Запахом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запах, аромат, запаха, запахов, аромата
Это прозрачная бесцветная жидкость с резким, раздражающим запахом. |
It is a clear colorless liquid with a sharp, irritating odor. |
Влажное, теплое дыхание весны, напоенное запахом свежевспаханной земли и молодых, рвущихся к небу побегов, сладко обволакивало Скарлетт. |
The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-plowed earth and all the fresh green things pushing up to the air. |
Характеризуется свежим запахом и усиленной мощностью воздействия благодаря применению безвредного для кожи абразивного вещества. |
Characterised by fresh smell and an intensified working force due to skin - friendly abrasive agent. |
Ничто не сравнится с запахом свежеподжаренного бублика. |
You can't beat the smell of freshly toasted bagel. |
В Соединенных Штатах использование термина болотный охладитель может быть связано с запахом водорослей, производимых ранними установками. |
In the United States, the use of the term swamp cooler may be due to the odor of algae produced by early units. |
В одном обзоре 85% зарегистрированных случаев имели травматические переживания, связанные с запахом, и 17% случаев имели стрессовые факторы, не связанные с запахом. |
In one review, 85% of reported cases had traumatic, smell-related experiences, and 17% of cases had stress factors unrelated to smell. |
Здесь был Джуниор со своим подростковым запахом, от которого глаза слезятся. |
Junior was just in here with that eye-watering puberty funk. |
Видимо комары просто не могут устоять перед запахом моего цитрусово-ванильного лосьона для тела. |
It seems mosquitoes can't resist my citrus vanilla body splash. |
За каждым звуком, изображением, прикосновением, ощущением, вкусом, запахом стоит определенный набор клеток, который получает эту информацию и передает ее нам. |
Behind every sound, sight, touch, taste and smell is a corresponding set of cells that receive this information and interpret it for us. |
Таков был внешний облик и духовный склад мистера Рафлса, словно отдававшие застойным запахом трактирных номеров той эпохи. |
Such were the appearance and mental flavor of Mr. Raffles, both of which seemed to have a stale odor of travellers' rooms in the commercial hotels of that period. |
Влажный аромат парка смешивался с запахом духов. |
The damp odour of the park mingled with that of perfume. |
Первые империи расширялись с пеленой дыма и запахом смерти. |
The first empires spread a pall of smoke and a stench of death. |
Песчанки также приспособили свои почки производить минимум отходов для сохранения жидкости в организме, что делает их очень чистыми с небольшим запахом. |
Gerbils also have adapted their kidneys to produce a minimum of waste to conserve body fluids, which makes them very clean with little odor. |
Внутри лежала зеленая паста, похожая на воск, со страннотяжелым запахом. |
Inside was a green paste, waxy in lustre, the odour curiously heavy and persistent. |
И в тот момент, когда ты выпустишься, оно лопнет и оставит после себя дымящуюся воронку в земле с характерным запахом Икки. |
And the minute you graduate, it's going to implode and leave a steaming, icky-scented hole in the ground. |
Но как же быть с грядущим утром, когда мы проснёмся с жутким запахом перегара и ужасными газами от этого прекрасного вонючего сыра? |
But, uh, what about the morning after, when we, uh, wake up with savage morning breath and really bad gas from all this beautiful stinky cheese? |
На нее пахнуло крепким запахом виски и более слабым - свежей мяты. |
His breath in her face was strong with Bourbon whisky mingled with a faint fragrance of mint. |
Anthemis cotula-однолетнее железистое растение с резким вкусом и едким запахом. |
Anthemis cotula is an annual glandular plant with a harsh taste and an acrid smell. |
Он характеризуется своим зловонным запахом и мелкими коричневатыми бугорками на поверхности плодового тела. |
It is characterized by its foetid odour, and minute brownish bumps on the surface of the fruitbody. |
Едва войдя внутрь, мы сразу погрузились в пары приторно-сладких духов, смешанные с пронзительным запахом благовоний. |
Inside Sheila's we were greeted by the sickly sweet smell of perfume mixed with too much incense. |
Эта прозрачная, бесцветная жидкость известна своим характерным запахом груш. |
This clear, colorless liquid is known by its characteristic odor of pears. |
Она сняла крышку с большой кастрюли, и из дома потянуло запахом вареного мяса и свекольной ботвы. |
