Удивительно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удивительно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
surprisingly
Translate
удивительно -

  • удивительно нареч
    1. surprisingly, amazingly, remarkably, strikingly, extraordinarily, astonishingly, incredibly, extremely, uncommonly
      (поразительно, чрезвычайно, невероятно, необычайно)
      • весьма удивительно – quite surprisingly
    2. strangely
      (странно)
    3. marvelouslybrit, marvellouslyamer, wonderfully
      (дивно, на удивление, чудесно)
    4. wondrous
      (чудный)
  • удивительный прил
    1. amazing, awesome, incredible, fascinating
      (изумительный, потрясающий, невероятный, увлекательный)
      • удивительная благодать – amazing grace
      • удивительная вещь – awesome thing
      • удивительное путешествие – incredible journey
      • удивительная коллекция – fascinating collection
    2. wonderful, surprising, remarkable, miraculous, wondrous
      (чудесный, неожиданный, замечательный, чудотворный)
      • удивительный аромат – wonderful aroma
      • действительно удивительный – really surprising
      • удивительная способность – remarkable ability
    3. astonishing, astounding, startling, striking
      (поразительный)
      • удивительный подвиг – astonishing feat
      • удивительный вывод – startling conclusion
      • удивительный факт – striking fact
    4. strange
      (странный)
    5. marvelousbrit, marvellousamer
      (чудесный)
    6. extraordinary
      (необычный)
      • удивительная история – extraordinary story
    7. prodigious
      (огромный)
      • удивительный талант – prodigious talent
    8. surprise
      (неожиданный)
    9. wonderfully
    10. portentous
      (зловещий)

наречие
surprisinglyудивительно, неожиданно, необычайно
amazinglyудивительно
remarkablyудивительно, замечательно, необыкновенно, в высшей степени
astoundinglyудивительно, поразительно
uncommonlyнеобыкновенно, удивительно, замечательно
uncommonнеобыкновенно, удивительно, замечательно

  • удивительно нареч
    • поразительно · на удивление · потрясающе · изумительно · странно · неожиданно · фантастически · восхитительно
    • невероятно · необычайно · необыкновенно · очень · неимоверно · чертовски · невообразимо · исключительно
    • замечательно · великолепно · прекрасно · чудесно · чудно · в диковинку
    • диво · чудеса
    • до крайности · до чрезвычайности
  • удивительный прил
    • чудесный · чудный · дивный · странный · неожиданный · диковинный · чудной · парадоксальный
    • потрясающий · впечатляющий
    • изумительный · замечательный · прекрасный · невероятный · восхитительный · великолепный · фантастический · примечательный
    • необыкновенный · необычайный · исключительный · чрезвычайный
    • поразительный · сногсшибательный · ошеломительный · сенсационный · разительный
    • превосходный · отличный
    • ошеломляющий

удивительно, поразительно

  • удивительно нареч
    • неудивительно · немудрено
  • удивительный прил
    • обычный · обыкновенный · неудивительный

Удивительно любезно с его стороны. Да, эти иностранцы знают, как надо вести себя с большой актрисой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was wonderfully polite of him, all that, ah, those foreigners, they knew how to treat a great actress.

Но она была так красива, так удивительно своеобразна; даже в этом ее бесстыдстве и своеволии была какая-то притягательная сила. Нет, он не мог отказаться от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet there was something so strangely large about the girl, so magnetic, and she was so beautiful after her kind, that he could not think of giving her up.

Нтомбентле был удивительно похож на отца, такой же красивый, с гордой осанкой и сознанием собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ntombenthle was a miniature of his father. He had the same handsome features and proud bearing and an inner dignity.

Так что, не удивительно, что Пекинские Игры могут напоминать презрительные Игры, которые развлекали Фюрера и приводили в восторг немецкие массы в 1936 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is no surprise that the Beijing Games may resemble the hubristic Games that beguiled the Führer and enthralled the German masses in 1936.

Стоя перед покупательницей на коленях, приказчик примеряет башмак, удивительно растопырив пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kneeling before the customer, the assistant would try on shoes with wonderfully deft fingers.

