Скотины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Mopping up after cattle births. |
|
Ему понадобятся все лётные навыки, умение понимать поведение скотины, и друг Рэнкин, чтобы все получилось. |
He'll need all his flying skills, his ability to read the cattle, and his mate Rankin, if he's to succeed. |
Джонс объяснил и причину столь низкой оплаты: у скотины есть ноги, и ее можно просто перегнать в Лос-Анджелес за те же восемь долларов. |
This, Jones explained, was due to the fact that the cattle had legs and could be driven to Los Angeles at a cost equivalent to the charge per car load. |
Как в настоящее время отдельные поезда аннулированные, а имеется один сборный, он тебе и воинский, он и арестантский, он и для скотины, он и людской. |
At the present time separate trains have been canceled, and there's one combined one, which is for the military, and for convicts, and for cattle, and for people. |
Мужчины тратят много энергии на планы по захвату скотины у соседнего племени Топоса, а после - на их осуществление. |
The menfolk spend much of their spare time and energy planning and then raiding cattle from their neighbouring tribe, the Toposa. |
В старых землях, бесчувственные травоядные, скотины, они вынашивают наши эмбрионы. |
In the old lands, senseless herbivores, cattle, were the hosts for our hatchlings. |
Вошел в хлев, но скотины там не оказалось. |
He went into the cowhouse, but no animals were there. |
I've been among beasts all my life. |
|
Ни одна... ни одна женщина не захочет иметь ребенка от такой скотины. |
No-no woman would want the children of a cad like you. |
Знаете, в торговле скотом единственное, что ценится выше самой скотины, - это информация. |
You know, in the cattle business, the only thing more valuable than beef on the hoof is information. |
I am making a mistake in the beast; he's not a whiting, he's a serpent. |
|
Я могла ходить по супермаркету без плевков в лицо от каждой скотины. |
I used to be able to walk round the supermarket without some ignorant twat coming up and spitting in my face. |
Я так долго работал у всех любимых подрядчиков этой скотины Франкона, что знаю всех, кто там работает. |
I've worked for all of that bastard Francon's pet contractors for so long I know everybody ever worked for him. |
Любой владелец домашней скотины скажет вам, что осел будет двигаться за морковкой, потому что хочет получить еду в награду и быть подальше от палки, чтобы его больно не наказывали. |
Any animal owner will tell you that a stubborn mule will move toward the carrot because it wants the reward of food... and away from the stick because it wants to avoid the punishment of rump pain. |
Without cattle they could roll no farther. |