Лодки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
корабль, плавсредство, судно, киль, соусник, круиз, весло, гребля, парус, яхта
Все якоря должны иметь цепь, по крайней мере равную длине лодки. |
All anchors should have chain at least equal to the boat's length. |
Да, сэр, я и сам так подумал, - начал свой монолог Стабб, когда лодки разошлись. - Как взглянул на них, сразу же так и подумал. |
Aye, aye, I thought as much, soliloquized Stubb, when the boats diverged, as soon as I clapt eye on 'em, I thought so. |
Сами подводные лодки часто становились мишенью, и двадцать из них были потоплены торпедами. |
U-boats themselves were often targeted, twenty being sunk by torpedo. |
Они не висят, перегнувшись пополам, на корме лодки в ожидании конца. |
They weren't lying on their bellies across a boat and waiting to die. |
Лодки вернулись в 2019 году, после того, как были поддержаны Советом округа Пауйс и городским советом Лландриндод Уэллс. |
The boats returned in 2019, after being supported by Powys County Council and Llandrindod Wells Town Council. |
Затем маломощные лодки отошли от корабля, как только они коснулись воды, что привело к провалу плана. |
The under-capacity boats then pulled away from the ship as soon as they hit the water, rendering the plan a failure. |
Эта традиция продолжилась и в 21 веке, но не все узкие лодки имеют такие украшения. |
This tradition has continued into the 21st century, but not all narrowboats have such decorations. |
Two longboats will ferry the landing party to shore. |
|
Небольшие радиоуправляемые лодки также могут быть самоходными. |
Small radio-controlled boats may also self-right. |
This submarine is based on the same submarine designs. |
|
А ширина этой лодки? |
And the beam of this boat? |
Мы собираемся перекатить тебя из лодки на носилки. |
We're going to roll you off the boat and onto the stretcher. |
они могут нарушить закон, они могут разрисовать борт лодки, но они не убийцы. |
They may break the law, abuse a can of spray paint and tag the hull of a boat, but they're not killers. |
В результате комбинированных операций удалось сохранить обученный экипаж десантных кораблей до тех пор, пока не появились лодки. |
Access to the high girders was provided by three long ramps and also electric lifts for the shipyard workers. |
Его изобрели, чтобы искать объекты под водой. Подводные лодки глубоководные мины Атлантиду и всё такое. |
It was first developed to locate submerged objects - submarines, depth charges, Atlantis and such. |
Лодки были заказаны на поздний вечер, однако они не прибыли, как было предложено. |
The boats were requested for late afternoon, however they did not arrive as requested. |
Он начал рекламировать шоу в 1926 году, но он и Блайт поняли, что без причалов, где можно было бы пришвартовать лодки, рынок для лодок будет ограничен. |
He started publicity for the Show in 1926, but he and Blythe realised that, without marinas where boats could be moored, the market for boats would be limited. |
While Dad's in the office, son's watching them spray-paint. |
|
Хамота жестоко избивает хохотун, который затем самоуничтожает ядерную ракету на борту подводной лодки Кобра, жертвуя собой и Хамотом в этом процессе. |
Xamot is badly beaten by Chuckles, who then self-destructs a nuclear missile payload on board a Cobra submarine, sacrificing himself and Xamot in the process. |
Если ему посчастливилось избежать нападения немецкой подводной лодки в Ла-Манше, то еще больше ему повезло пережить грипп, подхваченный во время отпуска в Кембридже. |
If he was lucky to escape a German submarine attack in the Channel, he was even more fortunate to survive influenza, contracted while on leave in Cambridge. |
Судно моего клиента взорвалось в непосредственной близости от другой лодки, которая была твоей. |
My client's boat blew up in close proximity to another boat, which is your boat. |
Одна суставчатая опора вонзилась в воду в каких-нибудь трех ярдах от лодки, и нас чуть не захлестнула волна. |
One of these sliced into the water not three yards from our little boat, and we were instantly deluged. |
Цель состоит в том, чтобы, когда лодка опускается вниз и располагается близко к воде, оба конца лодки освобождаются одновременно. |
The objective is that when the boat is lowered down and positioned close to the water, both ends of the boat be released simultaneously. |
