Ходить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Ходить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
walk
Translate
ходить -

  • ходить гл
    1. go, walk
      (пойти, идти)
      • ходить пешком – go on foot
      • ходить по улицам – walk the streets
    2. attend, visit
      (посещать)
      • ходить в церковь – attend church
    3. run
      (бежать)
    4. move
      (двигаться)
      • ходить вокруг – move around
    5. wear
      (носить)
    6. pace
      (расхаживать)
      • ходить по комнате – pace the room

глагол
walkходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя
goидти, ехать, ходить, ездить, уходить, проходить
leadвести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, ходить
attendприсутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать
runработать, бежать, управлять, бегать, идти, ходить
playиграть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, ходить
look afterприсматривать за, заботиться, заботиться о, ухаживать, следить, ходить
shinкарабкаться, лазить, ударяться голенью, ударять в голень, бегать, ходить
словосочетание
leg itотмахать, ходить, бежать, убегать
leg to itходить

  • ходить гл
    • гулять · бродить · разгуливать · выгуливать · шляться · блуждать · шастать · шататься
    • идти · ездить · собираться · ехать · сходить · проходить · шагать · отправляться
    • выходить · уходить · уезжать
    • ходить пешком · идти пешком
    • приходить · посещать · заходить
    • носить · надевать · таскать · щеголять
    • работать · функционировать
    • расхаживать · прохаживаться

ходить, идти, гулять, водить гулять, идти пешком, прогуливать, ехать, делать какое-л. движение, регулярно посещать, проезжать, работать, бежать, управлять, обегать, курсировать, карабкаться, лазить, ударяться голенью, ударять в голень, бегать, присутствовать, посещать, заниматься, уделять внимание, быть внимательным, вести, приводить, руководить, освинцовывать, покрывать свинцом, играть, подавать, играть в азартные игры, подходить для игры, быть, присматривать за, заботиться, заботиться о, ухаживать, следить

  • ходить гл
    • сидеть · стоять

Ходить То же, что идти (в 1, 2, 3, 10, 15 знач., но обозначает движение, совершающееся в разное время, в разных направлениях).



Ходить на турниры по Канасте (прим. карточная игра) и на хоккей на траве в средней школе.?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going to canasta tournaments and high school field hockey playoffs?

Простите за опоздание, но во вьетнамках по лестнице ходить очень сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I'm late , but in flip flops walk up the stairs very difficult.

Лучше ходить неодетой, чем отрывать астронавигатора от той работы, которую я ей поручила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be better for me to get along without clothes than to interrupt the work I have assigned to the Astrogator.

А пока ты будешь ходить по книжному базару, я займусь хозяйством, - сказала Мария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While thou art visiting the book fair I will occupy myself with the apartment, Maria said.

Мы любим ходить на уроки информатики, но иногда компьютеров не хватает для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We love attending computer lessons, but sometimes there aren’t enough computers for everyone.

Не беспокойтесь за меня. Папе больше не надо ходить на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't worry about me. Dad doesn't need to go to work.

Вы должны ходить в чищеных сапогах, держать мундир в порядке и чтобы все пуговицы были пришиты. Вы должны производить впечатление солдата, а не штатского босяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'With me you must clean your boots, have your uniform in order, your buttons properly sewn on and give an impression of being a soldier and not a miserable civvy.

И там - сказание о Китоврасе. (Николай Иванович всегда всю старину знал.) Жил Китоврас в пустыне дальней, а ходить мог только по прямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it there was a story about Kitovras. (Nikolai Ivanovich always knew about things that were old.) Kitovras lived in a remote desert. He could only walk in a straight line.

Я представил себе, как обращаться с разными животными, заботиться о них, кормить и ходить с ними в парке, но этот сон не сбылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined myself treating different animals, taking care of them, feeding and walking with them in the park, but this dream hadn`t also come true.

Там даже в засуху опасно ходить, а после осенних дождей это совсем гиблое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in dry seasons it is a danger to cross it, but after these autumn rains it is an awful place.

Дженни обожает ходить туда, где снимают кино, в Аптаун (район города), большая фанатка группы Ace of Base она думает, что станет знаменитостью, если промелькнет в одном из эпизодов сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny loves going to the movies at the uptown, is a huge Ace of Base fan, and her claim to fame is she appeared in an episode of Degrassi High, everybody.

Вам не нужно будет далеко ходить, если вы захотите заниматься зимним спортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will have no distance to go for winter sport.

Он даже не разрешал им ходить по клубам и там выбирать добровольных доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't even let them go to the clubs and take willing food there.

Все дети должны ходить в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All children must go to school.

Прерывающимся голоском она давала ему наставления, как ходить за детьми, как держать их в чистоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her dying breath she told him how they ought to be cared for and kept clean.

Убирайтесь и прекратите ходить за мной кругами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear off and stop following me around.

Но лишь немногие из нас научились ходить в кино днём в понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But very few of us have learned how to go to the movies on Monday afternoon.

Пока Питер шастает где-то вокруг - ходить в одиночку небезопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Peter roaming around out there, it's not safe to go alone.

Я могла ходить по супермаркету без плевков в лицо от каждой скотины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be able to walk round the supermarket without some ignorant twat coming up and spitting in my face.

Теперь будем ходить в кино и за покупками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on, we'll go see movies and go grocery shopping together.

Парадоксально, но пациенты с болезнью Паркинсона часто могут ездить на велосипеде или подниматься по лестнице легче, чем ходить по уровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically patients with Parkinson's disease can often ride a bicycle or climb stairs more easily than walk on a level.

Так лучше вам не ходить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'd better not go....

Вы можете нормально ходить и говорить после потребления таких доз алкоголя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you normally walk and talk clearly when you've consumed that much liquor?

