Судомойкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Судомойкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
судомойкой -


По случайности Тягунова работала судомойкой в пажинской аптеке, имущество которой предстояло реквизировать доктору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happened, Tyagunova worked as a dishwasher in the Pazhinsk pharmacy, the property of which the doctor was about to requisition.

Я бы просто с ума сошла, если бы пришлось якшаться с судомойками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I would be driven quite mad had I only farm hands and kitchen maids to converse with.

В роли Майкла Гленна выступали Судомойка Дейзи, инспектор Скотленд-Ярда Лестрейд и Сэр Генри Баскервиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Glenn's roles included Daisy scullery maid, Scotland Yard Inspector Lestrade and Sir Henry Baskerville.

Травились йодом, а не мышьяком, как ошибочно язвила судомойка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poisoning was from iodine, not arsenic, as the dishwasher had mistakenly jibed.

Даже маленькая судомойка, которую вы встретили в заднем коридоре в первое утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the little scullery-maid you met in the back passage there on your first morning.

Джентльменам легко произносить звучные слова, не имея представления о том, что значит жить в нищете. даже если он считает обратное, путаясь с судомойками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine words for gentlefolk to spout, with no notion of what it's like to live in squalor, even if he think he do by slumming' with scullery maids!

Одна из них судомойка, которая спит в другом крыле, вторая - моя жена, но я уверяю вас, что она не плакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is the scullery-maid, who sleeps in the other wing. The other is my wife, and I can answer for it that the sound could not have come from her.

Саймон-обычный мальчик-судомойка, которого взяли под опеку Моргенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon is an ordinary scullery boy who is taken under the tutelage of Morgenes.

В ней ставили самовары, раскладывали по тарелкам кушанья, поднятые из кухни на ручном подъемнике, спускали грязную посуду судомойке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it samovars were prepared, food delivered on the dumbwaiter from the kitchen was put on plates, dirty dishes were sent down to be washed.

В комнате находились кучер Питер, служанка с первого этажа Мэри и судомойка Энни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peters, the coachman, was there, as was Mary, the downstairs maid, and Annie, the scullery helper.

О, я ругал их, называя их жабьими сынами, чертовыми судомойками, грязью выгребной ямы, ибо я был выше их, я был в н е их!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I abused them, called them sons of toads, hell's scullions, slime of the pit. For I was above them, beyond them.

Мне пришлось обхаживать этого кретина Уитворта, а судомойка тем временем входит под ручку с наследницей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm forced to ingratiate myself with that idiot Whitworth whilst the scullery maid strolls in on the arm of an heiress!

Может быть, и взаправду, как Молли говорит, ее думают сунуть на кухню. Нет уж, не позволю моей дочери идти в судомойки! Хоть я и бедная, а благородная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, as Molly says, it may be in the kitchen; and truly I don't care my daughter should be a scullion wench; for, poor as I am, I am a gentlewoman.



0You have only looked at
% of the information