Она была подобна Венере, поднимавшейся из люка подводной лодки. |
She was Venus rising out of a submarine hatch. |
Без лодки придется ходить в два раза быстрее, чтоб не выбиться из графика. |
Without the boat, we'll have to move double-time to keep on schedule. |
Ему пора прекратить выпрыгивать из самолетов в маске гориллы, разбивать лодки, каждый вечер напиваться и попадать в больницу. |
It is time for him to stop jumping out of planes in a gorilla mask and crashing boats and getting plastered every night and ending up in the hospital. |
Круизные компании предлагают различные туры, во время которых вы сможете увидеть жителей кораллового рифа через сделанное из стекла дно лодки, поездить на лошади по пляжу, покататься в горах на велосипеде, исследовать древние цивилизации, взобравшись на пирамиды, которые до сих пор остаются загадкой, или поплавать под водой с маской и трубкой вместе со скатами и спуститься на глубину 800 футов на исследовательской подводной лодке. |
Cruise companies offer different tours during which you can discover the inhabitants of a coral reef on a glass-bottomed boat, go horseback riding on the beach, go mountain biking rain forests, explore ancient civilizations as you climb mysterious pyramids or snorkel with stingrays and dive 800 feet down in a research submarine. |
Даже брызги морской воды замерзали на дне лодки, и я продолжал рубить пиво и питьевую воду ножом Нортрупа. |
Ever the spray froze in the bottom of the boat, and I still chipped beer and drinking water with Northrup's knife. |
Я имею в виду, тостер для лодки это что-то совершено не избитое. |
I mean, a boat toaster's a little off the beaten path. |
Начиная с 2008 года, эти стареющие лодки были выведены из эксплуатации и заменены на ответные лодки-Средние в течение 6-10 лет. |
Beginning in 2008, these aging boats were retired and replaced with the Response Boat-Medium over a 6–10 year period. |
В течение этого года все подводные лодки класса Трафальгар были проверены на наличие подобных проблем. |
During that year, all Trafalgar-class submarines were inspected for similar problems. |
Его работы были сосредоточены на самых разных темах: подводные лодки, военные знаки отличия, летающие асы, Ваффен-СС и спецназ. |
His works have focused on topics ranging from U-boats, military insignia, flying aces, the Waffen-SS, and special forces. |
Спустя несколько недель, как я попала на борт, я прыгнула с лодки и ударилась о борт. |
A few weeks after I came on board, I was jumping off the boat and I hit the side. |
Мысли его вернулись к гибели лодки на море, вызвавшей дикую злобу в глазах Майкла Толланда. |
His mind reeled back, recalling the explosion of the Crestliner out at sea, seeing the rage in Michael Tolland's eyes as the oceanographer stood over him, holding the explosive pole to his throat. |
When you're sitting on the edge of a land boat. |
|
Мужчин посылают в поселок на берегу, чтобы они там строили и чинили лодки. |
The men are sent to the beach settlement, where they make and repair boats. |
Просто мама постоянно сплавляет меня друзьям, у которых есть лодки, когда работает над делом. |
It's just, my mom always seems to pawn me off on her friends that have boats when she's working her case. |
Лодки с платформы были немедленно развернуты, и вскоре после этого были обнаружены обломки разбившегося самолета. |
Boats from the platform were immediately deployed and debris from the crashed aircraft was found shortly after. |
В то время как его лодки были механически успешны, у Фитча больше не было финансовых ресурсов для продолжения работы. |
While his boats were mechanically successful, Fitch no longer had the financial resources to carry on. |
23 апреля 1918 года Дуврский патруль совершил рейд на Зебрюгге и потопил блок-корабли у входа в канал, чтобы остановить выходящие из порта подводные лодки. |
On 23 April 1918, the Dover Patrol raided Zeebrugge and sank block ships in the canal entrance, to stop U-boats leaving port. |
Капитан 1 ранга Николай Владимирович Затеев был первым командиром подводной лодки. |
Captain 1st Rank Nikolai Vladimirovich Zateyev was the first commander of the submarine. |
There's a guy out near Grayslake who does boat repairs. |
|
С лодки стравливают километровый трос, образуя вокруг сети огромное кольцо, а ныряльщики занимают места вдоль него. |