Они должны увиливать, ходить на цыпочках, уворачиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must equivocate. They dodge and tip-toe.

Острый приступ подагры очень болезнен, и ходить на одной ноге невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An acute attack of gout is intensely painful and walking on the foot is impossible.

Взрослые особи не имеют возможности ходить по суше в полустоячем положении, как другие крокодилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults do not have the ability to walk on land in the semi-upright stance as other crocodilians.

Честная женщина никогда не должна куда-либо ходить без сопровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A proper woman should never travel without escort.

Стоит после этого ходить в эту морильню, если тебя здесь еще и оскорбляют!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only in such low boozing-dens that one was insulted!

Чтобы стать профессионалом, вы должны делать трудные дворы, учиться, ходить в театральную школу, привлекать агента и, вероятно, быть бедным большую часть своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a professional you have to do the hard yards, study, go to drama school, attract an agent and probably be poor for most of your life.

Но, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four.

Власти также смогли спасти гражданина Таиланда, который не мог ходить из-за усталости и получил перелом руки и ожоги на шее и спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorities were also able to rescue a Thai national who was unable to walk due to fatigue and had suffered a broken arm and burns on the neck and back.

Я устал ходить в студию, чтобы делать записи, а потом слушать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tired of going to the studio to make records and then I listen to them.

Потому что мне надо, чтобы ты посоветовала мне, как снова начать ходить на свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I'm gonna need you to give me some tips on how to start dating again.

Пожилым женщинам было позволено ходить за водой, а также за едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old women were allowed to go and get water, and also to go and get food.

Плюс, на первом курсе у меня была операция на стопе, и мне пришлось ходить с костылём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, it didn't help that I had foot surgery freshman year, so I had to walk with a cane.

Ты бы мог до конца жизни в золотых трусах ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you catch a hold of me, you could wear golden underwear.

Он принялся ходить по комнате, засунув руки в карманы и глубоко задумавшись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to walk about the room with his hands in his pockets, showing that he had been thinking as much.

В отличие от большинства колледжей Оксбриджа, даже студенты не могут ходить по траве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike at most Oxbridge colleges, not even fellows may walk on the grass.

Не ходить в ванную наверху, после того как зарядил чили для обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upstairs bathroom off-limits after nuclear chili dinner.

Девочки также могут работать на ранних стадиях, не давая им ходить в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls might also work early on, preventing them from school.

Как я могу приходить к вам, смотреть на вас, продолжать к вам ходить, когда вы - воплощение этого конфликта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I go on seeing you, looking at you, keep coming here, when you epitomize the conflict?

Мне кажется, - сказала она со смехом, - что если вам придется случайно ранить врага, вы возьмете его к себе и будете ходить за ним, пока он не выздоровеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume that should you accidentally wound an enemy you would take him home and nurse him back to health, she laughed.

Мне нравилось ходить к нему домой и смотреть, как он паяет и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to love going to his place and watch him solder and such.

За ними просто нужно ходить следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to keep after them all the time.

Ради этого незачем ходить к врачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't need to see a doctor for that.

Мы могли бы ходить в лабиринт каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could go into the Labyrinth every day.

Денег у нас уж ничего больше не было, я и стала ходить с капитаншей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had no more money, and I began to go out with the captain's widow.

Мы можем ходить вокруг да около до тех пор, пока каждый из нас не почувствует, что ситуация требует от нас ради...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can meander around the issue for as long as each of us feels the situation requires us to for the sake of, oh...

Когда я записалась на дополнительный курс лекций по философии, я не бросила изучение психологии, и никто не стал ходить на занятия вместо меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom... when I took an additional course in philosophy, I didn't stop my psychology courses, and I didn't ask anybody to go in my place.

Мы раньше не позволяли ходить аборигенам в школу Это стало возможно только лет 30 назад

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we didn't let Aboriginal people go to school until, like, 30 years ago.

Примерно пятая часть не может ходить самостоятельно после шести месяцев, и многие испытывают хроническую боль, усталость и трудности с работой, образованием, хобби и общественной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a fifth are unable to walk unaided after six months, and many experience chronic pain, fatigue and difficulty with work, education, hobbies and social activities.

Даже сегодня главная обязанность американского посла в Канаде, кажется, состоит в том, чтобы ходить по стране и рассказывать нам, какие мы засранцы. И т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberal Party Secretary General Eisaku Satō and Political Affairs Research Committee head Hayato Ikeda were suspected of involvement.

Вскоре после того, как она научилась ходить, Свит с помощью отца выучила музыкальные ноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after she could walk, Sweet learned musical notes with her father's help.

Она хромала из-за неодинаковой длины ног, но это не помешало ему настоять на том, чтобы научить ее стрелять, ходить под парусом и лазать по скалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was lame due to unequal leg length, but that did not prevent him from insisting on teaching her to shoot, sail, and climb cliffs.

Индивид может попытаться ходить, натыкаясь на предметы и нанося себе травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual may attempt to walk, bumping into objects and injuring himself.

Выздоравливая в Швейцарии, он занялся бобслеем, и после тяжелой аварии Тренчард обнаружил, что его паралич прошел и он может ходить без посторонней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While convalescing in Switzerland he took up bobsleighing and after a heavy crash, Trenchard found that his paralysis was gone and that he could walk unaided.

Шешель продолжал ходить на молодежные трудовые акции на летние каникулы, находясь в гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Šešelj continued going to youth work actions for summer holidays while at the gymnasium.

Ротко начал ходить в школу в Соединенных Штатах в 1913 году, быстро ускоряясь с третьего по пятый класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rothko started school in the United States in 1913, quickly accelerating from third to fifth grade.

Они заставляют ходить туда-сюда по этому дурацкому коридору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They make you walk up and down this damn hall.



0You have only looked at
% of the information