Сладить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Сладить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bring together
Translate
сладить -

Словарь
  • сладить гл
    1. cope
      (совладать)

глагол
copeсправляться, совладать, бороться, сладить, ладить, покрывать
manageуправлять, руководить, справляться, управиться, заведовать, сладить

син.
совладать · справиться · управиться · превозмочь · согласиться · победить · предпринять · ужиться · поладить
род.
сладиться · слаживать · слаженный · сладить · слаженный · слаженный · слаженно

справляться, совладать, крыть, покрывать, обхватывать, сладить, управлять, вершить, заведовать, ведать

Сладить Хорошо устроить, упорядочить ( прост. ).



И за эту неделю, глядишь, и отыщется способ сладить с полицейским Уилоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that week there might be a way to handle Officer Wheelock.

Тронь копьем щит Ральфа де Випонта! Вызывай иоаннита: он не так-то крепок в седле, с ним легче будет сладить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch Ralph de Vipont's shield-touch the Hospitallers shield; he has the least sure seat, he is your cheapest bargain.

Казалось, она находилась во власти каких-то тайных, для нее самой неведомых сил; они играли ею, как хотели; ее небольшой ум не мог сладить с их прихотью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed as if she were in the grip of some strange powers, unknown even to herself; they seemed to play with her at will and her limited mind was not strong enough to master their caprices.

Это позволяло Джо сладить и с ночами - ибо он слишком уставал, чтобы не спать А со временем даже отчаяние, горе и стыд притупились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he could get the nights passed, since he would be too tired to lie awake. And in time even the despair and the regret and the shame grew less.

Я справлялся с раздутым эго самых знаменитых кинозвезд мира, но с этой женщиной я сладить не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have managed the egos of some of the greatest movie stars in the world, but I cannot boss this woman around.

Послушайте, моя дорогая Симиляр... Эсменарда... Простите, но у вас такое басурманское имя, что я никак не могу с ним сладить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, my dear Similar, Esmenarda-Pardon! you have so prodigiously Saracen a name that I never can get it straight.

Храбрый и сообразительный юноша (который умел сражаться, как сражаются белые люди) хотел немедленно покончить с этим делом, но не мог сладить со своим народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That brave and intelligent youth (who knew how to fight after the manner of white men) wished to settle the business off-hand, but his people were too much for him.

Слишком прочно сидел в своем кресле губернатор, чтобы какое-либо законодательное собрание могло сладить с ним, а тем более посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor was too strongly entrenched for any legislature to do anything to him, much less put him in jail.

Как какая-то средненькая группа, которая пытается сладить с успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some average band trying to come to grips with success.

С нами, археологами, микробам не сладить. Мы живучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germs cant do anything to an archaeologist they just get naturally discouraged trying.

Но у них руки коротки, чтобы сладить с ним, объяснял он Клевинджеру, потому что у него слишком здоровый дух в здоровом теле и он силен, как бык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they couldn't touch him, he told Clevinger, because he had a sound mind in a pure body and was as strong as an ox.

Тут была одна страшная идея, с которою он никак не мог сладить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one terrible idea underlying this to which he could not reconcile himself.

Да, думаю, я смогу сладить с моими 31.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I think I can hold my 31 with that.

Как можно сладить с этой толпой, окружившей здание? Мэр - против них, репортеры стенографируют каждое случайно оброненное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above them sat the mayor, before them reporters, ticking in shorthand every phrase and word.

Он и не надеялся сладить с ней - с самого начала знал, что ему не по силам, - но должен был стараться, чтобы не пропасть совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that he ever really figured to keep up - he knew from the start he couldn't do that - but he had to try to keep up, just to keep them in sight.



0You have only looked at
% of the information