating contest and tug-of-war competition, as well as live musical performances.


0You have only looked at
% of the information