Подложным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подложным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
подложным -


Фамилия его значения не имеет, потому что к вам он наверняка придет с подложными документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is not important because he will certainly apply, if at all, under a false identity.

Вы совершили перелёт сюда по подложным документам - сыграть роль водителя, спасающего своего брата, того самого брата, что сбежал с вашей невестой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You flew all the way here, on licence and a fake passport, to act as the getaway driver for your brother, the very same brother who ran off with your fiance.

Итак, Соваж обманул страну своим подложным архиепископом и своими тайными планами, но меня он не смог одурачить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Sauvage may have fooled the country with his fake Archbishop and his secret agenda, but he hasn't fooled me.

И ты подделал его голос, а меня оправдали по подложным уликам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you forged his voice, and I was cleared on false evidence.

Вы знаете, Виктор, что в Париж я попал с подложным паспортом, каждую ночь я меняю гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Victor, that I came to Paris on a false passport, every night I go to a different hotel.

Это ты, отправленный им в Константинополь, чтобы договориться с султаном о жизни или смерти твоего благодетеля, привез подложный фирман о полном помиловании!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is you who, sent by him to Constantinople, to treat with the emperor for the life or death of your benefactor, brought back a false mandate granting full pardon!

Диоген Лаэртий сохранил в своих Жизнеописаниях философов ряд подложных писем между Эпименидом и Солоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diogenes Laërtius preserves a number of spurious letters between Epimenides and Solon in his Lives of the Philosophers.

В таком случае большинство допустимых сообщений будут доставляться исходному отправителю, но не все подложные уведомления о недоставленных сообщениях будут помечены как нежелательные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, most legitimate messages will get delivered to the original sender while some, but not all, backscatter messages will get marked as spam.

Им содействовал изготовитель подложных документов по имени Верник...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were backed by a document forger named Wernick...

Тем не менее подложные уведомления о недоставленных сообщениях, которые не помечаются как нежелательные, будут доставлены не исходному, а поддельному отправителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, backscatter messages that aren’t marked as spam won’t go to the original sender because it will go to the spoofed sender.

Пока я не узнаю этого, меня будут считать подложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I know it, I'll be inside for forgery.

Так вот, как я уже говорил, все эти улики - часы, остановившиеся в четверть второго, носовой платок, ершик для трубки - могут быть и подлинными, и подложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I say, these clues - the watch stopped at a quarter past one, the handkerchief, the pipe-cleaner - they may be genuine, or they may be faked.



0You have only looked at
% of the information