Разоряться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Разоряться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go broke
Translate
разоряться -

  • разоряться гл
    1. go under
  • разорять гл
    1. ruin
      (разрушать)
    2. ravage, devastate, impoverish
      (опустошать, обеднять)
    3. Harry
    4. flay
    5. break
      (ломать)
    6. overwhelm
      (переполнять)

словосочетание
go brokeобанкротиться, разоряться
be brokeбыть на мели, разоряться, обанкротиться
go to the dogsвылететь в трубу, пойти прахом, разоряться, гибнуть, идти к чертям собачьим
go bustобанкротиться, разоряться, оставаться без копейки
take a knockразоряться
come smashврезаться с размаху, терпеть полный провал, разоряться
go to potпогибнуть, вылететь в трубу, разоряться, обанкротиться, разрушаться, обдристаться
go popвыстрелить, внезапно умереть, хлопнуть, разоряться
be on the beachбыть в отставке, оказываться в тяжелом положении, оказываться на мели, разоряться
go to the devilразоряться
make shipwreckпогибнуть, разоряться
go smashврезаться с размаху, терпеть полный провал, разоряться
go to rack and ruinразоряться, погибнуть
глагол
go underгибнуть, разоряться, закатываться, тонуть, погибать, умирать
breakсломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разоряться
ruin oneselfразоряться
beggar oneselfразоряться
fallпадать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, разоряться
go upподниматься, расти, повышаться, восходить, взорваться, разоряться

  • разорять гл
    • губить · опустошать · разрушать
    • резко критиковать

обнищать, оскудеть, пасть, лишиться всего, впасть в нищету, проторговаться, прогорать, лопнуть, обанкротиться, пробубениться, вылететь в трубу, сделаться несостоятельным, промотаться, сесть, просвистаться, обеднеть, неудача, терять состояние, пропиваться, вылетать в трубу, израсходываться, издерживаться, растабарывать, базарить, кричать, опустошаться, впадать в нищету, проматываться, обираться, проторговываться, рассусоливать, трепаться, говорить, зориться, изубыточиваться, истрачиваться, впадать в бедность, шуметь, болтать, обездоливаться, обанкрочиваться

Разоряться Выходить из себя, сердиться.



Я не могу разоряться из-за вашего фильма в разгар сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be ruined by your film in the high season.

Когда у тебя такие предчувствия, страховые компании начинают разоряться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you get those feelings, insurance companies start to go bankrupt.

Я не могу разоряться из-за вашего фильма в разгар сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be ruined by your film in the high season.

После церкви, а то начнет разоряться об этом во время службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After church, so he can't start about it during the service.

Я вовсе не хочу вас разорять, не обирала ведь я в самом делe какой-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to ruin you, I am not a greedy fellow, after all.

За Мейзи и Эдварда она была спокойна - та ни за что не стала бы разорять ее мужа на несколько тысяч в неделю: она и колечка-то простенького от него не принимала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, at any rate, she felt she could trust Maisie-she could trust her not to rook Edward for several thousands a week, for Maisie had refused to accept so much as a trinket ring from him.

Железнорожденные будут грабить и разорять как это было в старые времена по всему северному побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ironborn will reave and pillage as it was in the old days all along the northern coast.

Я не против банкротства, но банкротство должно обогащать, а не разорять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not despise bankruptcies, believe me, but they must be those which enrich, not those which ruin.

Но для этого вам нужно было разорять страны по всему мири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just needed to wreck industries and destroy economies all over the world to do it.

Блэкстоуны хороши разорять союзы, стрелять в спину поселенцам и женщинам, но столкнись они с мужчинами, знающими свое дело...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Blackstones are good, union busting, back-shooting homesteaders and women, but you put 'em up against some real men, men that know what they're doing...

Но я обещаю, что не буду досаждать вам или разорять ваши гнезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I promise that I do not intend to molest you, or harm your nests.

Это...это осиное гнездо, и прими совет от эксперта, ты не захочешь разорять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That... that is a hornets' nest, and take it from an expert, you do not want to kick it.

Я не считаю, что разорять город в интересах фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it's in the best interest of this firm to foreclose on that town.

Когда в последние двадцать лет США и Россия начали разорять свои арсеналы, разные жулики быстро стали укреплять свои».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the U.S. and Russia have drawn down their arsenals the past two decades, the rogues have moved fast to build up theirs.

Теперь они идут разорять Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they hope to destroy Moscow.

Правительство не хочет нас разорять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No government wants us to get ruined.

Из этого не следует, что доставка туда Рэя и Ланы, должна разорять ISIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That doesn't mean Ray and Lana have to bankrupt ISIS getting there!

Я не поверю, что Джон Аррен позволял Роберту разорять королевство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not believe Jon Arryn allowed Robert to bankrupt the realm.

Вы наняли продажных конфедератов грабить и разорять Канзас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you hire renegade Greys to pillage and steal land in Kansas?



0You have only looked at
% of the information