Погубили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погубили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ruined
Translate
погубили -


Каулса погубили мрак в его душе и влияние зла извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowles is destroyed by darkness from within himself and evil influences from without.

Они сеяли хаос и разрушения, погубили бесчисленные невинные жизни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've wreaked havoc and destruction, destroyed countless innocent lives...

Вы ожидаете, что мы будем бороться плечом к плечу... ..с палачами, которые погубили наших друзей и обесчестели наших дочерей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect us to fight shoulder to shoulder with the butchers who massacred our friends and defiled our daughters?

Она собиралась распространить ложь о нашей семье, которая бы бы погубили город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was gonna spread lies about our family that would tear - this town apart.

Я слышала, что Вы погубили репутацию многих замужних дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear you are quite the ruiner of noble married women.

Всё, что я знаю – это что они погубили Казири и спасли человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is they scuttled the Kaziri and saved humanity.

Я не хочу, чтобы они погубили всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not want them to ruin it now.

Хэллема погубили откровения Денисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallam is ruined by Denison's revelations.

Но я все-таки скажу: вы чуть не погубили все в самом начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet you almost killed things at the start.

Случайная неудача, отлучка моего покровителя погубили меня, но небесповоротно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unhappy lapse of fortune and the absence of my protector have cast me down, certainly, but not forever.

Мало у меня других несчастий, не хватает еще, чтобы у меня отняли дочь и погубили ее доброе имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have enough trouble without my daughter being taken out and given a bad name.

Это они погубили фильмы о Никки Жаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, they're the ones that ruined the Nikki Heat movie franchise.

А что вы скажете про мертвых младенцев, про тех двух грешниц, что погубили себя вашими театрами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How 'bout them dead babies an' them poor sinners ruint 'count of play-actin'?'

Они сеяли хаос и разрушения, погубили бесчисленные невинные жизни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've wreaked havoc and destruction, destroyed countless innocent lives...

Вы едва не погубили мое выступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' You almost ruined my performance.

То, что они приняли за кровь, было цветением водорослей которые погубили рыбу, которая до того кормилась яйцами лягушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what they thought was blood was actually an algae bloom... which prior to that had been living off the eggs of frogs.

Этот ждал их со смешанным чувством: они ж его, как будто, спасли, они ж его и погубили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awaiting the doctors with mixed feelings. In one sense they had saved him, in another sense they had destroyed him.

Пора! , как когда-то сказала она Рафаэлю из Урбино, которого погубили излишества в любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Let us be going!' as to Raphael of Urbino, in old time, killed by an excess of love.

Они погубили свои карьеры из-за женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've ruined their careers for the sake of women.

Конные железные дороги и политики-спекулянты погубили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local street-railways and speculative politicians were his undoing.

Сколько наших великих писателей погубили себя этой страшной отравой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our greatest poets destroyed themselves by this poison.

Я и не представлял, что эти лекарства погубили всю мою креативность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize how those drugs were ruining me creatively.

Тщеславие и гордыня погубили много великих людей, Финли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanity and pride have been the undoing of many a great man, Finlay.



0You have only looked at
% of the information