When she lifted the lid of the big pot, the smell of boiling side-meat and beet greens came out the door. |
Тиолы обладают характерным запахом, который можно обнаружить во многих двухкомпонентных бытовых клеях. |
Thiols have a characteristic odour, which can be detected in many two-component household adhesives. |
Вряд ли существуют настоящие духи с единым запахом, состоящие из одного ароматического материала. |
There are hardly any true unitary-scent perfumes consisting of a single aromatic material. |
Холодный влажный воздух вместе со смешанным запахом каменной сырости, ладана и мертвечины дохнул на девушек. |
The cold, damp air together with the mixed smell of the dampness of stones, frankincense, and dead flesh breathed upon the girls. |
Я сразу не проветриваю, чтобы успеть насладиться её запахом. |
I don't airthe room; to savour the scents of her night |
Моноэтаноламин – не очень приятное вещество – ядовитое, огнеопасное и едкое, обладающее также острым аммиачным запахом. |
MEA is unpleasant: toxic, flammable, and caustic, with an acrid, ammoniacal smell. |
производители по всему миру продают телефоны, следящие за запахом изо рта, или предупреждающие вас о слишком долгом нахождении на солнце. |
phone-makers around the world offer phones that sniff for bad breath, or tell you to worry about too much sun exposure. |
Споры распространяются насекомыми, которые привлекаются зловонным запахом Глеба, съедают споры и передают их дальше, чтобы прорасти в другом месте. |
Spores are spread by insects that are attracted by the fetid smell of the gleba, eat the spores, and pass them on to germinate elsewhere. |
Воздух был пропитан запахом нафталиновых шариков и дешевых духов. |
The smell of mothballs and cheap perfume permeated the air. |
Он был похож на гниющий мусор, но потом сменился сладковатым запахом, похожим на запах яблок. |
It was similar to rotting garbage, but then it changed to a sweet smell similar to that of apples. |
С улицы тянет теплым запахом свежеподстрижен-ного газона, и слышны голоса выскочивших из дома гостей. |
The fire upstairs draws the warm smell of the fresh-cut lawn into the foyer, and you can hear all the wedding guests outside. |
Это бесцветная жидкость с низкой вязкостью и слабым сладковатым запахом в чистом виде. |
It is a colorless liquid with low viscosity and a faint sweet smell in pure form. |
Vanilla bean, pumpkin, pumpkin spice, chocolate. |
|
Он печально известен своим сильным, но приятным запахом, доставляемым сливами, из которых его дистиллируют. |
It is notorious for its strong but enjoyable smell delivered by plums from which it is distilled. |
Такие смолы обладают улучшенным запахом дыма и более низкой остаточной вязкостью, но их флюсующая активность и растворимость, как правило, ниже, чем у природных смол. |
Such resins have improved fume odor and lower residue tack, but their fluxing activity and solubility tend to be lower than of natural resins. |
Как лучше начать эти новые отношения, кроме как войти в них с новым запахом? |
What better way to kick off this new relationship than with a new fragrance? |
Я подумал, что успокою тебя своим дыханием с запахом дешёвого пива. |
I thought I'd snap you out of it with my generic beer breath. |
Тихая тьма комнаты была наполнена запахом воска, к которому примешивалось благоухание ее распущенных волос. |
The warm, still blackness of the room smelt of beeswax and of the perfume of her tumbled hair. |
Он отпер одну дверь, и я увидел большую комнату с четырьмя колоннами, старый фортепьяно и кучу гороху на полу; пахнуло холодом и запахом сырья. |
He opened a door, and I saw a big room with four columns, an old piano, and a heap of peas on the floor; it smelt cold and damp. |
A mod is a being, much like your skunk, only far more potent. |
|
Благодаря использованию ректификационной колонны, различные фракции, дистиллированные из материала, могут быть выборочно исключены для манипулирования запахом конечного продукта. |
Through the use of a fractionation column, different fractions distilled from a material can be selectively excluded to manipulate the scent of the final product. |
Трамвай тронулся, в незакрытую дверь все крепче тянет сквозняком, и вот уже он продувает весь вагон запахом лета и тьмы, но не жимолости. |
Then the car went on, the draft building steadily up in the open door until it was drawing steadily through the car with the odor of summer and darkness except honeysuckle. |