Перед мысленным взором Скарлетт предстал Уилл - нескладный, незаметный, вечно жующий соломинку, какой-то удивительно вялый, как большинство голодранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett thought of Will, lank, unimpressive, mild, eternally chewing a straw, his whole appearance deceptively devoid of energy, like that of most Crackers.

Мне совершенно не хочется спать: удивительно ясная голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am wakeful: my mind is remarkably lucid.

Жизнь это нить, из которой соткано чудо - во времени,.. по моментам, удивительно существующим друг в друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is a matter of a miracle that is collected over time... by moments flabbergasted to be in each other's presence.

Не удивительно, что христианам потребовалось некоторое время, чтобы принять образ Христа на кресте, учитывая, что распятие представляло собой унизительную смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn’t surprising that Christians took a while to embrace the image of Christ on the cross, given that crucifixion was a humiliating way to die.

Не удивительно, что мы относим всё в аквариум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder-we take them all to the Aquarium.

Не удивительно, что торговец Йохан не может добраться до порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder trader Johann can't get to port.

Скорее другое удивительно: что в предыдущих случаях он появлялся лично...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The astonishing thing is not that he didn't come on this occasion but that he did come on the previous ones.

'Удивительно, что хоть юноши еще были на шестом этаже, решения они принимали очень быстро.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Amazingly even though the youths were now at the management 'offices on the sixth floor 'they were having no trouble making decisions.'

Удивительно, но я реально хотела провести с ними время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shockingly, I actually wanted to hang out with them.

Удивительно, что ей вообще удалось позвонить, если учесть, что ее связали, заткнули рот и вышвырнули в дальнюю спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing she made it to a phone at all, considering she was bound, gagged and thrown into the back bedroom

Не удивительно, что лошади настаивали на том, чтобы мы ничего не оставляли. Они знали, что произойдет с кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder the hobbies insisted on bringing all our luggage in. They knew what would happen to the ship.

Что удивительно, он думал, что создал конституцию, которая направлена против партий, которая бы сделала их ненужными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remarkably, he thought he had designed a constitution that was against political parties and would make them unnecessary.

Это удивительно передовое снаряжение для сил правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an amazingly futuristic piece of law enforcement equipment.

Удивительно, как быстро он смог внедрить нашу науку в свою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how quickly he's been able to incorporate our science into his.

Обычно она ходит без шляпы, но берет ей шел удивительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hardly ever wore a hat, but that beret looked nice.

Он не верит, что делает что-то удивительно героическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not believe that he is doing anything wonderfully heroic.

Это также удивительно красиво и трогательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also remarkably beautiful and affecting.

Удивительно, но большинство его изданий находятся на Арагонской короне, как заметил Белоусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing most of his editions are on the Crown of Aragon as Belousov pointed out.

Девушка за девушкой, кажется, делают удивительно, беспрецедентно плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl after girl seems to be doing amazingly, unprecedentedly poorly.

Эти таблицы удивительно точны, учитывая доступные технологии, и указывают на значительный уровень знаний среди астрономов Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tables are remarkably accurate, given the technology available, and indicate a significant level of knowledge among Maya astronomers.

Я сидела на коленях отца, и он читал мне эти истории о мстительных богах и об удивительных, чудесных созданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to sit on Daddy's lap and he would read me those stories full of their vengeful gods and wondrous miraculous creatures.

Это довольно удивительно, Кэл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's pretty awesome, Cal.

Я играю не очень точно - точность доступна всякому, но я играю с удивительной экспрессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't play accurately- anyone can play accurately- but I play with wonderful expression.

Они удивительные, как они собирают овец, как они сортируют их или работают со стадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are amazing, how they get the sheep in, how they sort them out or work with the cattle.

Исследования последних лет выявили еще и иммуностимулирующее действие этого удивительного натурального продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies a better bioavailability of vitamin E absorbed with olive oil, to perform its protective role even inside the human organism.

Нет ничего удивительного, что человек такой поразительной наружности и такого странного поведения доставлял жителям Айпинга обильную пищу для разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping.

