Столицам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
He then moved to Washington to assist the Capitals. |
|
В 1867 году, в возрасте десяти лет, Иззеддин получил звание подполковника, и отец взял его с собой в путешествие по европейским столицам. |
In 1867, aged ten, Izzeddin received the rank of lieutenant Colonel, and his father took him along a trip to the European capitals. |
Дело в том, что в Лондоне у него было еще больше долгов, чем в Париже, и он предпочитал обеим шумным столицам тихий бельгийский городок. |
The fact is, he owed more money at London than at Paris; and he preferred the quiet little Belgian city to either of the more noisy capitals. |
При таком состоянии дел западным столицам надо меньше думать о возможных действиях России и больше о том, как сдержать ее возможности по осуществлению агрессии. |
Given this state of affairs, Western capitals should focus less on possible Russian actions, and more on how to constrain its potential for aggression. |
Венгры одержали победу и двинулись к венгерским столицам-Буде и Пешту. |
The Hungarians were victorious, and advanced towards the Hungarian capitals, Buda and Pest. |
Приисковые поселки Сороковая Миля и Серкл казались ему столицами. |
Camps like Forty Mile and Circle City were to him metropolises. |
Насладитесь 82 часами относительного комфорта в вашем путешествии между двумя столицами! |
Enjoy 82 hours of relative comfort as you travel between our two capitals! |
В инфобоксе говорится, что столицами КСА были Монтгомери, штат Алабама, и Ричмонд, штат Вирджиния. |
On the infobox, it says that the capitals of the CSA were Montgomery, Alabama and Richmond, Virginia. |
На полпути между провинциальными столицами Бьен Хоа и Сюань Лок шоссе № 1 резко обрывалось к руслу ручья, а затем поднималось на пологое плато. |
Midway between the provincial capitals of Bien Hoa and Xuan Loc, Highway 1 dropped sharply to a stream bed and then rose to a gently rolling plateau. |
К моменту обретения независимости в 1960 году Ифан имел филиалы по всей Французской Западной Африке, во всех городах, которые должны были стать столицами независимых государств. |
By independence in 1960 IFAN had branches across French West Africa, in all the cities which were to become the capitals of independent states. |
Это в основном признается из-за расположения города и его хороших транспортных связей с другими соседними европейскими столицами, такими как Вена и Будапешт. |
This is mostly recognised because of the city's location, and its good traffic relations with other neighbouring European capital cities such as Vienna and Budapest. |
Истинными столицами страны были Сузы, Вавилон и Экбатана. |
The country's true capitals were Susa, Babylon and Ecbatana. |
Хотя такие случаи, возможно, технически не являются множественными столицами, ситуация аналогична; поэтому они включены в этот список. |
While such cases are arguably not technically multiple capitals, the situation is similar; so they are included in this list. |
Малака или Малака-это название области, состоящей из этих островов, выполненных в королевствах со столицами в основном в современной Индонезии. |
Malaka or Melaka is a name of area consisting of those islands, performed in Kingdoms with capitals mostly in nowdays Indonesia. |
Тель-Авив и Иерусалим фактически являлись совместными столицами Израиля с мая по декабрь 1948 года. |
Tel Aviv and Jerusalem served as de facto joint capitals of Israel from May to December 1948. |
Основными городами и поселками в Эсватини являются Манзини, Мбабане, Нхлангано и Ситеки, которые также являются региональными столицами. |
The main cities and towns in Eswatini are Manzini, Mbabane, Nhlangano and Siteki which are also regional capitals. |
Однако столицами Расулидов были Забид и Таиз. |
However, the Rasulid capitals were Zabid and Taiz. |
Конституция Гондураса гласит, что Тегусигальпа и Комаягуэла являются столицами этой страны. |
The Honduran constitution statutes that Tegucigalpa and Comayagüela are both capitals in this country. |
В 1910 году эти автомобили были переименованы в Лоддон, Гленелг, Финнисс и Торренс соответственно, в честь рек между двумя столицами. |
In 1910, these cars were renamed Loddon, Glenelg, Finniss and Torrens respectively, after rivers between the two capital cities. |
Развивающаяся национальная гордость находила сравнение со столицами континентальной Европы тревожным. |
Developing national pride found comparison with the capitals of continental Europe disquieting. |
State capitals, I'm more like John Nash. |
|
Опять же, как и в Южной Австралии, ключом к будущему росту торговли и коммерции была связь с другими столицами Штатов. |
Again, like South Australia the key to future growth in trade and commerce was a connection to the other state capitals. |
- проконсультироваться со своими столицами - consult with their capitals
- между двумя столицами - between the two capitals