Играют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Contestants pretend they're playing imaginary guitars. |
|
Look at our kids, playing like champs. |
|
В 1883 году был образован крикетный клуб Bowral, и с 1893 года в крикет играют на земле. |
In 1883 the Bowral Cricket Club was formed and cricket has been played on the ground since 1893. |
Поэтому нам нужны решения, и эти люди, которые играют в игру, пробуют различные решения. |
So we need the solutions and these people, playing the game, they are trying out different kinds of solutions. |
В креативном городе креативны не только художники и те, кто вовлечен в креативную экономику, хотя они и играют важную роль. |
In the creative city it is not only artists and those involved in the creative economy who are creative, although they play an important role. |
Usually, those questions are slam dunks for the mother. |
|
Хор поет мелодию в тройном темпе, в то время как басовые инструменты в оркестре играют 4-битное остинато против этого. |
The choir sing a melody in triple time, while the bass instruments in the orchestra play a 4-beat ostinato against this. |
вы были правы, это раздражает, глядя на страницы, написанные людьми, которые играют роль, но я не думаю, что есть проблема. |
you were right it is annoying looking at pages written by people that are role playing, but I dont think there is a problem. |
Гены кодируют информацию, необходимую клеткам для синтеза белков, которые, в свою очередь, играют центральную роль в влиянии на конечный фенотип организма. |
Genes encode the information needed by cells for the synthesis of proteins, which in turn play a central role in influencing the final phenotype of the organism. |
В то же время, хотя эти показатели и играют полезную роль, они никогда не дадут полной картины осуществления права на здоровье. |
However, while playing a useful role, they could never provide a complete picture of the enjoyment of the right to health. |
Предположить, что грузовые экипажи играют роль подвод, было относительно просто - ведь они на наших глазах совершали работу, вполне аналогичную земной. |
It was relatively safe to assume that the vehicles we thought of as drays were just that, for we saw them performing similar tasks to those we knew on Earth. |
Поэтому в крестики-нолики чаще всего играют маленькие дети, которые зачастую еще не нашли оптимальной стратегии. |
Hence, tic-tac-toe is most often played by young children, who often have not yet discovered the optimal strategy. |
На них играют на всех альпийских фестивалях. |
And played in all Alpine festivals |
Но ведь эти ледники играют огромную роль в круговороте воды. |
Yet these glaciers play an essential role in the water cycle. |
Я любил футбол, а один мой друг сказал мне: «Иди в королевскую морскую пехоту; там они все время играют в футбол». |
I loved football, and a friend of mine said, ‘Join the Royal Marines; you’ll get plenty of football.’ |
Очень скоро я убедился, что черные играют нетривиально и продолжают блестяще развертывать главные фигуры. |
I soon found that Black wasn't doing anything orthodox at all, aside from developing major pieces brilliantly. |
Цитоскелетные элементы играют важную роль в делении клеток, защите, определении формы и полярности у различных прокариот. |
Cytoskeletal elements play essential roles in cell division, protection, shape determination, and polarity determination in various prokaryotes. |
We get hunters in here taking deer and game off-season. |
|
Американцы всегда играют, чтобы победить потому что проигрышь очень неприятен американцам. |
Americans play to win all the time because the very thought of losing is hateful to Americans. |
Было продемонстрировано, что отношение и ориентация консультанта играют важную роль в принятии клиентом решений. |
The attitude and orientation of the counselor were demonstrated to be instrumental in the decisions made by the client. |
Он всегда знает, где и когда играют крутые андеграундные группы. |
He always knows where the coolest underground bands are playing. |
Ввиду той конструктивной роли, которую играют стратегические бизнес-услуги, ОЭСР рекомендовала правительствам своих государств-членов оказывать экономическую поддержку сектору СБУ. |
The constructive role of strategic business services has inspired OECD to recommend its member governments to economically support the SBS sector. |
Правило 3. Го играют с помощью игральных жетонов, известных как камни. |
Rule 3. Go is played with playing tokens known as stones. |
