Поросшие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он показал на густо поросшие лесом холмы по ту сторону волнистых лугов. |
He pointed out the group of heavily wooded knolls across the rolling stretches of ripe grain. |
Несчетные нарциссы и лужайки, поросшие асфоделями, ничего не говорили детям Клири -жителям края, где ни нарциссы, ни асфодели существовать не могут. |
Crowds of daffodils and fields of asphodel meant nothing to the Clearys, living in a climate where neither could exist. |
В массив леса со стороны реки местами вдавались небольшие луга, или саванны, поросшие сочнейшей травой, известной у мексиканцев под названием грама. |
Along the edge of the streamlet were breaks-forming little meads, or savannahs, covered with that most nutritious of grasses, known among Mexicans as grama. |
Прямо на пути у них лежали повалившиеся деревья, поросшие косматым мхом и блестящим папоротником. |
Fallen trees lay directly in their way, overgrown with shaggy moss and brilliant ferns. |
Заброшенные Китайские магазины, все меньше новых китайских ресторанов, поросшие травой участки неосвоены. |
Abandoned Chinese stores, fewer new Chinese restaurants being opened anymore, grassy lots undeveloped. |
Он был изобретателен и опередил Суланжа Бодена, пустив поросшие вереском грядки под редкие и ценные культуры американского и китайского кустарника. |
He was ingenious; he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould, for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China. |
Они старики, поросшие мхом. |
They're very old and mossy. |
frayed cushions and moldy walls. |
|
Высокие, поросшие вереском откосы обступили меня; утес нависал над моей головой; вверху простиралось небо. |
High banks of moor were about me; the crag protected my head: the sky was over that. |
Железные топоры и кованые плуги вполне могли теперь вторгнуться в густо поросшие лесом глинистые земли. |
Iron axes and iron-shod ploughs may well now have made inroads into the heavily forested claylands. |
Европы не стало - горы шлака, пепла и костей, поросшие черной травой. |
Europe was gone; a slag heap with dark weeds growing from the ashes and bones. |
Между домами тянулись невысокие пологие холмы, поросшие ровными рядами кустарников - от лиловых до темно-сине-зеленых. |
The land between consisted of low, rolling hills covered with planar bushy growths, purple or deep bluish green. |
Поросшие кустарником участки изобилуют карликовыми мансанитами и сеанотусами; здесь же находится уникальный Сьерра-паффбол. |
Brushy areas are abundant with dwarf manzanita and ceanothus; the unique Sierra puffball is also found here. |