Согревание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- согревание сущ ср
- warming(нагревание)
- warm(тепло)
-
имя существительное | |||
warming | согревание, нагрев, подогревание, обогревание, побои, трепка | ||
warm | согревание, теплое помещение |
нагрев, нагревание, обогрев, обогревание, согрев, прогревание, самосогревание, сугрев, насиживание, пригревание, угревание
Они включают в себя кормление в знакомом и удобном месте, массаж груди или спины, или согревание груди тканью или душем. |
These include feeding in a familiar and comfortable location, massage of the breast or back, or warming the breast with a cloth or shower. |
Нехимические средства включают охлаждение, согревание, мягкую стимуляцию. |
Non-chemical remedies include cooling, warming, soft stimulation. |
Согревание рук в корзине полной риса делало маму счастливой... |
Warming her hands in a bin filled with rice used to make Mum happy... |
Поднимем согревание изнутри, чтобы для начала её сердцу стало лучше. |
Increase rewarming, get the heart in better shape before we ship her out. |
Пассивное внешнее согревание предполагает использование человеком собственной способности вырабатывать тепло путем обеспечения надлежащей теплоизоляции сухой одежды и перемещения в теплую среду. |
Passive external rewarming involves the use of a person's own ability to generate heat by providing properly insulated dry clothing and moving to a warm environment. |
And keeping your wife's bed warm would fit you better. |
|
Пассивное наружное согревание рекомендуется тем, у кого умеренная гипотермия. |
Passive external rewarming is recommended for those with mild hypothermia. |
Активное согревание направлено на то, чтобы как можно быстрее согреть поврежденные ткани без ожогов. |
Active rewarming seeks to warm the injured tissue as quickly as possible without burning. |
Согревание зеркала теплой водопроводной водой также может повысить комфорт. |
All cards have the standard backs on both sides. |
Экстракорпоральное согревание является самым быстрым методом для тех, кто страдает тяжелой гипотермией. |
Extracorporeal rewarming is the fastest method for those with severe hypothermia. |
Активное наружное согревание рекомендуется при умеренной гипотермии. |
Active external rewarming is recommended for moderate hypothermia. |
Когда тяжелая гипотермия приводит к остановке сердца, эффективное экстракорпоральное согревание приводит к выживанию с нормальной психической функцией примерно в 50% случаев. |
When severe hypothermia has led to cardiac arrest, effective extracorporeal warming results in survival with normal mental function about 50% of the time. |
Согревание может производиться сжиганием древесины, нефти или природного газа, а также электричеством. |
The warming can be done burning wood, oil or natural gas, or electrically. |
Согревание зеркала теплой водопроводной водой также может повысить комфорт. |
Warming the speculum with warm tap water can also increase comfort. |
Увеличенное количество ресничек и узость синусовых отверстий позволяют увеличить время для увлажнения и согревания. |
One of the most prominent casual games, Bejeweled, started out as a Flash game that could be downloaded for a fee, or purchased at retail. |
Купание может быть использовано для охлаждения или согревания тела человека. |
Bathing may be used to cool or to warm the body of an individual. |
В большинстве случаев они используются главным образом для физического очищения и согревания, но в других случаях могут быть задействованы молитвы и песни. |
In most cases the usage is primarily for physical cleansing and warmth, but in others prayer and songs may be involved. |
После развития отдельных кухонь этот фокус стал использоваться только для религиозных жертвоприношений и для согревания, а не для приготовления пищи. |
After the development of separate kitchens, the focus began to be used only for religious offerings and for warmth, rather than for cooking. |
Фуро - это часть Японского ритуала купания, предназначенного не для умывания, а скорее для расслабления и согревания. |
Furo are part of the Japanese ritual of bathing, not meant for washing but rather for relaxing and warming oneself. |
Его основная дыхательная функция заключается в снабжении и кондиционировании путем согревания, увлажнения и фильтрации частиц вдыхаемого воздуха. |
Its main respiratory function is the supply and conditioning, by warming, moisturising and filtering of particulates of inhaled air. |
Недавние исследования не подтвердили эти опасения, и проблем с активным внешним согреванием не обнаружено. |
Recent studies have not supported these concerns, and problems are not found with active external rewarming. |
Если область не может быть надежно сохранена в тепле, человек должен быть доставлен в медицинское учреждение без повторного согревания области. |
If the area cannot be reliably kept warm, the person should be brought to a medical facility without rewarming the area. |
И единственным способом согревания было ... |
And the only way we could keep ourselves warm was to just... |
Warming methods are usually most important at night. |
|
И как насчет постепенного и медленного пробуждения и согревания организма при выводе астронавта из спячки? |
What about the slow waking and warming times to get the astronauts out of hibernation? |
Увеличенное количество ресничек и узость синусовых отверстий позволяют увеличить время для увлажнения и согревания. |
The increased numbers of cilia and the narrowness of the sinus openings allow for an increased time for moisturising, and warming. |
I said, What? I'd got some muscle heat-rub. |
|
Разве что у вас есть одеяло для согревания. |
Except that you have blankets and stimulants. |