And since when do vampires like baseball? |
|
Ты даже похож на тех парней в фильмах, которые вечно играют хныкающих трусов. |
You even look like the guy in the movies that always plays the sniveling coward. |
Женщины несут букеты цветов, пьяные гуляки играют на барабанах, а люди и животные из других стран танцуют для нее, когда она входит в праздничную палатку храма. |
Women carry bouquets of flowers, drunken revelers play drums, and people and animals from foreign lands dance for her as she enters the temple's festival booth. |
Знаете, самое удивительное что многие из этих музыкантов... играют первый раз в жизни, спасибо Стиву Мартину и его Двухнедельному Домашнему Музыкальному Мастер-Курсу. |
You know, what's amazing is that many of these musicians are playing for the very first time. Thanks to Steve Martin's Two-Week Master Musician Home Study course. |
Игроки играют за Инквизитора, и должны отважиться на глубокие дороги, чтобы исследовать землетрясение, которое угрожало жизни всех граждан в Тедасе. |
Players play as the Inquisitor, and have to venture to the Deep Roads to investigate an earthquake that threatened the lives of all citizens in Thedas. |
Псевдокноты также играют роль в программируемом рибосомальном сдвиге фреймов, обнаруженном у некоторых вирусов и необходимом для репликации ретровирусов. |
Pseudoknots also play a role in programmed ribosomal frameshifting found in some viruses and required in the replication of retroviruses. |
Дорогой Санта, в этом году, пожалуйста, подари мне календарь, на котором австралийские пожарные играют с щенками в разном окружении. |
Dear Lord Santa, this year, please bless me with a calendar of Australian firefighters holding puppies in casual settings. |
Kat, they're playing my song with tubas. |
|
И сейчас они на пенсии,.. играют в керлинг с другими пенсионерами. |
So now they're retired... playing shuffleboard with the other senior citizens. |
Таким образом, дети что-то играют, а я отвечаю им тоже музыкой, так мы общаемся. |
So, the kids make music and I can connect with them by answering back musically. |
Двойные батареи, двойные ртутные переключатели, которые играют роль датчиков давления. |
Dual batteries, dual mercury switches, which act as pressure sensors. |
Они играют минимальную роль в нормальной фонации, но могут производить глубокие звучные тона, крики и рычание. |
These have a minimal role in normal phonation, but can produce deep sonorous tones, screams and growls. |
Положительные эмоции играют важную роль в их способности помочь человеку оправиться от стрессовых переживаний и столкновений. |
Positive emotions serve an important function in their ability to help an individual recover from stressful experiences and encounters. |
В футбол ассоциации играют женщины, по крайней мере, со времен первых зарегистрированных женских игр в конце 19-го века. |
Association football has been played by women since at least the time of the first recorded women's games in the late 19th century. |
Все еще находясь на архипелаге Фриуль, друзья наслаждаются пляжным плаванием, играют в плавательные игры и устраивают командные гонки вокруг буя. |
Still on the Frioul archipelago, the friends enjoy a beach swim, play swim games and have a team race around a buoy. |
В настоящее время они являются членами Южного комбинированного дивизиона один и играют на Тинсли-Лейн. |
They are currently members of the Southern Combination Division One and play at Tinsley Lane. |
В нее часто играют спортивные команды, такие как высшая лига бейсбола. |
It is often played by sports teams such as major league baseball. |
В ритуале это выражается в том, что свою роль играют мужчины в женской одежде. |
This is represented in ritual by having their part played by men in women's clothes. |
Хадсон Мохок-один из немногих исполнителей Глюк-хопа, которые играют на крупных музыкальных фестивалях, таких как Sasquatch! |
Hudson Mohawke is one of few glitch hop artists to play at major music festivals such as Sasquatch! |
Например, натрий, калий и хлорид являются обычными химическими веществами, содержащимися в небольших количествах в большинстве вод, и эти элементы играют определенную роль в метаболизме организма. |
For example, sodium, potassium and chloride are common chemicals found in small amounts in most waters, and these elements play a role in body metabolism. |
Сахар и кислоты из конфет, безалкогольных напитков и фруктовых соков играют значительную роль в разрушении зубов, а следовательно, и в разрушении эмали. |
