Стройность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- стройность сущ ж
- slenderness, slimness
- harmony(гармония)
- slim, slender
- orderliness(упорядоченность)
-
имя существительное | |||
harmony | гармония, согласие, стройность, лад, согласованность, созвучие | ||
slimness | стройность, тонкость, незначительность |
- стройность сущ
- грациозность
- упорядоченность · тонкость · согласованность · логичность · слаженность · связность · последовательность · пропорциональность
- благозвучие · мелодичность · благозвучность
гармония, согласие, созвучие, благозвучие, благозвучность, стройность, тонкость, незначительность
Идеалом мужской красоты для нее всегда была изящная стройность. |
Her ideal of masculine beauty had always been slender gracefulness. |
Никогда я не видывал этого грустного и благородного лица, этого величественного стана, которого изящную грацию и стройность не могла скрывать вполне даже длинная мантилья. |
I had never before looked on that grave and noble face, on that grand figure whose exquisite grace and symmetry even her long cloak could not wholly hide. |
Бордовый комбинезон удачно подчеркивал ее высокий рост и стройность. |
She wore a dark wine-colored smock and I could see that she was tall and slim. |
Ноги у нее были великолепны, а короткая туника еще больше подчеркивала их стройность и красоту. |
Her legs were marvelous, accentuated by the incredibly brief tunic of the rence girl. |
Самые ранние каменные колонны не демонстрировали простой приземистости высоких и поздних архаических образцов, а скорее отражали стройность своих деревянных предшественников. |
The earliest stone columns did not display the simple squatness of the high and late Archaic specimens, but rather mirror the slenderness of their wooden predecessors. |
Эта короткая недостойная близость не только не облегчила, не осветила её жизни, - но перепятнала, но унизила, но цельность её нарушила, но стройность разломила. |
Short, unworthy intimacy brought no light or relief into her life. It soiled and humiliated her, it smashed her wholeness and destroyed her harmony. |
В любом случае, невозможно быть лучшим кондитером по эту сторону Парижа и поддерживать стройность фигуры. |
Anyway, you can't be the best pastry chef this side of Paris and maintain peak fitness. |
Ничего не обещая с детства, фигура ее теперь приняла женственную полноту, стройность и грацию - она была в строгом смысла слова поразительно красиво сложена. |
Promising nothing when she was a child, it had now sprung into womanly fullness, symmetry, and grace. It was a strikingly beautiful figure, in the strictest sense of the word. |
In short, it's been misplaced. |
|
Сложена она была правильно и чрезвычайно изящно; по красивой форме ее рук можно было заключить о стройности всего тела. |
Her shape was not only exact, but extremely delicate: and the nice proportion of her arms promised the truest symmetry in her limbs. |
Согласно Тациту, люди и лошади племени Батави могли пересечь Рейн, не теряя стройности. |
Men and horses of the Batavi tribe could cross the Rhine without losing formation, according to Tacitus. |
Из-за их стройности некоторые узкие лодки кажутся очень длинными. |
Because of their slenderness, some narrowboats seem very long. |
Она могла оставаться стройной, но за стройностью скрывались крепкие, хорошо тренированные мускулы. |
She might be slim, but that sinewy slimness was all firm, hard-trained muscle. |
Жихарев всегда добивался какой-то особенной, только ему одному понятной стройности и всем мешал петь. |
Jikharev always wanted one particular thing; he had only one idea of harmony, and he kept on stopping the song. |
Я прошу аудиенции Вашей Стройности для торга на жизнь капитана Соло. |
I seek an audience with Your Slimness to bargain for Captain Solo's life. |
Сосны не отличаются здесь стройностью или пышностью; их мрачные силуэты еще больше подчеркивают суровость ландшафта. |
The pines are not tall or luxuriant, but they are sombre and add an air of severity to the scene. |
Я прошу аудиенции Вашей Стройности для торга на жизнь капитана Соло. |
I seek an audience with Your Slimness to bargain for Captain Solo's life. |
Быть может, вы дорожите стройностью своей талии, своего изумительного стана и опасаетесь, как бы их не испортило материнство? |
You probably set some value on your dainty figure and graceful appearance, and may perhaps wish to avoid the disfigurements of maternity. |
Я возглавляю общество стройности и красоты в клубе Даллас. |
Well, I'm president of the Beauty and Fairness for Dallas Club. |
Но есть некоторые странные вещи, такие как globo gym с большим жк-телевизором. Который еще не обладал такой ясностью и стройностью. |
But there are some odd things like globo gym having a big screen lcd tv. Which didn't have that kind of clarity and slimness just yet. |
- приобретение стройности - getting slim
- гель для массажа для улучшения стройности фигуры - body shaping gel
- логическая стройность - logical coherence