Подделке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И на это ручной подделке повсюду отпечатки твоей лгуньи-сестрички. |
And this handiwork has your lying little sister's fingerprints all over it. |
Пистолет принадлежал партнеру Миллера Биллу Ланкастеру, который также признался в подделке предсмертных записок, но Ланкастер был оправдан по обвинению в убийстве. |
The gun belonged to Miller's partner Bill Lancaster, who also admitted forging suicide notes, but Lancaster was acquitted of murder charges. |
Только одна сторона банкноты напечатана так, чтобы походить на валюту, чтобы не нарушать законы о подделке денег. |
Only one side of the note is printed to resemble currency so as not to run afoul of counterfeiting laws. |
Люди с высоким уровнем макиавеллизма могут быть более склонны и более искусны в подделке и менее склонны давать честные ответы во время интервью. |
Individuals who are high in Machiavellianism may be more willing and more skilled at faking and less likely to give honest answers during interviews. |
Neal's figured out a way to nail Bellmiere on forgery. |
|
Банкноты первой Коммунистической серии легко поддавались подделке, поэтому в 1946-1948 годах были напечатаны дополнительные сменные банкноты. |
The first Communist series' banknotes were easy to counterfeit, so additional replacement banknotes were printed in 1946–1948. |
Эта программа включала в себя обвинения Голана в подделке документов и мошеннической деятельности. |
This program included allegations of forgery and fraudulent activity by Golan. |
Я не могу найти ни одного источника новостей, сообщающего об этом видео как о подделке. |
I can't find any news source reporting the video as a fake. |
Как нам известно, этот человек отсутствует на подделке, которую подбросили в галерею. |
As we know, this man was excised from the forgery left hanging in Ephraim Hill's gallery. |
Ряд других сортов Дафф, упаковки и элементы дизайна также были украдены, приводя снова и снова к жалкой имитации неуклюжей подделке и жалкой замене. |
Several other Duff variations, packages and design elements have been similarly infringed, resulting again and again in pale imitations, chp coes, clumsy counterfeits and weak substitutions. |
14 марта 2012 года Голан был оправдан по обвинению в подделке документов, но осужден за незаконную торговлю древностями. |
On March 14, 2012, Golan was acquitted of the forgery charges but convicted of illegal trading in antiquities. |
Proficient at identity theft, forgery, counterfeiting. |
|
Это был бы акт государственной измены, караемый смертной казнью, поэтому ван Меегерен признался в менее серьезном обвинении в подделке документов. |
This would have been an act of treason carrying the death penalty, so van Meegeren confessed to the less serious charge of forgery. |
Кто-то в этом отделе со склонностью к подделке предметов искусства. |
Someone in this division who has an affinity for art forgery. |
Поэтому они тривиально легко поддаются подделке на общих носителях и могут использоваться как часть целевой DoS как на проводных, так и на беспроводных локальных сетях. |
They are therefore trivially easy to spoof on shared media, and can be used as part of a targeted DoS on both wired and wireless LANs. |
Детективы трижды допрашивали ее на предмет ее связи со скандалом по подделке произведений искусств. |
Detectives questioned her three different times about her involvement in an art forgery scandal. |
Нил может быть экспертом в подделке картин и облигаций на предъявителя. |
Oh, Neal may be the expert in spotting forged paintings and bearer bonds |
Как торговый представитель Новодуш, рад, что вы остановились на этом препарате, а не на какой-то дешевой подделке, как Душенов. |
As your Nuvasoul sales rep, we appreciate you sticking with Nuvasoul and not those crappy knockoffs like Soulvitra. |
признание недействительным университетского диплома автора в связи с обвинениями в фальсификации и подделке документов. |
Revocation of the author's university degree on falsification and forgery charges. |
Пекари, уличенные в подделке гирь или фальсификации теста с менее дорогими ингредиентами, могли понести суровые наказания. |
Bakers who were caught tampering with weights or adulterating dough with less expensive ingredients could receive severe penalties. |
Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных. |
Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel. |
Показала Кёрку результаты теста, исключающие его отцовство, а он обвинил тебя в подделке анализа. |
I just showed Kirk DNA proof he's not my father, and he blames you for faking the test. |
Он переехал вместе с Джо на юг Франции и начал подготовку к этой окончательной подделке, которая заняла его с 1932 по 1937 год. |
He moved with Jo to the South of France and began preparations for this ultimate forgery, which took him from 1932 to 1937. |
Попеску предъявили 13 обвинений в мошенничестве, пять обвинений в растрате и одно обвинение в подделке документов, согласно онлайн-отчету об аресте. |
Popescu faced 13 counts of fraud, five counts of embezzlement, and one count of forgery, according to an online arrest report. |
