Тыквенному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Просто два парня, играют в ассоциации, распечатали по бутылочке тыквенного эля |
Just two dudes playing word-association games, kicking back a couple of pumpkin ales. |
Pumpkin and chive sorbet - where are they going with these sorbets? |
|
Она закончила вышивку, испекла две буханки тыквенного хлеба по новому рецепту. |
She had sewn a sampler and baked two loaves of pumpkin bread from a new recipe. |
Помните год, когда я шмякнул ей на тарелку огромный кусок тыквенного пирога, и мы все смеялись. |
Remember the year I plopped that big wedge of pumpkin pie in front of her, and we all laughed? |
Но в этом случае тыква перестает быть тыквой, а превращается в тыквенное пюре. |
In that event your head would no longer be a pumpkin, for it would become a squash. |
Внешние структуры, по-видимому, предотвращают повреждение большинством насекомых, и растение очень устойчиво к огуречному жуку и тыквенному жуку. |
External structures appear to prevent damage by most insects and the plant is highly resistant to cucumber beetle and squash bug. |
Кто-то едва ли притронулся к тыквенному пирогу. |
Someone hardly touched their pumpkin pie. |
Это ванильное, тыквенное, с запахом тыквы, шоколадное. |
Vanilla bean, pumpkin, pumpkin spice, chocolate. |
Я попросил Мисс Хадсон сообщать мне если она услышит любые упоминания об аромате тыквенного пирога на месте преступления или что-нибудь связанное с ароматом выпечки. |
I've asked Ms. Hudson to notify me if she hears any mention of the aroma of pumpkin pie at a crime scene or any reference at all to the scent of baking. |
Вместо этого Дина вдохновила фотография тыквенного стручка какао из Британской энциклопедии. |
Instead, Dean was inspired by a picture of the gourd-shaped cocoa pod in the Encyclopædia Britannica. |
Она была пьяна от тростникового сахара в тыквенном пироге. |
She was high on a sugar rush... from pumpkin pie. |
Забираем Винсента, получаем вознаграждение, спускаем все на тыквенное пиво и закуску еще и на солнышке понежимся. |
So we grab Vincent, make some Joy, blow it all on pumpkin beer and grackle, all while we soak up the sun. |
Руби говорит Максу, чтобы он нарисовал тыквенное лицо для бабушки, но Руби настаивает, что это должна быть счастливая, улыбающаяся тыква. |
Ruby tells Max to design a pumpkin face for Grandma to carve, but Ruby insists it must be a happy, smiley pumpkin. |
Кабачок - это ведь тыквенное растение. |
And pumpkin is a squash, right? |
Пропустят ли они еще по одному тыквенному лате или просто будут общаться. |
Whether or not they may be having more pumpkin lattes or intercourse tonight. |
I have a mouthful of pumpkin pie. |
|
Ещё чуть-чуть и я описаюсь, как описался в детстве от страха, испугавшись острых клыков Тыквенной головы. |
Any more or less, Can I assume be peeing on my sofa, like when I was little and afraid of a Jack O'Lantern's deadly fangs. |
У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу. |
He developed an unexplainable appetite for pumpkin pie. |
I even baked you a loaf of homemade pumpkin bread! |
|
Традиционный обед в День благодарения состоит из жареной индейки, фаршированной хлебом с пряностями, клюквенного желе, картофельного пюре, тыквенного пирога. |
The traditional thanksgiving meal consists of roast turkey stuffed with herb-flavoured bread, cranberry jelly, mashed potatoes, pumpkin pie. |
Это целый обед из фаршированной индейки, пюре с соусом, стручковой фасоли, клюквенного соуса, тыквенного пирога и мятных шоколадок, свернутый в шар, перемешанный и зажаренный. |
It is an entire meal of turkey, Stuffing, mashed potatoes with gravy, String beans, cranberry sauce, pumpkin pie,. |
Итак, мистер Терри, почему бы Вам не рассказать всему классу какой речевой оборот стоит использовать когда вы гонитесь за жертвой по тыквенному полю? |
Ah, well, Mr. Terry, why don't you tell the whole class the proper wordplay to use when one is chasing one's victim through a pumpkin patch? |
С негромким хлопком возникли большое блюдо сэндвичей, два серебряных кубка и графин ледяного тыквенного сока. |
A large plate of sandwiches, two silver goblets, and a jug of iced pumpkin juice appeared with a pop. |
Внешние структуры, по-видимому, предотвращают повреждение большинством насекомых, и растение очень устойчиво к огуречному жуку и тыквенному жуку. |
The mechanical bird eventually breaks down; and the Emperor is taken deathly ill a few years later. |