Фантазер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- фантазер сущ м
- dreamer, visionary(мечтатель, провидец)
-
имя существительное | |||
dreamer | мечтатель, фантазер | ||
visionary | провидец, визионер, фантазер, мечтатель, мистик | ||
illusionist | иллюзионист, фокусник, мечтатель, фантазер, приверженец иллюзионизма | ||
romancer | фантазер, выдумщик, сочинитель средневековых романов | ||
daydreamer | мечтатель, фантазер | ||
fancier | любитель, знаток, фантазер, мечтатель | ||
air monger | фантазер | ||
crotcheteer | фантазер, человек с причудами | ||
inventor | изобретатель, выдумщик, фантазер | ||
castle-builder | мечтатель, фантазер | ||
make-believe | притворство, выдумка, фантазия, воображение, выдумщик, фантазер |
мечтатель, выдумщик, манилов, утопист, фантаст, прожектер, эскапист, придумщик, сочинитель, донкихот, рыцарь печального образа, заливало, свисток, свистун, свистелка, свистулькин, трубач, частушечник, витун
Фантазер Человек, к-рый любит фантазировать, мечтатель.
А ты тот ещё фантазёр, ниггер. |
Your a real imaginative nigger, ain't you? |
Это был человек властный, умный, весьма практический и отнюдь не фантазер, как ваш покорный слуга. |
He was a strong-minded man, sir, shrewd, practical, and as unimaginative as I am myself. |
Я терпеть не могу Дидро, - продолжал сенатор. -Это фантазер, болтун и революционер, в глубине души верующий в бога и еще больший ханжа, чем Вольтер. |
The senator resumed:- I hate Diderot; he is an ideologist, a declaimer, and a revolutionist, a believer in God at bottom, and more bigoted than Voltaire. |
Фантазёр, идиот. Я виновата, что ли, что он записывает свои фантазии о том, как я изменяю Моти? |
He's a fantasizer, an idiot, is that my fault? |
Ограниченная фантазия неудовлетворительна, если не укоренена в реальности, потому что фантазер может хотеть, чтобы фантазия казалась реалистичной и в какой-то степени возможной. |
Limerent fantasy is unsatisfactory unless rooted in reality, because the fantasizer may want the fantasy to seem realistic and somewhat possible. |
Анти Шанти/ фантазер - Аминь дюны, окровавленными ножами, глубина и течение, дамбы Голландии, кнопка Эль-Пасо жарко, психотические реакции, фиолетовые Церкви. |
Anty Shanty/ Dreamer - Amen Dunes, Bloody Knives, Depth & Current, Dikes of Holland, El Paso Hot Button, Psychotic Reaction, The Purple Church. |
Других конвенций, упомянутых фантазер пыл Св. Антония. |
Other conventions referred to St. Anthony's visionary fervor. |
Фантазеры имели большое влияние на фантазию в раннем детстве. |
Fantasizers have had a large exposure to fantasy during early childhood. |
С точки зрения общепринятой морали Рита Сольберг в ту пору была особа опасная, хотя сама она считала себя просто милой фантазеркой. |
Rita Sohlberg, from the conventional point of view, was a dangerous person, and yet from her own point of view at this time she was not so at all-just dreamy and sweet. |
These dreamers think they're helping. |
|
Мы - реалисты, а они - фантазёры! |
We're realists while they're fantasists! |
Да, она фантазёрка... как я. |
Yeah, she's a dreamer... like me. |
Фантазеры погружаются в свои яркие и реалистичные ментальные образы. |
Fantasizers become absorbed within their vivid and realistic mental imagery. |
В корпорациях не места фантазерам. |
Corporations don't like visionaries. |
Миссис Оуэне смотрела на выпиравший живот Маргарет и думала: Бедная фантазерка! Джейми Мак-Грегор никогда на ней не женится. |
Mrs. Owens studied Margaret's swollen belly and thought, The poor dreamer. Jamie McGregor will never marry her. |
You let him think that I was a fantasist or a liar. |
|
Дуайт был, конечно же, самым крутым, Моз - фантазёром, а мне пришлось быть комиком. |
Uh, Dwight was obviously the cool one, and Mose was the visionary, which left me to be the comedian. |
Конгрессмен МакЛейн был фантазером с Юга. |
Congressman McLane was a visionary for the South. |
Well, Henry was never very imaginative. |
|
Паракосм - это чрезвычайно детализированный и структурированный фантастический мир, часто создаваемый экстремальными или навязчивыми фантазерами. |
A paracosm is an extremely detailed and structured fantasy world often created by extreme or compulsive fantasizers. |
The playhouse is for dreamers. |
|
Он считал это душевное действие вредным и опасным фантазерством. |
He looked on this spiritual exercise as a harmful and dangerous abuse of the fancy. |
Кто бы ни правил Америкой следующим, ему придётся сформулировать такую политику – в противном случае латиноамериканские идеологи и «фантазёры» одержат верх. |
Whoever governs America next should formulate one, lest Latin America’s ideologues and dreamers gain the upper hand. |
Впоследствии она была выставлена на всеобщее обозрение как фантазерка и лгунья. |
She was subsequently made out to look like a fantasist and liar. |
Терпеть не могу фантазёров, которые воспринимают архитектуру ради архитектуры как некий священный крестовый поход. |
I have no patience with visionaries who see a holy crusade in architecture for architecture's sake. |
Это не обусловлено большой военной угрозой со стороны Китая - войну с США или даже Японией могут представить себе только некоторые ультра националистические фантазеры и параноики. |
This is not because China poses a great military threat - war with the United States, or even Japan, is only a fantasy in the minds of a few ultra-nationalist cranks and paranoiacs. |
Нет, не дай Фантазеру себя обмануть. |
No, don't let Moonshine fool you. |
Это не доказывает, что наша подозреваемая - фантазерка-подражательница. |
It doesn't prove that our suspect is a delusional wannabe, though. |
- ведущие фантазеры - leading visionaries
- ты фантазер - you're a dreamer