Полшага - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полшага - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
half step
Translate
полшага -

полшажка


Она была одета в мантию того же качества, что и королева-консорт, и шла всего на полшага позади нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore robes of the same quality as the queen consort and walked only half a pace behind her.

Она была одета в мантию того же качества, что и королева-консорт, и шла всего на полшага позади нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between the whey protein forms is the composition of the product, particularly the protein content.

Обновления будут в значительной степени скрыты в пользовательском интерфейсе, но они представляют собой полшага к подготовке нескольких важных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The updates will be largely hidden to the user interface, but they represent half-steps towards getting a few important features ready.

Делаешь полшага назад, чтоб приспособиться к отскоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a step and half back to accommodate the bounce.

Но узбек нисколько не торопился, он тщательно отбивал, а когда загудел снизу встречный трамвай, посторонился на полшага, переждал и снова присел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was in no hurry whatever. He hammered on carefully. When the oncoming tram blew its hooter he moved half a step to one side, waited for it to pass and then squatted down again.

И поэтому вы держите его на полшага ближе к спутнику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to hold it half a foot closer to the satellite?

Расстояние в этом пространстве соответствует расстоянию между музыкальными звуками в равновременной гамме; 2 полутона-это целый Шаг, 1 полутон-это полшага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distance in this space corresponds to musical pitch distance in an equal-tempered scale; 2 semitones being a whole step, 1 semitone being a half step.

Сделав шаг вперед, он может податься назад, но только на полшага - полного шага назад он никогда не сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having stepped forward, he may slip back, but only half a step, never the full step back.

Баррич встал, сделал полшага своей больной ногой и восстановил равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burrich got up, staggered a half step on his bad leg, and regained his balance.

Если бы я знал, как приблизить вас к нему, хоть на полшага, я бы пересек пустыню, чтобы сказать вам как.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I knew how to get you even half a step closer to him, I would cross desert wastes to tell you.

От обиды на родителей полшага до обоэленности - на учителей, приучающих его к порядку, на полицейских, которые гонялись за ним, на священников, наставлявших на путь истинный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been easy to transfer his developing hatred to the teacher who disciplined him and the policeman who chased him and the priest who lectured him.

В своей заключительной карьере Ат-бита он заземлил мяч третьему бейсмену Чипперу Джонсу, который выбросил суетящегося Биггио на полшага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his final career at-bat, he grounded the ball to third baseman Chipper Jones, who threw out the hustling Biggio by half a step.

Начиная с XIII века, каденции начинают требовать движения в одном голосе на полшага, а в другом-на целый шаг в обратном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in the 13th century, cadences begin to require motion in one voice by half step and the other a whole step in contrary motion.

Янсен, - сказала Зоя. (Капитан шел на полшага сзади, прямой, медно-красный, весь в белом, выглаженный и готовый на любую глупость.) -Янсен, мы теряем время, мне скучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Jansen, said Zoe (the captain walked half a pace behind her, dressed all in white, well-groomed, and ready to do anything silly), Jansen, we're wasting time and I'm bored.



0You have only looked at
% of the information