Схожесть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- схожесть сущ ж
- similarity, resemblance, likeness(сходство)
- большая схожесть – great similarity
-
- схожесть сущ
- сходство · подобие · сродство
- похожесть · одинаковость
- аналогичность · сходность · подобность
- родственность · близость
похожесть, аналогичность, сродство, подобность, сходность, сходство, родственность, подобие, близость, единство
- схожесть сущ
- различие · расхождение
Существует молекулярная схожесть между клетками мозга и опухолей. |
There are molecular similarities between brain cells and tumor cells. |
Его схожесть с отвратительным существом на картине в доме Клаудии Штерн потрясала. |
His resemblance to the foul creature in the painting at Claudia Stern's auction house was startling. |
Схожесть вкусом с трешкринами побудила некоторых кессентаев размышлять, не являются ли эти звери детенышами трешкринов. |
The similarity in taste to the threshkreen caused some of the Kessentai to speculate that these might be the threshkreen's nestlings. |
Первой мыслью пришедшей в голову была крайняя схожесть с декоративными строительными блоками Франка Ллойда Райта которые он использовал в его Калифорнийских зданиях в в начале 1920-ых. |
The first thing really that I thought of was this appears very similar to Frank Lloyd Wright's textile block system of construction, which he used in his California houses in the early 1920s. |
Очевидно, что схожесть взглядов с друзьями на Facebook заманивает нас в ловушку эхо-камеры. |
Clearly, the like-mindedness of our Facebook friends traps us in an echo chamber. |
Если вам важно иметь процветающее государство, нужно подчеркивать человеческую схожесть. |
And if you value having a generous welfare state, you've got to emphasize that we're all the same. |
Включи распознавание лиц и анализ на схожесть фигуры. |
Facial recognition and body shape similarities. |
Различные рецензенты отмечают схожесть в сюжете Между Мамма Миа и фильм 1968 Буона сера, Миссис |
Various reviewers have noted a similarity in the plot between Mamma Mia and the 1968 film Buona Sera, Mrs. |
Они размышляют по поводу вас, ищут вашу с ними схожесть. |
They're speculating in an effort to relate to you, identify with you. |
Схожесть этого случая с преступлением в Золотых воротах повергала в ужас. |
The similarities to the murders in Golden Gate Park were unmistakable. |
Несмотря на схожесть химических названий, он не имеет никакого отношения к хрому или хрому. |
Despite a similarity in chemical names, it is unrelated to chrome or chromium. |
Я схожесть-то не принес! |
I didn't bring my likeness. |
Ну, схожесть в каждой сцене в сочетании с близким временем смертей безусловно, делает это возможным. |
Well, the consistencies at each scene combined with the close timing of the deaths certainly makes it a possibility. |
И хотя персонажи различны, но есть в их позах унылая схожесть. |
And although the characters were different in each picture, there was a dreary similarity about their postures. |
Положительный момент здесь, я думаю, в том, что локалисты, или националисты, правы: если подчеркивать культурную схожесть, то раса не имеет большого значения. |
But the more positive part of that is that I think the localists, or the nationalists, are actually right - that, if you emphasize our cultural similarity, then race doesn't actually matter very much. |
Вы можете возмущаться, мисс Краус, но я вынужден решить, что истец доказал схожесть. |
Well, you're welcome to your outrage, Ms. Krause, but I am inclined to decide that the plaintiff has proved likeness. |
Наконец, в зависимости от вашего личного взгляда на общеевропейскую схожесть, вы вольны воспринимать культурные ценности Англии и Франции похожими или различными. |
And finally, depending on your particular version of European similarity, you can think about the U.K and France as either similar culturally or not. |
Мне трудно поверить, что он сможет выполнить это задание, потому что его внешняя схожесть со строением тела кажется случайной. |
I don't think he'll be able to tackle this task, because its morphological correlation with the human body looks incidental. |
Он также обнажил схожесть ирландского национального вопроса со многими другими, возродившимися после 1989 года. |
It also revealed deep historical similarities between Ireland's national question and many of those that re-erupted after 1989. |
Сегодня в полдень меня осенило одно, что я не замечал, некая схожесть между вами и моей женой. |
I saw this afternoon something I had previously failed to notice, certain resemblances between you... You and my wife. |