Служанке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Служанке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maid
Translate
служанке -


Таскела шептала что-то своей угрюмой служанке, Ясале, которая приблизила ухо к самым губам княгини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tascela leaned back in her seat, whispering to the sullen-faced maid, Yasala, who leaned over her shoulder, her ear to the princess's moving lips.

В 1871 году в Кройдоне он женился на служанке своей матери, Жюли Веллей, дочери виноградаря, с которой впоследствии у него родилось семеро детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1871 in Croydon he married his mother's maid, Julie Vellay, a vineyard grower's daughter, with whom he would later have seven children.

Иди, Джейн! - сказал он, обращаясь к старшей служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go Jane!' continued he, addressing the upper-servant.

К этому же периоду относится и визит Швейка на квартиру к его старой служанке пани Мюллеровой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during these days that Svejk went to visit his old charwoman, Mrs Muller.

Есино считает, что это не только принесет ей пользу как служанке, избавив ее от жестокого обращения Аки, но и сделает ее госпожу более скромной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoshino believes that doing so would not just benefit herself as a servant by relieving some of Aki's cruel treatment on her, but also make her mistress humbler.

Полагаю, глупо служанке волноваться из за таких вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it is stupid for a slave to worry over such things.

Сандре Сэмюэл, служанке в доме и няне их 2-летнего сына Моше, удалось сбежать вместе с мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandra Samuel, a maid at the house and the nanny for their 2-year-old son, Moshe, managed to escape with the boy.

Затем он написал несколько записок, в том числе и полковнику Эдаю, и поручил служанке отнести их, дав ей при этом точные наставления, как выйти из дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a number of brief notes, one to Colonel Adye, gave them to his servant to take, with explicit instructions as to her way of leaving the house.

Понимаете, мистер Энтуисл, я не собиралась позволять относиться к себе как к служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Mr Entwhistle, I could not have contemplated being in any way a servant.

И вот распространился слух, что Лестер, один из прямых наследников главы фирмы, женился на служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report was that Lester, one of its principal heirs, had married a servant girl.

Она прекрасна для принцессы, не говоря уж о служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty for a princess, let alone a handmaiden.

Семья сейдов платила служанке, чтобы та молчала, но волна общественного смущения нанесла ущерб репутации Сейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sade family paid the maid to keep her quiet, but the wave of social embarrassment damaged Sade's reputation.

В этой злосчастной маленькой служанке как бы воплотился образ рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal of oppression was realized by this sinister household.

Нам надо скорее мчаться к служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must make haste back to the maiden.

Полагаю, в какой-то мере да, - ответил он. - Кора никогда не относилась к мисс Гилкрист как к служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moderately so, I imagine, he said. She never treated Miss Gilchrist as a servant.

Критики видели в обиженной служанке Канаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics have seen the mistreated Handmaid as Canada.

Ломакс оставляет деньги с телами Фоули и Бобби Джея, велит служанке пойти за законом, а сам отправляется искать Деки в дом Джулианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lomax leaves the money with Foley and Bobby Jay's bodies, tells the maid to go get the law, and then goes to find Decky back at Juliana's house.

Никто не поверит тебе, грязной безродной служанке, если ты заявишь, что это тебя любит принц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one will believe you, a dirty servant girl without a family, if you lay claim to the prince's heart.

Прежде чем Лазарь Вольф появляется на сцене, Тевье обращается к служанке, которая говорит ему, чтобы он ничего не трогал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Lazar Wolf entering the scene, Tevye speaks to a female servant, who tells him not to touch anything.

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

Его ранние стычки с законом, его неуважение к суду и присяжным в последнем деле ... и теперь этот брак на служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early skirmishes with the law, his contempt of court at the last assizes... and now this marriage to his serving wench.

Твой брак должен был способствовать образованию союза с другим королевством, а ты решил жениться на служанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your marriage should have served to form an alliance with another kingdom and you choose to marry a serving girl.



0You have only looked at
% of the information