Эпизодический буфер может также взаимодействовать с запахом и вкусом. |
The episodic buffer may also interact with smell and taste. |
Рабочие Nabulsi, которые делают мыло, гордятся его уникальным запахом, который они видят как знак качества и чистоты его ингредиентов. |
Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients. |
Тогда он понюхал это страшное вещество, пропитанное запахом человека, взял его зубами и слегка потянул к себе. |
Then he smelled the strange fabric, saturated with the man-smell. He closed on the canvas with his teeth and gave a gentle tug. |
Уже пробило восемь часов, когда на меня пахнуло приятным запахом щепок и стружки, неотделимым от плотников, что строят лодки и мастерят весла, блоки и мачты. |
Eight o'clock had struck before I got into the air, that was scented, not disagreeably, by the chips and shavings of the long-shore boat-builders, and mast, oar, and block makers. |
Вкус напоминает саке с характерным запахом цветов махуа. |
The taste is reminiscent of sake with a distinctive smell of mahua flowers. |
Гептахлор, один из самых активных компонентов технического хлордана,- вязкая, бесцветная или желто-оранжевая жидкость с запахом хлора. |
Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour. |
Какие-то погремушки звякали в шипении, из оранжереи тянуло странным гнилостным, словно прудовым запахом. |
There was an occasional rattle amid the hissing, and a strange putrid pond-like smell wafted out of the conservatory. |
И вспоминал он степной жусан - с горьким запахом, а таким родным! |
He remembered the jusan of the steppe with its bitter smell: it was as if it was an intimate part of him. |
Завтрак на ужин маргаритки и свечи с запахом ванили. |
Breakfast for dinner and daisies and vanilla-scented candles. |
Day after day, I was surrounded by the stench of death, and the color of blood. |
|
И не только наблюдают, они ещё и чуют тебя и будет обходить эту область, помеченную твоим запахом. |
And not only watching, they're also smelling you and will evade this area marked by our scent. |
Мякоть имеет мягкий вкус, смутно напоминающий кедровую древесину, с легким, приятным запахом, также напоминающим кедровую древесину. |
The flesh has a mild taste, indistinctly reminiscent of cedar wood, with a slight, pleasant smell, also reminiscent of cedar wood. |
Убедитесь, что они хорошо пропитались жиром и запахом. |
Make sure that you really soak in the grease and aroma. |
Я - закрытая книга с запахом изо рта, которая слишком боится жить, и мне пора. |
I'm clearly a closed book with bad breath who's too freakish to live, and I gotta go. |
Воздух был насыщен запахом человеческого тела. |
The air was heavy with the musty smell of humanity. |
- грузы со специфическим запахом - odorous material
- мочка с запахом ацетона - acetone-odour urine
- одеколон с тонким запахом - fine cologne
- букет с запахом белых цветов - white flowers bouquet
- композиция с запахом сирени - lilac composition
- фирменное душистое вещество с запахом сирени - lilac speciality
- композиция с альдегидным запахом - aldehydic fragrance
- цветочная головная нота с запахом флердоранжа и розы - floral-rosy-orange blossom topnote
- искусственная композиция с запахом нарцисса - synthetic jonquil
- гвоздика с сильным запахом - cloves with a strong smell
- с запахом или со вкусом баранины - with the smell or taste of lamb
- кино с запахом - movie with smell
- вещество с резким запахом или окраской - warning agent
- ароматические травы с самым терпким запахом - aromatic herbs of the most acrid poignancy
- духи с фантазийным запахом - fantasy perfume
- букет с чувственным запахом - sultry bouquet
- душистое вещество с камфорным запахом - camphored odorant
- душистое вещество со стойким запахом - long-lasting odorant
- быть ложным запахом - be on a false scent
- с цветочным запахом - flower scented
- быть с запахом - be off the scent
- духи с полувосточным запахом - semioriental perfume
- композиция с древесно-цветочным запахом и нотой папоротника - floral-woody-fern composition
- композиция с цветочно-восточным запахом - floral-oriental blend
- композиция с цветочно-фруктовым запахом и сладковатым оттенком - sweet floral-fruity blend
- композиция со свежим цитрусовым запахом - citrus fresh fragrance
- композиция со сладковатым запахом ванили и мускуса - sweet vanilla-musky composition
- синтетическое вещество с мускусным запахом - synthetic musk
- наполненный запахом - filled with smell
- отрыжка с неприятным запахом - foul-smelling eructation