Социальные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Социальные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
social
Translate
социальные -


Способность передавать и получать социальные сообщения с помощью мимики, жестов и голоса развивается вместе с социальным опытом к семи-девяти месяцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to send and receive social communications through facial expressions, gestures and voice develops with social experience by seven to nine months.

Статья 2004 года в USA Today предположила, что игра в Magic может помочь улучшить социальные и умственные навыки некоторых игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2004 article in USA Today suggested that playing Magic might help improve the social and mental skills of some of the players.

Социальные психологи говорят, что человека можно заинтересовать, если дать ему нечто такое, о чем он немного знает — немного, но не все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can make people even more curious, say social psychologists, by presenting them with something they know a little bit about, but not too much.

Гражданская технология стремится противодействовать эффектам апатии избирателей с помощью более современных средств, таких как социальные сети, приложения и веб-сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civic technology seeks to counteract the effects of voter apathy through more modern means, such as social media, applications, and websites.

Группа объявила через социальные сети в начале января 2018 года, что они вошли в студию, чтобы начать запись своего следующего студийного альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band announced via social media in early January 2018 that they had entered the studio to begin recording their next studio album.

Положительным результатом является то, что воспринимающие люди более открыты, несмотря на другие социальные стереотипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A positive outcome is that perceivers are more open-minded despite other social stereotypes.

Стихийные бедствия не только уносят жизни людей и причиняют экономический ущерб, но также способны дестабилизировать социальные и политические структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides causing human and economic losses, disasters also can destabilize social and political structures.

Социальные нормы часто недостаточно четко сформулированы для устойчивого или проэкологического поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social norms are often not clearly articulated for sustainable or pro-environmental conduct.

В послевоенный период наблюдался экономический спад, а неурожай и инфляция вызвали массовые социальные волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postwar period saw an economic slump, and poor harvests and inflation caused widespread social unrest.

Улучшению положения женщин препятствуют всепроникающие традиционные, социальные и культурные ценности, а также общепринятые нормы поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pervasive traditional, social, and cultural values, as well as generally accepted behaviour patterns, impede the advancement of women.

Все вписываются в основные социальные образцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody fits into your basic social archetypes.

В конечном счете, социальное обеспечение было направлено на выработку эффективного решения для тех, кто не может получить социальные выплаты, а также для пенсионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, the system strove to find effective solutions for those who had no access to social security benefits, such as the inactive.

Кроме того, социальные беспорядки в одной стране нередко перекидываются на другие страны и оказывают на них негативное воздействие, например вызывая приток беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, social unrest in one country often overflows into and affects neighbouring countries, for example by giving rise to an influx of refugees.

В своей книге научное знание и его социальные проблемы (1971), стр. 295-296, Равец рассуждает о том, как можно играть в измерительные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 1971 Scientific Knowledge and Its Social Problems, pp. 295–296, Ravetz discusses how measurement systems can be gamed.

Кроме того, демографические и социальные перемены и все более частные и разрушительные стихийные бедствия и экономические кризисы подрывают жизнеспособность систем социальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, demographic and social changes and increasingly frequent and intense natural and economic crises challenge the viability of social protection systems.

Социальные науки часто исследуют эмоции на предмет их роли в человеческой культуре и социальных взаимодействиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social sciences often examine emotion for the role that it plays in human culture and social interactions.

И пока социальные службы принимают решение... она остается под моей опекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And until Social Services make their decision... she is to remain in my custody.

Я оповестил социальные службы, думая, что они могут знать, как найти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I notified social services, thinking they might know how to reach him.

Они считают, что другие социальные факторы, такие как просмотр телевизора, видеоигры и игры, контролировались для оценки реального воздействия фастфуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are of the view that other social factors such as television watching, video games and playing were controlled to assess the real impacts of the fast foods.

Разговоры следуют правилам этикета, потому что разговоры - это социальные взаимодействия, и поэтому они зависят от социальных условностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversations follow rules of etiquette because conversations are social interactions, and therefore depend on social convention.

Друзья из Бэрнард Бридж рассказывали, что полиция ездила туда-сюда, допрашивая социального работника Илаэса Джонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friends at Barnard Bridge tell me the police have been going back and forth, questioning Elias Jones's social worker.

Получив недавно статус благотворительного и социального предприятия, они планируют перестроить свое здание с полной модернизацией объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having recently achieved charitable status and social enterprise status they plan to redevelop their building with a complete upgrade of facilities.

В теме социального положения интересен тот аспект, что все живые существа устанавливают иерархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's interesting about social rank is that across all living beings, they will structure themselves by hierarchy.

Католические благотворительные организации США являются членами Международной федерации католических организаций социального обслуживания Caritas Internationalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic Charities USA is a member of Caritas Internationalis, an international federation of Catholic social service organizations.

Однако, когда социальная идентификация контролировалась, эмпатия больше не предсказывала помогающее поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when social identification was controlled for, empathy no longer predicted helping behaviour.

Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur.

Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this neighbourhood watch social network, it's lighting up over a multiple shooting at the airport.

В этой связи Министерство социального развития готовит предварительный проект варианта будущего Закона о защите пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the Ministry of Social Development is preparing to issue a preliminary draft version of a prospective Senior Citizens Protection Act.

Тем не менее, политическая, социальная и военная динамика, воздействующая на большинство ливанских суннитов, такова, что их отношение к созданию полноценных ополчений может измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the political, social, and military dynamics affecting mainstream Lebanese Sunnis suggests that their calculus for large-scale militia building may be changing.

