Улыбка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
имя существительное | |||
smile | улыбка, благоволение |
улыбка, усмешка
Улыбка Мимика лица, губ, глаз, показывающая расположение к смеху, выражающая привет, удовольствие, насмешку и т. п..
Приторная улыбка мгновенно застыла на ее лице; изумленно глядела она на растерявшегося Джорджи. |
A sugar-sweet smile suddenly froze on her face; startled, she stared at the embarrassed Georg. |
Lustig kept smiling at his grandparents. |
|
He saw the innocent, noncommittal eyes, the small smile on wet lips. |
|
У него были приятные, выразительные черты, очаровательная улыбка, густые черные усы и пушистые черные кудри. |
He had handsome, even features, was given to smiling, and sported a thick black mustache and crisply curling black hair. |
Он весьма рано понял, что беспомощная улыбка -вернейшее средство оградить себя от работы. |
He early discovered that a smiling helplessness was his best protection from work. |
На пурпурную банду также ссылался Росс Макдональд в своем романе 1952 года улыбка Слоновой Кости. |
The Purple Gang was also referenced by Ross Macdonald in his 1952 novel The Ivory Grin. |
Доброе сердце, большая, глупая улыбка, перед ним вся его жизнь. |
Warm heart, big, goofy smile, his whole life ahead of him. |
Майкл улыбнулся. Его улыбка была так же обаятельна, как прежде. |
He smiled, and his smile was as charming as ever. |
Затем ее напряженное лицо несколько смягчила улыбка, которая сделала ее красивой. |
Then her stiffness was eased by the smile that made her beautiful. |
Но Томас плавал на Земле в голубых реках, вдоль которых шли незнакомые люди, вместе с чужими людьми ел в чужих домах, и всегда его лучшим оружием была улыбка. |
But Tomas had swum in blue rivers on Earth, with strangers passing on the road, and eaten in strange houses with strange people, and his weapon had always been his smile. |
Улыбка медвежонка снова превратилась в ухмылку, а ухмылка на его плюшевой физиономии выглядела более убедительно. |
The bear's smile was a sneer once more, and it looked much more credible. |
Его взгляд уперся в самодовольно ухмыляющуюся Кейт, и лицо озарила удивленная улыбка. |
He stared up at the smirking Kate, and a wondering smile lit his face. |
В 1987 году Рушди написал научно-популярную книгу о Никарагуа под названием Улыбка Ягуара. |
Rushdie wrote a non-fiction book about Nicaragua in 1987 called The Jaguar Smile. |
Нора словно и не заметила колкости. Сейчас она смотрела на Рейчел. На лице появилась любезная, но отчужденная улыбка. |
Norah ignored the remark, glancing now at Rachel with a polite but standoffish smile. |
Только непроницаемая улыбка, которая исчезла, когда женщина облизала губы. |
There was only a tight smile, which went away when she licked her lips. |
Улыбка быстро промелькнула на его лице, и сменилась угрюмой маской. |
A smile flashed across his face briefly, and then he twisted his expression into a fierce scowl. |
волосы, кожа, глаза и осанка, даже её голос или улыбка могут привести сердце зрителя в замешательство. |
Hair, skin, eyes and posture, even a certain voice or smile can cause the beholder's heart to palpitate. |
Те же рыжевато-каштановые волосы и светло-карие глаза, та же улыбка. |
Precisely the same red-brown hair and hazel eyes and firm chin and high cheekbones and soft smile. |
Alexandra's smile was bright enough to light up the street |
|
Неожиданная улыбка внезапно изменила нежное и мечтательное лицо. |
The thin, dreamy face was transformed by a sudden, quick smile. |
Вся душа его была переполнена воспоминанием о Кити, и в глазах его светилась улыбка торжества и счастья. |
His whole soul was filled with memories of Kitty, and there was a smile of triumph and happiness shining in his eyes. |
Его улыбка, добрый юмор при гостях - всё это фальш, всё до единого. |
His smile, his good humour with guests, it's all fake, all of it. |
Когда его нашли, на его лице была улыбка. |
When they found the old man they said he had a smile on his face. |
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно. |
But the smile did not enhance Vera's beauty as smiles generally do; on the contrary it gave her an unnatural, and therefore unpleasant, expression. |
На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать. |
On the face of the wag Zherkov there suddenly appeared a stupid smile of glee which he seemed unable to suppress. |
Стояла, глядя на меня, глаза широко раскрыты, на губах улыбка... |
She stood there, looking at me, that slow smile on her face, her eyes wide open...' |
Мяч, улыбка, грязное оскорбление. |
Here's the ball, big smile, vicious insult. |
В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка. |
Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face. |
Такая специфическая волчья улыбка появлялась у него только тогда, когда он затевал какую-нибудь гадость. |
That peculiarly wolfish smile came over him only when he was going to do you dirty. |
Что-то во всем этом ей не нравилось, а безразличная улыбка мистера Фицпатрика ужасно ее раздражала. |
There was something she didn't like in the look of things, and Mr Fitzpatrick's vacant smile irritated her very much. |
И глупейшая блаженная улыбка снова разлилась по старческому лицу Ваньки-Встаньки. |
And the silliest of beatific smiles spread anew over the senile face of Roly-Poly. |
Сиддхартха поднял глаза и оглянулся кругом. Улыбка заиграла на его лице, и все его существо пронизало такое чувство, точно он пробудился от долгого сна. |