Что очень удивительно, ведь сегодняшний Киндерклаузен прямо-таки ломится от хороших идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is surprising, since this Kinderclausen holiday seems so chock-full of great ideas.

Когда ты лежал на ложах своих, О царь, ты видел, там перед тобой стояла большая статуя, с удивительным внешним видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you lay upon your bed, oh king, you looked, and there before you stood a large statue, awesome in its appearance.

Музыка удивительным образом пробуждает у многих аппетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music makes some people extraordinarily hungry.

Удивительно, что я встретила тебя в тот же день, когда меня бросил Эрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so amazing that I met you on the same day that Eric broke up with me...

Нет ничего удивительного в том, что римско-католические области Боснии, Косово и Северной Албании в конечном итоге приняли более значительное число мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no surprise that the Roman Catholic areas of Bosnia, Kosovo and northern Albania, ended up with more substantial conversions to Islam.

Наблюдая как этот странный удивительный маленький мужчина следует за мечтой о хождению по канату заставило меня задуматься, может быть я тоже могу следовать за мечтой... Держи, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

seeing that weird, wonderful little man pursuing his dream of walking on a tightrope made me think maybe i could pursue my dream... here you go, buddy.

Несмотря на то, что она так близка к успеху, она удивительно не имеет активного сообщества, движущего ее вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this be included in the lede, or included in a note as on the Mao Zedong article?

Ах, да, удивительная структура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, fascinating structures.

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world.

Одним из сильных аргументов Путина против оппозиции всегда считалось удивительное благосостояние во время его нахождения на посту президента и премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Putin's strong suits against the opposition has been Russia's remarkable prosperity during his presidency and premiership.

Не удивительно, что вы перестали следить за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no wonder you've stopped working out.

Для человека, который должен был прятаться, было удивительно легко увидеть его в этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a man who was supposed to be in hiding, it was remarkably easy to see him around the place.

В то время как насекомые и кокосовый краб происходят из разных путей, одна и та же потребность в обнаружении запахов в воздухе привела к развитию удивительно похожих органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While insects and the coconut crab originate from different paths, the same need to detect smells in the air led to the development of remarkably similar organs.

Мы сотворили удивительные вещи, в тройном размере, все это было весьма и весьма занимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W-we've done extraordinary things to triplets, all of which have been massively entertaining.

Эта маленькая закусочная удивительно хорошо укомплектована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little diner is surprisingly well-stocked.

Не удивительно, он такая сварливая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder she's such a grumpster.

У вас удивительно симпатичный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like a very attractive person.

Удивительно, но мишень все еще жива и брыкается, поэтому в следующей сцене она раздавливает его роялем, подвешенным к потолку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazingly, the target is still alive and kicking so the next scene involves her crushing him with a grand piano suspended from the ceiling.

Действительно удивительно то, что вопрос о Западной Сахаре был вновь затронут, особенно если учесть, что ему посвящены резолюции Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was indeed shocking that the Western Sahara question should be raised yet again, especially given that it was the subject of General Assembly resolutions.

А что тебе удивительного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHY should you be astonished?

В Турине хет-трик Артемса Руднева принес им удивительную ничью-3: 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Turin a hat-trick by Artjoms Rudņevs earned them a surprising 3–3 draw.

Ты удивительный человек, читаешь меня, как раскрытую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wonderful. You know me like a book.

Ёто удивительно как ¬исконсент не экзотичен

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how exotic Wisconsin... isn't.

Пустынные животные развили удивительные способности, позволяющие полностью использовать редкие возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desert animals have developed remarkable strategies to make the most of the rare opportunities that come their way.

Когда эти торговцы куда-либо приплывали, они несли с собой нечто совершенно удивительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as they sailed, these traders carried something remarkable with them.

Я слышал об удивительно дешевых распродажах мануфактуры и о чудесах, совершаемых при помощи нитки и иголки; но я что-то сомневаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear of wonderful bargains in fabrics, and of miracles performed with needle and thread; but I am in doubt.

Удивительно, что ты так долго смогла скрывать рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's incredible you kept the lid on your cancer story as long as you did.



0You have only looked at
% of the information