Тренинги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Работая аналитиком, Гарри проходит многочисленные тренинги для полевых агентов только для того, чтобы Леонард неоднократно отвергал его за кулисами. |
While working as an analyst, Harry undergoes numerous field agent training sessions only to be rejected repeatedly by Leonard behind the scenes. |
Веб-сайты и другие компьютерные тренинги могут использоваться для предоставления конспектов лекций, оценок и других материалов курса. |
Websites and other computer-based training may be used to provide lecture notes, assessments, and other course materials. |
В плане подготовки сотрудников милиции неправительственными организациями были организованы семинары и тренинги с участковыми инспекторами милиции, кто непосредственно сталкиваются с проблемами бытового насилия. |
Non-governmental organizations have run seminars and training courses for the district militia inspectors dealing directly with problems of domestic violence. |
Эти тренинги помогают празднующим научиться справлять свадьбы, помогать в конце жизни, проводить поминальные службы и отмечать другие важные жизненные вехи. |
These trainings help Celebrants learn how to perform weddings, assist in end of life, conduct memorial services and celebrate other important life milestones. |
Они же провели тренинги для сотрудников районных сетей. |
They even conducted training for employees of regional networks. |
Академия проводила частные тренинги, лагеря и клиники в круглосуточном центре в Перл-Сити, Гавайи. |
The academy conducted private training, camps, and clinics at the 24 Hour facility in Pearl City, Hawaii. |
And I do workshops and trainings all over the world. |
|
По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов. |
Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices. |
ETX Capital предлагает вам эксклюзивную возможность принять участие в одном из наших бесплатных семинаров, которые проводит уважаемая независимая компания, ведущая тренинги по биржевому делу или один из наших экспертов. |
ETX Capital exclusively offers you the opportunity to join one of our free seminars run by a highly respected, independent trader training company or by one of our in house experts. |
Каждая встреча застрахована компанией Groomit, и компания предлагает тренинги для новых грумеров. |
Each appointment is insured by Groomit and the company offers training sessions for new groomers. |
Факультет также предлагает аспирантуру и тренинги для тех, кто хочет повысить свою квалификацию. |
The faculty also offers postgraduate courses and trainings for persons who want to improve their skills. |
Фриц Перлс начал путешествовать по Соединенным Штатам, чтобы проводить семинары и тренинги по гештальту. |
Fritz Perls began traveling throughout the United States in order to conduct Gestalt workshops and training. |
Для проведения некоторых занятий использовались весьма низкозатратные видеоконференционная связь и интерактивные тренинги. |
Videoconferencing and online seminars were used for a number of sessions at very low cost. |
Точно так же, ненормально и неприлично, если журналисты принимают бесплатные тренинги от компании, о которой они должны будут писать, когда она будет походить через все круги ада в процессе антимонопольного расследования. |
Equally, it's unhealthy for journalists to accept free training from a company they have to write about as it goes through the circles of European antitrust hell. |
Добавление контента, связанного с аутизмом, в существующие тренинги по разнообразию может прояснить ошибочные представления, поддержать сотрудников и помочь предоставить новые возможности для аутистов. |
Adding content related to autism in existing diversity training can clarify misconceptions, support employees, and help provide new opportunities for autistics. |
Он финансировал тренинги для журналистов по всей стране. |
He funded training sessions for journalists all over the country. |
Кроме того, для поддержания свежести навыков и синергетического эффекта в этих и других областях на постоянной основе проводятся обширные внутренние тренинги. |
SWCCs also receive extensive in-house training in these and other areas on an ongoing basis in order to keep skills fresh and synergies alive. |
Я имею в виду лекарства, социальные тренинги, помогающие понять язык тела. |
I mean, medications, social skills training. To help you recognize body language. |
- а также тренинги - as well as trainings
- Были проведены тренинги - trainings were held
- дополнительные тренинги - additional training sessions
- доступные тренинги - available trainings
- тренинги для - training sessions for
- многие тренинги - many trainings
- тренинги в области - trainings in the field
- тренинги по - training sessions on
- специализированные тренинги - specialized training sessions
- тренинги предоставляются - trainings provided to
- тренинги курсы - trainings courses
- эти тренинги - those trainings
- Тренинги проводятся по - trainings held by
- семинары и тренинги - seminars and trainings
- тренинги по использованию - trainings on the use
- тренинги и курсы - trainings and courses
- образование и тренинги для - education and trainings for
- прошли тренинги - trainings took place
- регулярные тренинги - regular training sessions
- тренинги по правам человека - trainings on human rights
- тренинги проводятся - trainings conducted
- тренинги и мероприятия - trainings and activities
- проводит тренинги - conducts training sessions
- тренинги живые - live training sessions
- онлайн тренинги - online training sessions
- организовать индивидуальные тренинги сделал - organize tailor made trainings