Чеканщик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
chaser | истребитель, преследователь, чеканщик, бабник, морской охотник, гравер | ||
minter | чеканщик | ||
coiner | чеканщик, фальшивомонетчик, выдумщик | ||
chiseller | чеканщик, гравер, резчик, мошенник, пройдоха | ||
chiseler | мошенник, чеканщик, гравер, резчик, пройдоха | ||
caulker | конопатчик, чеканщик, глоток спиртного, нечто удивительное, нечто невероятное |
орудие, монетчик, денежник
В Соединенных Штатах монетный двор США создал Монетный шкаф в 1838 году, когда главный чеканщик Адам Экфельдт пожертвовал свою личную коллекцию. |
In the United States, the US mint established a coin Cabinet in 1838 when chief coiner Adam Eckfeldt donated his personal collection. |
Выдумка хороша! Стоит жизни... - сказал Жак Коллен, восхищаясь выполнением злодеяния, как чеканщик восхищается моделью статуэтки. |
Such a clever dodge deserves life, said Jacques Collin, admiring the execution of the crime as a sculptor admires the modeling of a figure. |
Но всего лучше ему удавался старый чеканщик Г оголев, в виде летучей мыши с большими ушами, ироническим носом и маленькими ножками о шести когтях каждая. |
But best of all was his drawing of the old chaser, Golovev, representing him as a bat with large whiskers, ironical nose, and four feet with six nails on each. |
Уэсу Кэрроллу приписывают термин чеканщик монет и первый практик этого искусства. |
Wes Carroll is credited as the term coiner and pioneering practitioner of this art. |
Откуда нам знать, что чеканщик был прав насчет того, что имел в виду Веллхаузен? |
How do we know the coiner was right about what Wellhausen meant? |
Изобретательный чеканщик, Чалонер научил Томаса Холлоуэя новому методу чеканки монет, используя маленькие, легко скрываемые марки. |
An inventive coiner, Chaloner taught Thomas Holloway a new method of coining, using small, easily concealed stamps. |
Поэтому машинисты обычно чистят резьбу специальными метчиками и штампами, которые называются чеканщиками, изготовленными для этой цели. |
Because of this, machinists generally clean threads with special taps and dies—called chasers—made for that purpose. |
Павел неистово и всячески изводил чеканщика, точно поставил целью своей не давать Гоголеву ни минуты покоя. |
Pavl worried the chaser furiously and in all manner of ways, just as if he had set before himself the aim of never allowing Golovev to have a moment's peace. |
Профессии сварщиков и чеканщиков очень востребованы в эти дни. |
I'm told welders and machinists are in great demand these days. |
В обращении дата монеты быстро стерлась, и чеканщики монетного двора изменили дизайн, чтобы решить проблему в 1925 году. |
In circulation, the coin's date wore away quickly, and Mint engravers modified the design to address the issue in 1925. |
Попробуй, э, у чеканщика здесь у железной дороги, или в мастерской по металлу, в которой делают листовую обшивку. |
Try, uh, Minter's over there by the tracks, or one of those metal shops where they do plating. |
Чалонер был частью одной из многочисленных банд чеканщиков монет, которые существовали. |
Chaloner was part of one of the many coining gangs that existed. |
Все это было вызвано желанием правительства чеканить монеты в угоду художникам,а не практичным чеканщикам. |
All resulted from the desire by the government to mint coins to the satisfaction of artists and not practical coiners. |
В 1805 году он также преподавал литье бронзы, а в 1831 году получил звание мастера-основателя и Чеканщика. |
In 1805 he also taught bronze-casting and in 1831 he received the title of master founder and chaser. |
Я предлагаю краткий этимологический раздел, цитирующий целенаправленную попытку Чеканщика об отсутствии...ух...этимология. |
I suggest a brief Etymology section quoting the coiner's purposeful attempt at lack of...uh...etymology. |
Взвихренный каскад его гривы, изогнутая комета хвоста были его сбруей, роскошней которой никакие чеканщики по золоту не могли бы ему поднести. |
The flashing cascade of his mane, the curving comet of his tail, invested him with housings more resplendent than gold and silver-beaters could have furnished him. |