Погонах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
He's your bent copper for the 21st century. |
|
Со всем уважением, адмирал, все ваши звезды на погонах не имеют большого веса в этом здании. |
With all due respect, Admiral, those stars on your shoulder don't carry much weight in this building. |
Звание указывалось на погонах золотым кружевом. |
Rank was indicated on shoulder boards in gold lace. |
You sit here with five stars on your chest, Who do you think they are coming after? |
|
Я руковожу отделом, который избавляет полицию от таких вот оборотней в погонах. |
I run a unit that weeds out crooked cops like him. |
Ваши офицеры в погонах? |
' Are your officers wearing badges of rank?' |
Для меня сделать что-то для вашего сериала было бы такими звездами на погонах. |
To get this on your series would be such a feather in my cap. |
До нововведения, например, украинского генерал-майора можно было спутать с рядовым майором, так как у обоих на советских погонах была только одна звезда. |
Before the innovation, for example, a Ukrainian major general could be confused with an ordinary major, as they both had only one star on the Soviet straps. |
На его кителе сверкали серебряные крылья, а на погонах серебряные дубовые листья. |
The silver wings shone on his blouse, matching the silver oak leaves on his shoulders. |
Г енеральская звезда на погонах ничего не значила. |
The brigadier's star on his shoulder meant nothing. |
Были очень высокопоставленные люди, в погонах и без, которые говорили. There were very, very senior people, in uniform and out, who said. |
There were very, very senior people, in uniform and out, who said. |
С этого момента у тебя на погонах официально две звезды. |
As of now, you are officially a two-star chief. |
Знаки отличия чина выводятся на погонах курсивом и в скобках. |
Insignia of rank displayed on epaulette in italics and brackets. |
Но прямо сейчас этот значок выше, чем твои звездочки на погонах. |
But right now, this badge outranks your star. |
Однако сохранилось чрезвычайно большое количество цветов, появляющихся на воротниках, манжетах и погонах, чтобы отличать различные полки. |
Retained however were the extremely large number of colours appearing on collars, cuffs and shoulder straps to distinguish the various regiments. |
На погонах, на черном сукне тускло поблескивали алюминием череп и скрещенные кости. |
On his shoulder-straps an aluminium skull and crossbones gleamed dull on the black cloth. |
Карасевы золотые пушки на смятых погонах были форменным ничтожеством рядом с бледными кавалерийскими погонами и синими выутюженными бриджами Шервинского. |
Karas' golden crossed cannon on his crumpled shoulder-straps and carefully pressed blue breeches. |
Это изменение быстро отразилось на разнице в погонах униформы и на формулировках логотипов на дверях автомобилей. |
The change was quickly reflected by the difference in the uniform shoulder patches, and by the wording of the logos on the car doors. |
Офицеры носили погоны и призывались не с 1924 года, чтобы облегчить удержание Сэма Брауна на погонах. |
Officers had epaulets and enlisted did not from 1924 to facilitate holding the Sam Brown shoulder strap. |
They wear their rank insignia on their epaulets or shoulderboards. |
|
Майкл приехал. Он был удивительно красив в своей хорошо скроенной форме с нашивками штабиста и короной на погонах. |
He came, looking wonderfully handsome in his well-cut uniform, with the red tabs and the crown on his shoulder-straps. |
Он - оборотень в погонах. |
He is a criminal shape-shifter. |
- звездочка на погонах - pip
- люди в погонах - men in uniform
- с четырьмя звёздами на погонах - four starred