Рискнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
была не была, будь что будет, где наше не пропадало, где наша не пропадала, либо пан, либо пропал
We're no better than Musa if we gamble with this kid's life. |
|
Ничто не изменится, если мы не рискнём. |
Nothing changes if we keep playing it safe. |
Ничего не поделаешь, рискнем. |
Well, he'd just have to take his chances. |
Давай рискнем жизнями сразу обоих родителей наших детей, чтобы ты почувствовал себя мужественным, смелым и молодым. |
Let's risk the lives of both of our children's parents so you can feel manly and virile and young. |
Well, let's live dangerously and try. |
|
Ничего, мы рискнём, Сибилла, - нетерпеливо оборвала её профессор МакГонаголл. - Садитесь, не то индейка окончательно остынет! |
“We’ll risk it, Sibyll,” said Professor McGonagall impatiently. “Do sit down, the turkey’s getting stone cold.” |
Следовательно, подумали мы, если мы рискнем прогуляться пешком, то не привлечем ничьего особого внимания. |
We decided, therefore, that we would not attract unwanted attention by going there ourselves. |
Рискнем, - решительно сказал Гарри. - Давай прямо в лес, ладно? Спрячемся за деревом и будем следить... |
“We’ll run for it,” said Harry determinedly.“Straight into the forest, all right? We’ll have to hide behind a tree or something and keep a lookout — ” |
Take a break, we'll roll the dice again later. |
|
Мы высадим боргов на следующей необитаемой планете, дадим им нанозонды и рискнем в одиночку. |
We're going to drop the Borg off on the next uninhabited planet, give them the nanoprobes and take our chances alone. |
You're right. Risk a hundred thousand bushels. |
|
Послушайте, если бы мы попытались провести слушание этого дела в Санта-Монике, я бы сказала, рискнем, но мы - не там. |
If we were trying this in Santa Monica, I'd say roll the dice, but we're not. |
Либо мы рискнём, либо нас тут расплющит. |
Well, we take that risk or we get crushed to death in here. |
Большое спасибо, Кэрол, но мы нашли пару банок рагу, просроченных всего на пару лет, так что наверное рискнём их попробовать. |
Thank you so much, Carol, but we found a couple of chowders that are only two years out of date, so I think we're gonna take our chances with that. |
Ну а мы всё же рискнём... Неважно, что нас ждёт... |
We've got to give it a try, no matter what we find |
Чтож, рискнем застрять в тихом омуте: что за игры заставляют пройти человека через ад? |
At the risk of taking a belly flop into an awkward pool, what kind of game puts people through hell? |
Если жидкость будет мутной, ты дашь ему аугументин, и мы рискнем вызвать у него аллергию. |
If it's cloudy, he gets the augmentin and we risk a reaction. |
Что ж, пожалуй, рискнем,- торжественно произнес он напоследок.- Во всяком случае, я готов вас испытать. |
Well, I daresay you'll do, he said at last, in a pompous way. Anyhow I don't mind giving you a trial. |
Вайо, проф и Майк были единодушны рискнем! Я с радостью согласился. |
Wyoh and Prof and Mike were unanimous in risking it; I happily accepted their judgment. |