Соляные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Примером тому могут служить соляные равнины в пустыне Руб-эль-Хали в Саудовской Аравии. |
An example for this is the salt flats in the Rub' al Khali desert in Saudi Arabia. |
В Лос-Анджелесе я куплю машину и рвану в Юту, на соляные равнины у Бонневиля. |
And I'll buy a car in Los Angeles... and drive up to Utah, to the Bonneville Salt Flats. |
Стабильные соляные реакторы не будут нуждаться в дорогостоящих защитных конструкциях и компонентах для смягчения радиоактивных выбросов в сценариях аварий. |
Stable salt reactors would not need expensive containment structures and components to mitigate radioactive releases in accident scenarios. |
Эти чужеродные пейзажи - на самом деле запекшиеся на солнце соляные корки цепи озёр, проходящей через Восточную Африку. |
These alien landscapes are actually the sunbaked salt crusts of a chain of lakes that run through East Africa. |
Только великий герцог имел право эксплуатировать минеральные и соляные ресурсы государства, а состояние Медичи было напрямую связано с экономикой Тосканы. |
The Grand Duke alone had the prerogative to exploit the state's mineral and salt resources, and the fortunes of the Medici were directly tied to the Tuscan economy. |
Море развернулось и стряхнуло свои соляные оковы на острые скалы, где нашли свою погибель так много волн. |
'The sea turns and shakes its manacles of salt at the sharp rocks on which too many waves have died.' |
Здесь есть соляные шахты, фермерское хозяйство, и огромный запас воды. |
It's got a salt mine, plenty of farm land, and access to an untainted water table. |
Джеймс Магоффин владел титулом на соляные равнины к северу от озера Лусеро, но ему не удалось собрать плату за сбор соли. |
James Magoffin held a title to the salt flats north of Lake Lucero but had been unsuccessful in collecting fees for salt gathering. |
И по какому-то совпадению, оба и вы и миссис Крэйтер... просили соляные таблетки. |
And by coincidence, both you and Mrs. Crater... requested salt tablets. |
Соляные породы также образуются путем замещения карбонатных пород солями. |
Salt rocks also form by replacement of carbonate rocks by salts. |
Соляные породы часто ассоциируются с вулканизмом. |
Salt rocks is frequently associated with volcanism. |
Соляные котлы, нагретые местным углем, были характерной чертой побережья Файфа в прошлом. |
Salt pans heated by local coal were a feature of the Fife coast in the past. |
Потом в Лос-Анжелесе я куплю машину... и поеду в Юту, на соляные равнины Бонневиля. |
And I'll buy a car in Los Angeles... and drive up to Utah, to the Bonneville Salt Flats. |
Соляные болота делятся на верховые болота, низовые болота и соляные озёра. |
In salt marshes, there are high marshes, low marshes and salt flats. |
Я тебя расстреляю, я тебя распылю, я тебя отправлю на соляные шахты! |
I'll shoot you, I'll vaporize you, I'll send you to the salt mines!' |
Считается, что этот механизм напоминает соляные диапиры. |
The mechanism is thought to resemble salt diapirs. |
Бонневильские соляные равнины являются исключением, будучи сравнительно плоскими в результате того, что когда-то они образовывали дно древнего озера Бонневиль. |
The Bonneville Salt Flats are an exception, being comparatively flat as a result of once forming the bed of ancient Lake Bonneville. |
Если мы спрячем настоящую сферу в изоляционной камере и поместим отвлекающий передатчик на тягач с бомбами холодного синтеза, а потом заманим её на соляные равнины... |
So, if we hide the real Sphere... inside the isolation chamber... and pack this decoy transmitter, so to speak... onto a tug filled with cold fusion bombs... and lure her out to the salt flats... |
Строгановы развивали земледелие, охоту, соляные промыслы, рыболовство и добычу руды на Урале, налаживали торговлю с сибирскими племенами. |
Stroganovs developed farming, hunting, saltworks, fishing, and ore mining on the Urals and established trade with Siberian tribes. |
По всей Западной гальштатской зоне происходили широкомасштабные разрушения, и соляные выработки к тому времени стали очень глубокими. |
There was widespread disruption throughout the western Hallstatt zone, and the salt workings had by then become very deep. |
Испытания включают накопление пробега, суровые условия вождения и агрессивные соляные ванны. |
Tests include mileage accumulation, severe driving conditions, and corrosive salt baths. |
- соляные копи в Величке - Wieliczka Salt Mine
- соляные ванны - salty baths
- соляные отходы - salt refuse
- соляные копи - salt Mine
- соляные рудники - salt mines
- соляные болота - salt marshes
- соляные стены - salt walls
- соляные промыслы - salt pans