Размещу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Размещу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I will post
Translate
размещу -


Я сосредоточусь на его переписке и размещу несколько комментариев в чате задним числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building up his e-mails, and I'll post backdated comments in chat rooms.

После свадьбы я размещу объявление и лично проведу предварительные собеседования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the wedding is over, I will place an advertisement and I will do the preliminary interviews myself.

Я размещу сообщение на нелегальном кибер-канале и назначу встречу в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll plant a message on an underground cyber channel to set up a meet in Paris.

Целуйтесь и, если вы сделаете еще что-нибудь погорячее,.. ...я сниму это на мобильник и размещу в интернете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baciatevi and if you do something more stringent ... .. are you again using a mobile phone and I'll put you on the internet!

Я сосредоточусь на его переписке и размещу несколько комментариев в чате задним числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building up his e-mails, and I'll post backdated comments in chat rooms.

Размещу это напротив его галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm going to put this up across the street from his gallery.

Когда я захочу увидеться с тобой, я размещу сообщение на форуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I want to see you, I'll post a review on the message board.

Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.

Я размещу тебя со старшими, и может Тори и я поддержим тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll drop you off with the seniors, and maybe Tori and I can just whoop it up.

Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.

Думаю, я начну их собирать; коллекцию размещу у себя в офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might start a collection, put up a display case in my office.

Я размещу макет на уровень фасции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to place the strut on the level of the fascia.

Я подумал, что было бы неплохо иметь ссылку на официальный сайт аэропорта в инфобоксе, но решил, что я размещу здесь, прежде чем вносить коррективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking it would be a good idea to have a link to the airport's official website in the infobox, but figured I'd post here before making adjustments.

Я размещу, чтобы подготовить поверхностные лодки к доку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll arrange to have the shallow boats prepared for dock.

Я подумал, если я размещу философские твиты, люди решат, что я разделяю эти взгляды, но в некоторых ответах, которые я получил, было много сложных акронимов, которые мне не понятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought if I put on philosophical tweets out there people will think I'm with it, but some of the responses I got from those tweets were extremely confusing acronyms which I didn't understand.

В следующий раз, когда это произойдет, я сохраню html-файлы и размещу их в другом месте, чтобы мы могли попробовать посмотреть, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next time it happens I will save the html files and host them elsewhere so we can try see what happened.

Я смонтирую ролик и размещу на главной странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll edit it for your home page.

Я не уверен, что размещу его как энциклопедию или веб-страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure to site it as an encyclopedia or a webpage.

Я размещу четырёх человек внутри помещения и ещё двух перед входом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm stationing four men inside the room and two more outside the door.



0You have only looked at
% of the information