Орегонский Центр социального обучения провел значительные исследования по развитию расстройства поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oregon Social Learning Center has done considerable research on the development of conduct disorder.

Через три поколения наконец наступит социальная утопия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WITHIN 3 GENERATIONS, THE SOCIAL UTOPIA WILL HAVE COME TO PASS.

Вопросы уважения прав человека и практики демократии не могут быть отделены от вопросов социального и экономического развития, мира и политической стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect for human rights and the practice of democracy could not be separated from social and economic development, peace and political stability.

Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are Ok.

Во время визита представителей ПРООН они наблюдали за двумя основными социально-политическими проблемами в этой зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time the UNDP visited, they observed two major socio-political issues in the Zone.

Важность языка и поведения иллюстрируется в третьем предположении, поскольку они являются индикаторами социального статуса и принадлежности к группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of language and behavior is illustrated in the third assumption since they are indicators of social status and group belongings.

Социальная когнитивная теория-это теория обучения, основанная на идее, что люди учатся, наблюдая за другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social cognitive theory is a learning theory based on the idea that people learn by observing others.

Лонгитюдные исследования Гудолла показали, что социальная и семейная жизнь шимпанзе в некоторых отношениях очень похожа на человеческую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodall's longitudinal studies revealed the social and family life of chimps to be very similar to that of human beings in some respects.

Все жертвы в социально-экономическом плане принадлежат к низшему или среднему классам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the victims, socio-economically, is lower to middle class.

XIX век унаследовал ее дело и воспользовался им, и сегодня социальная катастрофа, на которую мы только что указывали, невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nineteenth century has inherited and profited by its work, and to-day, the social catastrophe to which we lately alluded is simply impossible.

Суть нашей концепции состоит в достижении устойчивого развития через социально-экономическое развитие и заботу об окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our vision is to realize sustainable development through economic development, social development and environmental protection.

Гендер-это социально сконструированный процесс, основанный на культуре, хотя зачастую культурные ожидания в отношении женщин и мужчин имеют прямое отношение к их биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gendering is a socially constructed process based on culture, though often cultural expectations around women and men have a direct relationship to their biology.

Более конкретно, социальная изоляция от коллектива может иметь глубокий психологический эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, social isolation from the team can have a profound psychological effect.

Это также улучшило бы их положение, предоставив возможности для социального взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would also improve their condition by providing opportunities for social interaction.

Кооперативная ассоциация Чешской Республики ставит перед собой цель содействовать развитию кооперативного потенциала для достижения целей социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cooperative Association of the Czech Republic aims to foster the development of cooperative potential for the attainment of social development goals.

Например, для малышей - один для социального класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for example, for the babies you've got one for social class.

Непропорциональность не является уникальной особенностью системы социального обеспечения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disproportionality is not unique to the child welfare system.

В большинстве случаев, однако, компоненты эффективной «модели роста» хорошо известны, и проблема заключается в отсутствии политического или социального согласия относительно того, как ее реализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, however, the ingredients of an effective “growth model” are well known, and the problem is a lack of political or social consensus about how to implement it.

Все то, с чем они здесь сталкиваются- Все программы, комиксы, книги, игры призваны укротить агрессию обучить элементарным навыкам социального поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything we expose them to their programs, their cartoons, books, the games they play are designed to manage aggression and reinforce simple social skills.

В силу факторов экономического, социального, культурного и психологического характера в особенно уязвимом положении находятся девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls are especially vulnerable because of economic, social, cultural and physiological factors.

С восстановлением независимости страны в конце Первой мировой войны Польша развивалась социально-политически и культурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the restoration of the country's independence at the end of World War I, Poland developed sociopolitically and culturally.

Кроме того, различные концепции Третьего пути подготовили почву для социально-экономической концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, various Third Way conceptions prepared the ground for the socio-economic concept.

Обычно рассматриваемая как смешанная рыночная экономика, она приняла многие принципы свободного рынка, но при этом поддерживает развитую инфраструктуру социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually regarded as a mixed market economy, it has adopted many free market principles, yet maintains an advanced social welfare infrastructure.

Одиночество — это не просто состояние, когда ты один, а скорее ощущение, насколько вы социально связаны с окружающими вас людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loneliness is not a function of being alone, but rather, a function of how socially connected you are to those around you.

Когда поиски сузились до Чикаго, мы обратились в управление социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we narrowed it down to around Chicago, we checked Social Security.

Социально предписанный перфекционизм развивает перфекционистские мотивации из-за того, что значимые другие ожидают от них совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socially prescribed perfectionism is developing perfectionistic motivations due to the fact that significant others expect them to be perfect.

Культурная передача, также известная как культурное обучение, представляет собой процесс и метод передачи социально усвоенной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural transmission, also known as cultural learning, is the process and method of passing on socially learned information.

Одновременно с этим социальная защита способствует росту совокупного спроса, обеспечивая больше возможностей для процветания этих предприятий и создания ими рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same, social protection contributes to aggregate demand, creating more space for those enterprises to prosper and generate jobs.

Производители и группы производителей расходуют эту социальную премию на поддержку социально-экономического развития различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers and producer-groups spend this social premium to support socioeconomic development in a variety of ways.

В плане социального обеспечения наиболее крупными выплатами, производимыми через систему государственной социальной поддержки, являются выплаты для семей с детьми:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of social security, the most important payments made through the State welfare system are payments for families with children:.



0You have only looked at
% of the information