Равнялся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Через месяц после убийства полиция допрашивала Мисскелли, у которого IQ равнялся 72, в течение пяти часов. |
One month after the murders, police interrogated Misskelley, who has an IQ of 72, for five hours. |
Если на 15 марта 1978 года 71,46 риала равнялись 1 доллару США, то в июле 1999 года 1 доллар США равнялся 9 430 риалам. |
Whereas on 15 March 1978, 71.46 rials equalled US$1, in July 1999, US$1 equalled 9,430 rials. |
В 2003 году коэффициент фертильности среди всего населения равнялся 2,95 рождений на одну женщину. |
In 2003, the rate of fertility among the total population was 2.95 births per woman. |
К концу 1923 года один доллар США равнялся 4 200 000 000 000 марок. |
By the end of 1923, one US Dollar was equal to 4,200,000,000,000 Marks. |
Лифтер, недельный заработок которого равнялся восьми долларам, навострил уши. |
The elevator man, whose wages were exactly eight dollars a week, pricked up his ears. |
Для каждого дебета, записанного в книге учета, должен быть соответствующий кредит, чтобы дебет равнялся кредитам в общих итогах. |
For every debit recorded in a ledger, there must be a corresponding credit so that the debits equal the credits in the grand totals. |
Выход энергии равнялся силе 10 млн. бомб вроде той, что была сброшена на Хиросиму. |
The energy release was the equivalent of 10 million atom bombs the size of the one dropped on Hiroshima. |
Кадру попросил тысячу сыновей Нага, а Вината-двух, каждый из которых равнялся тысяче сыновей нага кадру. |
Kadru asked for one thousand Nāga sons, while Vinata wanted two, each equal to Kadru's thousand naga sons. |
Так, например, в Гуджарате в 2011 году на 918 женщин приходилось 1000 мужчин, и гендерный дисбаланс оказался хуже в Гуджарате, чем средний показатель по Индии, который равнялся 937 (это также хуже, чем средний показатель в Китае — 926). |
For example, at 918 females per 1000 males in 2011, the gender imbalance was worse in Gujarat than the all-India average of 937 (and also worse than China’s average of 926). |
Большую часть карьеры я равнялся на вас, потому что вы всегда поступали правильно, даже если это означало нарушение приказа... |
I've spent most of my career looking up to you, because you always did the right thing even if it meant disregarding the chain of command |
By my calculations, our probability of being defeated was only 23.6%. |
|
Я всегда равнялся на отца. |
I always looked up to my father. |
Он равнялся 135 на своем самом высоком уровне, в 2000 году, в тот самый момент, когда раздулся пузырь фондовой биржи в период смены тысячелетия. |
It stood at 135, its highest-ever level, in 2000, at the very peak of the millennium stock market bubble. |
Однако из-за того, что в Китае было продано около 100 брендов смартфонов, этот второй показатель равнялся только 10,4% рыночной доли. |
However, due to there being about 100 smartphone brands sold in China, this second only equated to a 10.4% market share. |
Остаток равнялся 51 американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете. |
Your balance at closing was 51 American dollars and 40 cents in one account ten dollars in the other. |
Кантоны возобновили чеканку своих собственных монет с 1806 года, теперь в основном номинированных во франках, причем один швейцарский франк равнялся 1,5 французским франкам. |
The cantons resumed minting their own coins from 1806, now mostly denominated in francs, with one Swiss franc equal to 1.5 French francs. |