Подлодку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Then I'm going to invent a flying submarine. |
|
Вы назначаетесь офицером связи на американскую подлодку Скорпион. |
Liaison officer aboard the American submarine Sawfish. |
The old Soviet Union built submarine pens here in the 80s |
|
Она о неком капитане Немо, который изобрел подлодку погружавшуюся глубже всех остальных. |
It's about this guy, Captain Nemo, he invents a submarine that goes deeper than anything in history. |
На первом этапе мы уменьшим подлодку вместе с командой и хирургической бригадой и введем ее в сонную артерию. |
Phase one calls for miniaturizing a submarine, with crew and surgical team, and injecting it into the carotid artery. |
Колорадо обладает особой магнитной сигнатурой, превращающей эту подлодку стоимостью 4 млрд. долларов в легкую мишень. |
The Colorado has its own magnetic signature, which turns a $4-billion sub into a sitting duck. |
Mason, are you sure you saw a sub out there? |
|
Мы нашли подлодку Адлера. |
We discovered Adler's u-boat. |
А сейчас опустите подлодку поглубже, где ее никто не найдет. |
Right now, I want that sub in deep water where no one can find it. |
При нашем наклоне и при обратном ходе они тянут подлодку и Циклопа прямо на дно. |
At our declination angle, running in reverse... they're pulling the shark and cyclops right to the bottom. |
Адлер как-то поднял подлодку из воды. |
Adler got that sub out of the water somehow. |
Думаю они не смогли бы никого заманить на их подлодку, если бы сразу сказали, что мы будем механиками и уборщиками. |
I guess they couldn't sucker anybody into getting on that sub if they told us we were gonna be grease monkeys and janitors. |
Когда я играю в ванне в подлодку, мне не пришлось бы всплывать. |
That way when I'm playing submarine in the bathtub I would never have to come up for air. |
Что они погрузили их на подлодку, но она затонула при пересечении Атлантики, и никто не смог её найти. |
They put those things in a submarine, and when it was crossing the Atlantic, it went down, and no one could find it. |
Ночью 8 ноября 1941 года наблюдатели заметили подлодку в лунном свете у Мелито-Ди-Порто-Сальво. |
On the night of 8 November 1941, lookouts spotted a U-boat in the moonlight off Melito di Porto Salvo. |
И предположив, что её изготовили за границей, я попросил МВБ проверить подлодку на следы октогена. |
And assuming it was made overseas because of the case, I asked DHS to swab the sub for HMX residue, too. |
Your previous duty assignment was on a nuclear submarine. |
|
Don't want any troublemakers on our submarine. |
|
Ещё я хочу атомную подлодку. |
I also want a nuclear ballistic submarine. |
Из-за Ники мы нашли ту старую нацистскую подлодку. |
Nicky was the reason we found that old Nazi submarine. |
Our first job is to shake that sub off our tail. |
|
Если она соскользнет на глубину, давление раздавит подлодку. |
If it slides any deeper, the pressure will implode the sub. |
Попытаемся выманить подлодку на поверхность. |
Trying to bring that sub to the surface. |
После того как убийцы расправились с ним, они облачаются в экипировку, покидают подлодку. |
So after the killers take him out, they don scuba gear, egress out of the sub. |