Вкусом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вкусом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
taste
Translate
вкусом -


Однако наш микроб способен делать пиво со вкусом мёда, а также пиво с приятной кислинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet our species, it could make a beer that tasted like honey, and it could also make a delightfully tart beer.

Я проснулся с вкусом штукатурки во рте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I woke up tasting paintment in my mouth.

Гостиная, как он заметил, была обставлена просто, но с необъяснимым изяществом и большим вкусом, чего он никак не ожидал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The living room, he noticed, was modest but somehow distinguished, and in surprisingly good taste.

Затем последовали первые шоколадные конфеты с начинкой, кремовые палочки, которые состояли из сладкого центра со вкусом мяты, покрытого шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by the first chocolates with filling, Cream Sticks, which consisted of a mint-flavoured sugary centre coated in chocolate.

Один греческий путешественник сообщил, что напиток был явно приобретенным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Greek traveler reported that the beverage was apparently an acquired taste.

Уотерс стала органической преданной почти случайно, утверждая, что то, что она изначально искала, было вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waters became an organic devotee almost by accident, claiming that what she was originally after was taste.

Этот штамм мужчин мяса перепелов мягкой текстурой, пикантный вкус и аромат с характерным вкусом, который легко впитывается в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strain of male quail meat soft textured, delicious taste and aroma with a distinctive flavor that is easily absorbed in it.

Ганнибал может увлечься... восхищением своим собственным тонким вкусом и хитростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannibal can get lost in self-congratulation at his own exquisite taste and cunning.

Мармит сочетается с сыром, например, в сэндвичах с сыром, и используется в качестве дополнительного ароматизатора в мини-Чеддарах, бисквитной закуске с сырным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marmite is paired with cheese, such as in a cheese sandwich, and has been used as an additional flavouring in Mini Cheddars, a cheese-flavoured biscuit snack.

Сам магазин был неброский, но со вкусом обставленный. И украшения были изысканными и дорогими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shop itself was tastefully understated, but the jewels were exquisite and expensive.

Я наслаждаюсь сложным вкусом выдержанного Пино Нуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do enjoy the complexity of an aged Pinot noir.

Мы, я думаю, в некотором смысле, мы больше от Маркуса, Маркус - это человек, который очень уважительно относится к ингредиентам и в основном обращается, знаете, будет относиться к моркови точно так же, как кусочку фуа-гра, в смысле, они оба важные вещи, к которым нужно относиться и обращаться правильным способом, чтобы получить максимальный вкус из них, и я считаю, мы больше стремимся сделать морковь со вкусом моркови, а не морковь со вкусом свеклы, чем, в некотором смысле, я думаю, что некоторые люди немного увлеклись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, I guess in a sense, we're more about, Marcus, Marcus is a person that's very respectful of ingredients and basically treats, you know, will treat a carrot the same way as a piece of foie gras in the sense they're both great things that need to be looked after and treated in the right way to get the maximum kind of favour out of them and I guess we're more about making a carrot taste like a carrot as opposed to making a carrot taste like a beetroot, which, in a sense, I think some people get a little carried away with.

Чего ты хочешь: цыпленка со вкусом рыбы, сосиску со вкусом рыбы или салат со вкусом рыбы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What'll it be? Fishy chicken, fishy bologna, or fishy egg salad?

как вы его воспринимаете... не ограничивается его вкусом или ароматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as a customer, your experience of a beverage... is not just limited to the flavor.

Одевается она эффектно, богато, с шиком, но с большим вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for her dress, it was invariably rich, effective, and chic, yet in good taste.

Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales.

Этот диссонанс не всегда был оценен по достоинству, и в 18 веке мансардный уровень был переделан в соответствии с неоклассическим вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discordance has not always been appreciated, and the attic level was redone according to Neoclassical taste in the 18th century.

Князь взял особую комнату и со вкусом и знанием дела выбрал два-три блюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince engaged a private room, and with the taste of a connois- seur selected two or three dishes.

Категорично, скромно и со вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categorical, modest and in good taste.

Подмостки для музыкантов были оформлены с особенным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raised platform for the musicians was especially artistic.

Нас собрали вместе не потому что мы обладали похожим художественным стилем или литературным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the reason why we were brought together was not because we shared an artistic style or a literary taste.

хорошие условия, хорошо представленная, декорирована со вкусом, большое помещение, центральная, возле транспорта, возле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a lovely detached countryside house ready to move into, it is located 1hr from Granada, it is set in a very peaceful...

Вина имеют очень темно-красный цвет с сильным вишневым и спелым вкусом с заметными танинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wines have a very dark red color with strong cherry and ripe flavors with noticeable tannins.

Его плоды представляют собой желтые волокнисто-слизистые костянки со сладким вкусом, которые часто продаются на уличных рынках в местах их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its fruit is a yellow fibro-mucilaginous drupe with a sweet taste, which is often sold in street markets in their places of origin.

