Уложим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Давайте, Фанни, мы с вами ее уложим. |
Come, Fanny, we will put her to bed. |
Тони, давай-ка поскорей уложим вещи и вон отсюда, - возбужденно говорит он своему изумленному товарищу. |
Tony, he says hurriedly to his astonished companion, let us be quick in putting the things together and in getting out of this place. |
Мы уложим трупы на крепостных валах на улицах... как в былые времена! |
That we shall pile them on the high walls... on the streets... We'll fill them all with corpses like we once did! |
Come along, let's take you to the guestroom for a good lie-down. |
|
Вот, а когда он вернется, мы все втроем - до того как уложим тебя в кроватку. |
And when he comes back, the three of us before we put you down to bed. |
Давай уложим тебя в постель, и я тебя умою. |
Let's get you to bed, and I'm gonna clean you up. |
Just as they'll recognise the newborn baby that we'll place there. |
|
Давай будить наших, уложим вещи, стянем ремнями и приготовимся к высадке. |
Let's wake up the others, pack our things, tie the belts, and prepare to get off. |
And then we gotta put them straight to bed. |
|
Can't we put him in an ordinary bed? |
|
Давай уложим его на носилки. |
Let's just get him on the sled. |
Уложим её в моей комнате. |
We'll set her up in my room. |
Верхнюю одежду мы уложим с вешалками, чтобы ничего не помялось. |
Your tops we leave on hangers so they don't get wrinkled. |
Put the son of a bitch in a coffin. |
|
Мы сможем делать все пошагово, мы уложимся во время, как и говорил Пит... |
We could do the moves, we could work the stopwatch just like Pete said... |
Major, fifteen minutes will be a problem. |
|
Мы ведь не уложимся в срок подачи, да? |
We're not gonna make this filing deadline, are we? |