Размываются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Размываются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
becoming blurred
Translate
размываются -


Последствия этого можно увидеть на соседних стенах и оборудовании - они часто аблируются и размываются от излучающих эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of this can be seen on adjacent walls and equipment - they are often ablated and eroded from the radiant effects.

Строгие границы между сальсой романтика и классической сальсой в последние годы размываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strict lines between salsa romántica and classic salsa have been blurring in recent years.

При конвергенции границы размываются, поскольку компании диверсифицируются за пределами своих первоначальных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With convergence, lines are blurred as companies diversify outside of their original markets.

Прибрежные известняки часто размываются организмами, которые различными способами проникают в породу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal limestones are often eroded by organisms which bore into the rock by various means.

Мелкие детали в сцене размываются или даже становятся невидимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine detail in the scene is blurred or even becomes invisible.

Если два соседних цирка размываются навстречу друг другу, образуется арет, или крутой боковой гребень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two adjacent cirques erode toward one another, an arête, or steep sided ridge, forms.

Графический процессор использует эти инструкции для вычисления растеризованных результатов,и результаты размываются в буфер кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GPU uses those instructions to compute the rasterized results and the results are bit blitted to the framebuffer.

Дождь, падающий на горячие камни, может привести к их разрушению, и в результате обломки и щебень, разбросанные по поверхности пустыни, еще больше размываются ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain falling on hot rocks can cause them to shatter and the resulting fragments and rubble strewn over the desert floor are further eroded by the wind.

Цвета несколько размываются у более старых животных, но интенсивный желтый цвет часто сохраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colors wash out somewhat in older animals, but the intense yellow is often maintained.

На практике различия между физическими и психологическими пытками часто размываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, the distinctions between physical and psychological torture are often blurred.

Многие из них размывают грань между новыми изменениями темпа и плохо приспособленными переключениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them blur the line between fresh changes of pace and ill-suited switch-ups.

Эти произведения искусства размывают границу между печатью, живописью и скульптурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These art works blur the boundary between printing, painting, and sculpture.

Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all such local tragedies time works like a damp brush on water color.

Однако границы не фиксируются, и некоторые лодки размывают категории, поскольку новые дизайнеры пробуют различные схемы и комбинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the boundaries are not fixed, and some boats blur the categories as new designers try out different arrangements and combinations.

Мои слёзы размывают слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tears are smudgling my words.

Современные тенденции к своевременной компиляции и интерпретации байт-кодов порой еще больше размывают традиционные классификации компиляторов и интерпретаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern trends toward just-in-time compilation and bytecode interpretation at times blur the traditional categorizations of compilers and interpreters even further.

А они размывают лица, или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they blur the faces, or...

Коттерилл-Клаф - это овраг, или Клаф, образованный ручьем Коттерилл, размывающим мергельную породу Кепера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cotterill Clough is a ravine, or clough, formed by the Cotterill Brook eroding the Keuper Marl rock.

Хотя эти законы были изменены в 2006 году, они все еще размывают юридическое различие между изнасилованием и сексом по обоюдному согласию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these laws were amended in 2006, they still blur the legal distinction between rape and consensual sex.

В целях сохранения окружающей среды на всех судах действует строгое ограничение скорости, чтобы уменьшить волны, размывающие берега реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For conservation reasons there is a strict speed limit enforced on all vessels, to reduce waves eroding the riverbanks.

Однако сильные ливни иногда размывают восточный вход в перевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, heavy rainfalls occasionally wash out the east entrance to the pass.



0You have only looked at
% of the information