Sugars and acids from candies, soft drinks, and fruit juices play a significant role in tooth decay, and consequently in enamel destruction. |
Микротрубочки также играют важную роль в межклеточном транспорте вирусной РНК. |
Microtubules are also are also an important role in cell to cell transport of viral RNA. |
Неотъемлемой частью многих студенческих традиций играют ярко раскрашенные комбинезоны, надеваемые на многие мероприятия. |
An integral part of many student traditions play the brightly colored overalls worn to many events. |
Экологические роли и функциональные группы видов также играют определенную роль в восстановлении потенциала смены режимов в рифовых системах. |
The ecological roles and functional groups of species also play a role in the recovery of regime shifting potential in reef systems. |
Домашние мухи играют важную экологическую роль в разрушении и переработке органического вещества. |
Houseflies play an important ecological role in breaking down and recycling organic matter. |
Короче, потом я отключился на пару часов, но мне стало лучше, когда я сфотографировал, как котята играют в моей толстовке. |
Anyways, I tripped out on that for a couple hours, but I got cheered up after a took a picture of the kitties messing around in my little hoodie. |
Количество и пространство играют определенную роль в аналитической геометрии, дифференциальной геометрии и алгебраической геометрии. |
Quantity and space both play a role in analytic geometry, differential geometry, and algebraic geometry. |
Этот механизм часто используется явно в настольных играх немецкого стиля, но многие другие игры играют за очки, которые формируют условие выигрыша. |
This mechanism is often used explicitly in German-style board games, but many other games are played for points that form a winning condition. |
Они хорошие, - сказал старик. - Играют, дурачатся и любят друг друга. |
''They are good,'' he said. ''They play and make jokes and love one another. |
Both teams are playing for love of their country. |
|
В любом случае, смысл в том - что в то время когда все играют в шашки, |
Anyway, point is - while everyone else is playing checkers, |
They watch telly, they play football, they go down the pub. |
|
Ну, я записал бодрящую песню, которую играют во время игр Оттава Сенаторс |
Yeah, I recorded the psych up song that plays During Ottawa Senators games. |
Традиционные формы подготовки, несомненно, играют очень важную роль в развитии профессиональной компетенции сотрудников Управления статистики Швеции. |
Traditional training is undoubtedly very important for the competence development at Statistics Sweden. |
В нем играют группы бродячих команд, известных как Джагги, которые бросают вызов местным командам. |
It is played by bands of roving teams known as juggs, who challenge local teams. |
Современные исследования показывают, что периодонтальные связки играют важную роль в прорезывании зубов. |
Current research indicates that the periodontal ligaments play an important role in tooth eruption. |
- играют роль - play the role of
- важная роль, которую играют - the important role played by
- где они играют - where they play
- дети играют с - the children play with
- квалификации играют роль - qualifications play a role
- женщины играют жизненно важную роль - women play a vital role
- играют все более - are playing an increasingly
- играют жизненно важную роль - have a vital role to play
- играют жизненно важную роль в достижении - play a vital role in achieving
- играют положительную роль - play a beneficial role
- играют решающую роль - play a decisive role for
- играют решающую роль в защите - play a critical role in protecting
- играют трюки на - are playing tricks on
- играют функциональную роль - play a functional role
- играют центральную роль в этом - are central to this
- которые играют определенную роль в - who play a role in
- которые играют решающую роль - which play a critical role
- они играют существенную роль - they play an essential role
- собаки играют - dogs playing
- роли, которую играют женщины - roles played by women
- роль, которую они играют - role that they play
- несколько факторов играют роль - several factors play a role
- музыканты играют - musicians play
- также играют важную роль - also play an important role
- не играют на пианино - don't play the piano
- не играют существенной роли - play no significant role
- также играют определенную роль - also play a role
- они играют роль ключа - they play a key role
- роль они играют - role they play
- они играют роль - they play role