11 марта 2010 года ABC News также призналась в подделке части своего отчета после того, как скриншоты тахометра были размещены в интернете. |
On March 11, 2010, ABC News further admitted to faking part of its report after tachometer screenshots were posted online. |
Соучастие в убийстве, рэкете, подделке результатов выборов. |
Accessory to murder, racketeering, tampering with union elections. |
Некоторые современные документы, удостоверяющие личность, являются смарт-картами, включая трудно поддающуюся подделке встроенную интегральную схему, которая была стандартизирована в 1988 году ISO / IEC 7816. |
Some modern identity documents are smart cards including a difficult-to-forge embedded integrated circuit that were standardized in 1988 by ISO/IEC 7816. |
Оба они и еще двое граждан КНР были обвинены в пособничестве террористам и подделке документов. |
Both of them and two other PRC nationals were accused of assisting terrorists and forging documents. |
Большинство из этих мест информационные центры по подделке паспортов и личности. |
Lot of those places are one-stop shops for fake passports, IDs. |
Ее книга привлекла внимание еще до ее выхода, потому что на популярном сайте Reddit была опубликована рекомендация Опры Уинфри о подделке задней обложки книги. |
Her book garnered attention before its release because the popular website Reddit featured the book's spoof back cover recommendation from Oprah Winfrey. |
На них лежат серьезные обвинения в подделке документов и в супружеской измене. |
There are serious charges of forgery and adultery against them |
В 2012 году суд снял с Голана все обвинения в подделке документов и мошенничестве, но признал виновным в незаконной торговле древностями. |
In 2012, the court acquitted Golan of all charges of forgery and fraud, but convicted of illegal trading in antiquities. |
Вы просто хотите вести свою маленькую дружескую операцию по подделке денег вне вашего антикварного книжного магазина. |
You just want to run your nice friendly counterfeiting operation out of your antiquarian bookshop. |
Судебный процесс по делу о подделке документов в Израиле, начатый израильским Управлением древностей, не смог опровергнуть его подлинность. |
A forgery trial in Israel, instituted by the Israeli Antiquities Authority, failed to disprove its authenticity. |
It's all about counterfeiting trademarked goods. |
|
Это было в 1904 году, когда мы с ним вместе работали над делом о подделке документов Аберкромби – вы помните, что его арестовали в Брюсселе. |
It was in 1904 he and I worked together – the Abercrombie forgery case – you remember he was run down in Brussels. |
Далее в статье рассматривается вопрос об исторической цензуре и подделке документов. |
Then the article discusses a matter of historical censorship and forgery. |
Вместе с г-ном Саидовым по делу о вымогательстве и подделке документов проходили еще трое подсудимых: Маргуба Джураева, Аноркул Пулатов и Тура Эргашев. |
Along with Mr. Saidov, three co-defendants were brought to trial on charges of extortion and forgery: Marguba Juraeva, Anorkul Pulatov and Tura Ergashev. |
Я арестовываю вас за пособничество в подделке денег. |
I'm arresting you as an accomplice in a counterfeiting operation. |
И ему не пришлось позориться перед кассирами , которые практически обвинили нас в подделке. |
And Fred didn't have to stand there like a fool as the box office practically accused him of counterfeiting. |
По словам прокурора Мишеля Бурле, Зико был обвинен в угоне грузовика, подделке документов и мошенничестве со страховкой. |
According to prosecutor Michel Bourlet, Zico was charged with truck theft, document forgery and insurance fraud. |
Какая-то архитектура не поддавалась подделке, поэтому локационные съемки в английской столице были необходимы. |
Some architecture could not be faked, so location shooting in the English capital was necessary. |
Мэннинг узнает об этом и пытается шантажировать Барра, чтобы заставить его продать дизайн, но барр отказывается сделать это и обвиняется в подделке. |
Manning finds out and tries to blackmail Barr into selling the design, but Barr refuses to do so and is convicted of forgery. |
Он написал предисловие к шекспировской подделке Уильяма Генри Айрленда, и Томас Дермоди украл у него деньги. |
He wrote an introduction for William Henry Ireland Shakespearian forgery and Thomas Dermody stole money from him. |
Однако Макгуайр был оправдан по двум пунктам обвинения в препятствовании задержанию, а также в подделке улик и хранении ксанакса без рецепта. |
However, McGuire was acquitted of the two counts of hindering apprehension, as well as tampering with evidence and possession of Xanax without prescription. |
Государственный обвинитель Х. А. Вассенберг выдвинул обвинения в подделке документов и мошенничестве и потребовал приговорить его к двум годам тюремного заключения. |
Public prosecutor H. A. Wassenbergh brought charges of forgery and fraud and demanded a sentence of two years in prison. |
- подделке доказательств - forgery-proof
- виновным в подделке - guilty of forgery
- в подделке - in a fake
- не поддающаяся подделке контрольная сумма - tamper-proof checksum
- участвовать в подделке денег - to be involved in counterfeiting money
- предъявлено обвинение в подделке - charged with forgery