Постаревшее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постаревшее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
постаревшее -


Полузакрытый длинными мётлами пирамидальных тополей, корпус высился в светло-сером кирпиче, штучка к штучке, нисколько не постарев за свои семьдесят лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half hidden by the long brooms of the pyramidal poplars, the building was a towering mass of bright grey brick, brick upon brick and none the worse for seventy years of age.

Больно было видеть Булстроду ее постаревшее от горя лицо, еще два месяца тому назад оживленное и цветущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulstrode, sitting opposite to her, ached at the sight of that grief-worn face, which two months before had been bright and blooming.

На ней изображен человек усталый и постаревший, но еще не совсем побежденный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows a man tired and aged, yet not entirely defeated.

Так что мы, постаревшие, но не особо помудревшие, подходим к концу единственной викторины, не дающей ответы, но задающей вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we emerge older but not much wiser at the end of the only quiz show to offer no answers, just more questions.

На какой-то миг его лицо выглядело осунувшимся и постаревшим, и Шоуп испытала внезапный прилив сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For just a moment, his face looked worn and old, and Shoupe felt a powerful pang of sympathy.

Он уходит, и дети обещают остаться вечно молодыми, но Хлоя, немного постаревшая, говорит, что ее тянет к древнему образу жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaves and the children pledge to stay forever young, but Chloe, somewhat older, says she feels drawn toward the ancient's way of life.

Ее постаревшая фигура ассоциируется с ткачеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her aged form is associated with weaving.

Он напоминал постаревший вариант тщедушного человечка, в которого кидались песком в старом комиксе Чарльза Атласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like an aged version of the puny guy who gets the sand kicked on him in the old Charles Atlas cartoon.

Мистеру Саттерсвейту показалось, что его друг превратно понял смущение девушки. Сэр Чарлз внезапно стал выглядеть печальным и постаревшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurred to Mr. Satterthwaite that his friend had interpreted that blush quite wrongly, Sir Charles seemed a sadder and older man when he spoke again.

При всей своей живости она показалась мне вдруг слегка увядшей и даже постаревшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly all the life seemed to go out of her and she appeared old and almost withered.

Это похоже на трейлер к фильму с названием Постаревший маршал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is like a trailer for a movie called Geriatric Marshal.

Последний взгляд на Уидмерпула в его культовой среде показывает его как физическую развалину, выглядящую постаревшей, отчаявшейся и измученной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final glimpse of Widmerpool, in his cult milieu, reveals him as a physical wreck, looking aged, desperate and worn out.

Постаревший, частично зрячий и страдающий артритом Оливер оказался в просторной открытой клетке для первобытных приматов в округе Бексар, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older, partially sighted and arthritic, Oliver ended up at a spacious, open-air cage at Primarily Primates in Bexar County, Texas.

Не в этом дело, но я чувствую себя постаревшим вундеркиндом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only that, but I'm beginning to feel like the world's oldest child prodigy.

Есть фотографии постаревшего Гитлера, распространенные разведслужбами США».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are age-advanced photos out there of Hitler, put out by U.S. intelligence.”

Такими выглядят лица молодых постаревшими от страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So young faces and so aged by suffering.

У азиатских стран будет намного меньше времени, чем было у развитых стран, чтобы подготовить свой переход к постаревшему обществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asian countries will have significantly less time than advanced economies have had to prepare for the transition to an aged society.

Затем улыбка сползла с его лица, и оно стало искренним, спокойным, явно постаревшим и, что бывало нечасто, осветилось подлинным достоинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the smile vanished, and Francon's face looked earnest, peaceful, frankly aged, in one of his rare flashes of genuine dignity.



0You have only looked at
% of the information