Эпизодический буфер может также взаимодействовать с запахом и вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episodic buffer may also interact with smell and taste.

Раньше печенье было со вкусом корицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously the cookies were cinnamon flavored.

Пейзаж был строгий, изысканный, природа причесана и одета, но с таким вкусом, что рядом с ней непричесанная и неодетая природа показалась бы просто варварством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scene was formal and dainty; nature was arranged and ordered, but so exquisitely, that nature unordered and unarranged seemed barbaric.

Он также описывает другие блюда, такие как пицца, которые приправлены соусом в стиле буйвола или приправой со вкусом буйвола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also describes other dishes, such as pizza, that are seasoned with the Buffalo-style sauce or a Buffalo flavor seasoning.

Новое ремесло также развивается в гармонии с меняющимся рыночным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novel handicraft is also developed in harmony with changing market taste.

Вино соломенного цвета, обладает свежим приятным вкусом и чистым сортовым ароматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine is straw-coloured; it has fresh, pleasant fragrance and clear varietal bouquet.

Подаётся с пшённо-полбовым хлебом и садовой рукколой с ярко выраженным терпким ореховым вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Served with spelt millet loaf and garden arugula with pronounced astringent nuts.

Все наши бутерброды были со вкусом талька и нафталина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our sandwiches taste like talcum powder and mothballs.

Я хочу сделать комментарий, чтобы сформулировать проблему так, как я ее вижу. Мне нравится оригинальная картина-она хорошо сделана, со вкусом,и все вокруг приятно художественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make a comment to frame the issue as I see it. I happen to like the original picture - it's well-done, tasteful, and all around pleasantly artistic.

Как всякая талантливая актриса, она отличалась хорошим вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any talented actress, she had very good taste.

В этот момент я понял, что все это было связано не с фактической точностью, а просто с личным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx and others became concerned for Engels's life until they finally heard from him.

У меня имеется не менее двухсот томов в кожаных переплетах, и льщу себя мыслью, что выбраны они со вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no less than two hundred volumes in calf, and I flatter myself they are well selected.

Фри со вкусом бекона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

with the bacon-flavored curly fries.

Мебель была очень хороша, но не отличалась особым вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furniture was very fine, but not of a peculiar taste.

И полька не нравится людям с испорченным музыкальным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as polkas, they are a much maligned musical taste.

И я бы хотел их потратить со вкусом, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'd be willing to part with just a taste of it, but...

Нужно что-то необычное, нестандартное, со вкусом, но главное - необычное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, something different, unusual, but in good taste, and you know, different.

Решающим стало то, что мы привлекли внимание выдающегося искусствоведа того времени - Джона Рёскина, человека со вкусом, влиянием и авторитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significantly, we had caught the attention of the pre-eminent art critic of the day, a man of taste, influence and authority, John Ruskin.

Он также используется в ряде кондитерских изделий, таких как батончики мюсли со вкусом арахиса или круассаны и другие кондитерские изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used in a number of confections, such as peanut-flavored granola bars or croissants and other pastries.

Зубная паста со вкусом мятно-анисового масла популярна в Средиземноморском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toothpaste flavored with peppermint-anise oil is popular in the Mediterranean region.

Там наконец отворилась дверь. Я очутился в просторной комнате, меблированной со вкусом, с двумя постелями и ярким огнем в камине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here a door is opened at last: I find myself in a spacious room, completely and tastefully furnished, having two beds in it, and a large fire burning in the grate.

Просто мне повезло со вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm blessed with good taste.

Мои засахаренные калликарпы трижды обмакиваются в сиропе со вкусом клена, чтобы вы начали день с фиолетовой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sugar-blasted purpleberries are triple-soaked in maple-flavored syrup to start your day with purple power.

Хунаньская кухня славится своим горячим и кислым вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunan cuisine is famous for its hot and sour taste.

Рекламировать нужно со вкусом, а не банально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merchandising must be tasteful, not tacky.

Юйсянгроуси, также называемый кусочками свинины со вкусом рыбы, является распространенным типом сычуаньской кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuxiangrousi, also called fish flavored pork slices, is a common type of Sichuan cuisine.

Обладая острым вкусом к литературе, он начал сочинять, вскоре после окончания классических занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graced with a keen taste for literature, he started to compose, soon after finishing his classical studies.

Князь взял особую комнату и со вкусом и знанием дела выбрал два-три блюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince engaged a private room, and with the taste of a connoisseur selected two or three dishes.

Он прожил много лет в Японии, преподавал в Токийском университете и гордился своим художественным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had lived many years in Japan, with a post at the University of Tokyo, and he flattered himself on his appreciation of the beautiful.

Сахар осуществляет контроль над вкусом – он уравновешивает остроту кислотности и горение спирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugars exercise a control over the taste – they balance the spiciness of the acidity and the burning of the alcohol.

У вас есть йогурт со вкусом ямайского рома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have any Jamaican rum flavor?



0You have only looked at
% of the information