Чудила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чудила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weirdo
Translate
чудила -


В 79-м этот чудила возил траву из Колумбии на эскадрилье мелких самолётов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in '79, this piece of work was flying bales of grass up from Colombia on a fleet of small planes.

Если я знаю этих ЧУДАКОВ, а я сам такой-же ЧУДИЛА, они просто хотят затащить меня в свой дурацкий клуб и потратить моё время на кучу вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I know these a-holes, and I am these a-holes, they just want to haul me to their stupid clubhouse and waste my time with a bunch of questions.

Все ради чего мы работали- ты хочешь чтобы все разрушил какой-то чудила, как этот парень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything we've worked for- you want to have it ruined by some maggot like this guy?

Эй, чудила, принеси чего-нибудь попить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Doofus, go get us some Gatorades.

Я и не думаю, что я чудила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I'm a freak.

Или мы могли бы просто спросить у него, чудила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we could just ask him, weirdo.

Всё твоё, чудила!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All yours, nut case!

Она, конечно, чудила,- говорили они,- но в общем баба порядочная, не то что некоторые другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a rum old bird, they said, but mind you, she's not a bad sort, she's not like what some are.

Том - наш большой, толстый, социально- разлагающийся, отугивающий избирателей чудила-золотой билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom is our big, fat, socially dysfunctional swing-voter-repellent, golden weirdo ticket.

Вообще-то имеет, потому что если это какой-то чудила, я заберу свое Малибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it does matter, cos if it's a geezer I'm going to have me Malibu back.

Твоя сестрица чудила на букву М...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sister's a freak.

Я всегда знал, что ты любишь путешествовать, Чудила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always knew you'd be going places, Screwball.

Часть площадки засыпана деревянной стружкой или этот зеленый впитывающий материал с которым когда-то чудила Алексис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of playgrounds have wood chips or this green spongy stuff that used to freak Alexis out.

Гамп и я, Рыжий Том и Чудила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gump and me, Brown Tom with Screwball.

В вое ветра, в шуме дождя мне то и дело чудилась погоня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every rage of wind and rush of rain, I heard pursuers.

И во всем, что он говорил или делал, Стефани чудилась какая-то спокойная, дружеская ласка, хотя, сказать по правде, в ее присутствии он почти ничего не говорил и еще меньше делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a friendly warmth about all that he said or did, though he said or did little.

Они были вполне разумны, но в них смутно чудилась странная отчужденность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Casaubon's words had been quite reasonable, yet they had brought a vague instantaneous sense of aloofness on his part.

Она встряхивала головой, отгоняла их, а вместо Роллинга чудилась другая голова на подушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shook her head to get rid of them and imagined another head on the pillow in place of Rolling's.

У меня большой опыт общения с чудилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do have experience with these weirdoes.

Теперь портрет наполнился жизнью, и она внимательно всматривалась в тонкое женское лицо, в котором, однако, чудилась упрямая воля, необычная, нелегко поддающаяся истолкованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorothea could fancy that it was alive now-the delicate woman's face which yet had a headstrong look, a peculiarity difficult to interpret.

Внешний облик ее изменился, как я сказала Хитклифу; но когда она бывала тиха, в изменившихся чертах ее чудилась неземная красота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her appearance was altered, as I had told Heathcliff; but when she was calm, there seemed unearthly beauty in the change.



0You have only looked at
% of the information