Тыквенному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тыквенному - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
тыквенному -


Просто два парня, играют в ассоциации, распечатали по бутылочке тыквенного эля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just two dudes playing word-association games, kicking back a couple of pumpkin ales.

Тыквенно-луковый шербет - откуда они берут такой шербет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pumpkin and chive sorbet - where are they going with these sorbets?

Она закончила вышивку, испекла две буханки тыквенного хлеба по новому рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had sewn a sampler and baked two loaves of pumpkin bread from a new recipe.

Помните год, когда я шмякнул ей на тарелку огромный кусок тыквенного пирога, и мы все смеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the year I plopped that big wedge of pumpkin pie in front of her, and we all laughed?

Но в этом случае тыква перестает быть тыквой, а превращается в тыквенное пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that event your head would no longer be a pumpkin, for it would become a squash.

Внешние структуры, по-видимому, предотвращают повреждение большинством насекомых, и растение очень устойчиво к огуречному жуку и тыквенному жуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External structures appear to prevent damage by most insects and the plant is highly resistant to cucumber beetle and squash bug.

Кто-то едва ли притронулся к тыквенному пирогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone hardly touched their pumpkin pie.

Это ванильное, тыквенное, с запахом тыквы, шоколадное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanilla bean, pumpkin, pumpkin spice, chocolate.

Я попросил Мисс Хадсон сообщать мне если она услышит любые упоминания об аромате тыквенного пирога на месте преступления или что-нибудь связанное с ароматом выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've asked Ms. Hudson to notify me if she hears any mention of the aroma of pumpkin pie at a crime scene or any reference at all to the scent of baking.

Вместо этого Дина вдохновила фотография тыквенного стручка какао из Британской энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Dean was inspired by a picture of the gourd-shaped cocoa pod in the Encyclopædia Britannica.

Она была пьяна от тростникового сахара в тыквенном пироге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was high on a sugar rush... from pumpkin pie.

Забираем Винсента, получаем вознаграждение, спускаем все на тыквенное пиво и закуску еще и на солнышке понежимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we grab Vincent, make some Joy, blow it all on pumpkin beer and grackle, all while we soak up the sun.

Руби говорит Максу, чтобы он нарисовал тыквенное лицо для бабушки, но Руби настаивает, что это должна быть счастливая, улыбающаяся тыква.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby tells Max to design a pumpkin face for Grandma to carve, but Ruby insists it must be a happy, smiley pumpkin.

Кабачок - это ведь тыквенное растение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pumpkin is a squash, right?

Пропустят ли они еще по одному тыквенному лате или просто будут общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not they may be having more pumpkin lattes or intercourse tonight.

И у меня... был полный рот тыквенного пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a mouthful of pumpkin pie.

Ещё чуть-чуть и я описаюсь, как описался в детстве от страха, испугавшись острых клыков Тыквенной головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any more or less, Can I assume be peeing on my sofa, like when I was little and afraid of a Jack O'Lantern's deadly fangs.

У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed an unexplainable appetite for pumpkin pie.

Я даже испек тебе буханку домашнего тыквенного хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even baked you a loaf of homemade pumpkin bread!

Традиционный обед в День благодарения состоит из жареной индейки, фаршированной хлебом с пряностями, клюквенного желе, картофельного пюре, тыквенного пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional thanksgiving meal consists of roast turkey stuffed with herb-flavoured bread, cranberry jelly, mashed potatoes, pumpkin pie.

Это целый обед из фаршированной индейки, пюре с соусом, стручковой фасоли, клюквенного соуса, тыквенного пирога и мятных шоколадок, свернутый в шар, перемешанный и зажаренный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an entire meal of turkey, Stuffing, mashed potatoes with gravy, String beans, cranberry sauce, pumpkin pie,.

Итак, мистер Терри, почему бы Вам не рассказать всему классу какой речевой оборот стоит использовать когда вы гонитесь за жертвой по тыквенному полю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, well, Mr. Terry, why don't you tell the whole class the proper wordplay to use when one is chasing one's victim through a pumpkin patch?

С негромким хлопком возникли большое блюдо сэндвичей, два серебряных кубка и графин ледяного тыквенного сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large plate of sandwiches, two silver goblets, and a jug of iced pumpkin juice appeared with a pop.

Внешние структуры, по-видимому, предотвращают повреждение большинством насекомых, и растение очень устойчиво к огуречному жуку и тыквенному жуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanical bird eventually breaks down; and the Emperor is taken deathly ill a few years later.



0You have only looked at
% of the information