The boats drag the 1,000-metre line to form a huge circle around the net, and the divers position themselves along it. |
Майлз взгромоздился на край лодки и принялся остужать в воде свои босые ноги. |
Miles perched on the edge of the boat, and cooled his bare feet in the water for a time. |
От носа лодки по воде расходились глубокие борозды, напоминающие царапины на темном зеркале. |
The boat was carving deep ripples upon the glassy surface, grooves in the dark mirror. |
Как и их предшественницы из класса Gato, лодки Balao были менее маневренными, чем немецкие субмарины типа VII, но этот недостаток восполнялся прочностью корпуса и качеством конструкции. |
Like their predecessors the Gato, the Balaos were less maneuverable than the German Type VII subs, but they made up for this in strength of hull and quality of construction. |
Новое здесь то, что американская внешняя политика не способствует налаживанию и развитию международных отношений, чтобы не раскачивались многочисленные лодки. |
What is new is an American foreign policy that does not invest in foreign relationships to steady the many rocking boats. |
Nick found a log book to that boat. |
|
На мгновение он остановился и, оглянувшись, увидел в свете уличного фонаря, как высоко вздымается за кормой лодки огромный хвост рыбы. |
He stopped for a moment and looked back and saw in the reflection from the street light the great tail of the fish standing up well behind the skiffs stern. |
После возвращения в Перл-Харбор через Сан-Франциско, штат Калифорния, выяснилось, что гидравлическая установка подводной лодки нуждается в капитальном ремонте. |
After she returned to Pearl Harbor via San Francisco, California, it was discovered that the submarine's hydraulic plant required an overhaul. |
Они убрали с носа лодки парус и освободили место для детей. |
They pulled a sail out from the forepeak and made a resting-place for the children. |
Трамваи перекатывались через мосты. По реке шли лодки. |
Trams rattled across the bridge and boats moved up and down the river. |
What're you talking about, Gator had- Speedboats. |
|
Почему это он должен верить трем беглым соплякам, которые воруют лодки? |
Why should he believe three runaway pipsqueaks who go around stealing boats? |
Миссис Стронг, я был бы бесконечно вам благодарен, если бы такая смелая и одаренная женщина, как вы, сходила к причалу и посмотрела, нет ли там лодки, которую я мог бы у кого-нибудь одолжить. |
Ahem, Mrs. Strong, I would be eternally grateful if a brave and capable woman such as yourself could go down to the wharf and see if there might be any unattended boats that I could borrow. |
Их смутило то обстоятельство, что в решающий момент лодки раджи бездействовали. |
What unsettled the minds of the townsfolk was the failure of the Rajah's boats to act at the decisive moment. |
Британская сторона попыталась оттолкнуть лодки, но все они, кроме трех, застряли. |
The British party tried to push the boats off but all except three remained stuck. |
Они попрыгали в лодки и отправились вниз по реке. |
They jumped into boats and headed down the river. |
- имитатор аварийной подводной лодки - simulated distressed submarine
- модель лодки - model boat
- капитан подводной лодки - submarine captain
- днище лодки - boat bottom
- дно лодки - bottom boat
- рыбачьи лодки - fishing boats
- баллистическая ракета подводной лодки - submarine launched ballistic missile
- буй - обозначитель затонувшей подводной лодки - submarine marker buoy
- подводное положение удифферентованной подводной лодки без хода - stopped trim
- горизонтальный рубочный руль подводной лодки - sail diving plane
- индивидуальный спасательный аппарат для аварийного выхода из подводной лодки - submarine escape lung
- использовали лодки - used boats
- крылатая ракета, запускаемая с подводной лодки - submarine-launched cruise missile
- лицензия лодки - boat licence
- лодки крейсерской - boat cruising
- лодки отеля - hotel's boat
- лодки с плавающей точкой - boats float
- модели лодки - boat models
- Тип лодки - boat type
- на борту лодки - on board the boat
- плоским дном лодки - flat-bottomed boat
- моторные лодки - speedboats
- мощность лодки - power boat
- салон лодки - saloon boat
- прямо с лодки - right off the boat
- с лодки - from the boat
- шум лодки поднял его с постели - sound of a boat rousted him out
- сторона лодки - boat party
- тик лодки - teak boat
- свежий с лодки - fresh off the boat