Siddhartha opened his eyes and looked around, a smile filled his face and a feeling of awakening from long dreams flowed through him from his head down to his toes. |
У начальника Консьержери промелькнет улыбка, которая охладит пыл самого отважного из сочинителей романов в его попытках выдать за правду неправдоподобное. |
The governor of the Conciergerie would smile with an expression on his lips that would freeze the mere suggestion in the most daring of romancers who defy probability. |
Улыбнитесь, вы в мистере Улыбка. |
Smile, you're at Mr. Smiley's. |
Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса. |
Every tone of voice a lie, every gesture a falsehood, every smile a grimace. |
Красивое, пышущее здоровьем, обрамленное темными косами лицо, которое украшала чуть ли не дружеская, добродушная улыбка. |
Sturdily handsome, framed by dark braids, smiling in an almost friendly fashion but not really paying her any mind. |
Но его улыбка занимает пол лица, так что я понимаю как ты могла перепутать. |
But his smile takes up half his face, so I see how you could be confused. |
А ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА АРАБЕЛЛА, БЫЛА САМА УЛЫБКА И СМЕХ ПОДДАННЫЕ БЫЛИ ГОТОВЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ |
The other princess, Arabela, was very cheerful and all the citizens were ready to go through fire and water for her. |
Я увидела, как на неподвижном бесстрастном лице мелькнула улыбка. |
I saw a slow smile pass over the calm, placid face. |
На ее губах мелькнула счастливая улыбка. |
A happy smile floated on her lips. |
Я вопросительно посмотрел на Амелию. Она улыбнулась, и ее улыбка сразу же сняла напряжение, которым были отмечены истекшие полчаса. |
I glanced at Amelia and she smiled, immediately lifting the tension that had marked the last few minutes. |
Твой смех серебряным колокольчиком звенит в свете дня, твоя улыбка - как завиток месяца в ночном небе! |
Your laughter bursting into daylight like silver. Your smile like the curl of the sickle moon in the night sky. |
Судьи отмечали удары отрывистым браво, с их уст не сходила любезная улыбка. |
An amiable smile graced the lips of the judges, who approved the hits with a low bravo. |
Мунглам увидел, что Мишелла поглядывает на Элрика скептически, а на ее губах гуляет улыбка. |
Moonglum saw that Myshella had a sceptical look in her eyes and she smiled slightly. |
Обычно циничная улыбка на лице Сэма сменилась грустным выражением. |
Sam's habitual cynical smile gave way to an expression of sadness. |
Ложись лицом вниз и твоя прекрасная улыбка будет превращена в снег. |
Lie face down and your beautiful smile will be molded into the snow. |
This little thing... is the smile of the week. |
|
Он мало общался с Командующим Континентальной Армией, но осознал, что такая улыбка является плохим знаком. |
He hadn't dealt much with the Continental Army commander but he recognized the smile as a bad sign. |
Широкая улыбка, чёрнокожий, ток-шоу. |
Big smile, black guy, chat show. |
Ее прекрасные глаза были нежны и покорны, на губах порхала робкая улыбка: она сдавалась. |
Her beautiful eyes were tender and yielding and on her lips played a smile of shy surrender. |
Даже благожелательная улыбка её была, в моих глазах, только снисходительной улыбкой королевы. |
Even her kind smile was, in my eyes, the condescending smile of a queen. |
Он чуть насмешливо глядел на нас, забавляясь в душе; по губам скользнула легкая улыбка. |
He looked down at us, mocking, faintly sardonic, a ghost of a smile on his lips. |
Оттого-то он и любил так Азорку... Мамашу не простил, а когда собака умерла, так сам умер, - сурово прибавила Нелли, и улыбка исчезла с лица ее. |
And that's why he was so fond of Azorka. He didn't forgive mother, but when the dog died he died too, Nellie added harshly, and the smile vanished from her face. |
Найтвинга, ведущего себя как мамочка-наседка, Хайме с его дебильным жуком, мисс Улыбка года и тебя, моего нового сталкера, ха, полагаю, что ничего. |
Nightwing, acting like a den mother, Jaime and his freako bug, miss smiles-a-lot, and you, my new stalker, huh, nothing I guess. |
Она пошла вниз, и на губах ее поигрывала легкая улыбка. |
A very faint smile on her lips, she went on down the stairs. |
В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом. |
At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast. |
He smiled to himself, the expression that is called inscrutable. |
- сияющая улыбка - glowing smile
- глупая улыбка - stupid smile
- широкая улыбка - broad smile
- лёгкая улыбка - faint smile
- благодарная улыбка - a grateful smile
- благожелательная улыбка - benevolent smile
- злая улыбка - evil smile
- идиотская улыбка - idiotic smile
- ироничная улыбка - ironic smile
- лукавая улыбка - sly smile
- лучезарная улыбка - radiant smile
- обворожительная улыбка - charming smile
- счастливая улыбка - happy smile
- странная улыбка - strange smile
- горькая улыбка - bitter smile
- ослепительная улыбка - Blinding smile
- ехидная улыбка - echidna smile
- волчья улыбка - wolfish smile
- белая улыбка - white smile
- архаическая улыбка - archaic smile
- прощальная улыбка - farewell smile
- ваша красивая улыбка - your beautiful smile
- его слащавая улыбка - his greasy smile
- улыбка, как - smile as
- макияж улыбка - make smile
- неотразимая улыбка - compelling smile
- улыбка исчезла - smile faded
- сочувственная улыбка - sympathetic smile
- та улыбка - that smile
- огромная улыбка - huge smile