Чёрствым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чёрствым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stale
Translate
чёрствым -


Я не беспокоюсь о том, что кто-то проскользнет через сеть, став черствым перед редактированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't worry about someone slipping through the net by becoming stale before editing.

То, что я стал... чёрствым, бесчувственным и не желающим слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I had become... harsh, insensitive and unwilling to listen

Не хочу показаться черствым, но меня это не волнует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to sound callous, but that's not my problem.

Зачем делать мировую трагедию из того, что ты чувствуешь, как становишься чёрствым по отношению к людям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why make such a cosmic tragedy out of the fact that you've found yourself feeling cruel toward people?

Из буфета достала кулек с черствым хлебом и головку зеленого сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She produced a bag of stale bread and a lump of green cheese from the sideboard.

Он должен расти злым, чёрствым, жестоким, с ненавистью к людям...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to grow up mean, cruel and hard-hearted, hating all people.

Серьезное лицо, запечатленное на фотографиях Альберто Корда, стало жестким и черствым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solemn face that Alberto Korda caught in his photographs became tough and unsympathetic.

Он всегда корил ее тем, что она слишком фамильярна со слугами, она же считала его высокомерное отношение к простым людям глупым, черствым и бессмысленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found her too familiar, she found him stupidly insentient, tough and indiarubbery where other people were concerned.

Они говорили, что он бессердечен... И называли его черствым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said he was unfeeling... and called him callous.

Мои лакированные туфли она так долго терла чёрствым хлебом, что уже могла смотреться в них, как в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went over my patent-leather shoes with a cold biscuit until she saw her face in them.

Как я мог быть таким слепьм, таким черствым себялюбцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I have been so blind, so utterly self-centered?

Он мне показался довольно черствым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took him to be a rather callous man.

Мы ехали быстро, слишком быстро, думала я, слишком легко, и луга по сторонам смотрели на нас с черствым равнодушием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiftly we covered the ground, far too swiftly, I thought, far too easily, and the callous countryside watched us with indifference.

Не могу назвать себя черствым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not entirely unsympathetic.

Должно быть столкновение, и если у молодости не хватает силы или пыла, чтобы вызвать это столкновение, то мир становится черствым, застойным и кислым в разложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be clash and if youth hasn't enough force or fervor to produce the clash the world grows stale and stagnant and sour in decay.

Подобно многим черствым, слабым людям, она -припертая к стене неоспоримым уже бедствием -всякий раз откапывала в себе некую твердость, силу духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like so many cold, weak people, when faced at last by the incontrovertible disaster she exhumed from somewhere a sort of fortitude, strength.

Он отнюдь не был черствым человеком, и это его тронуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was by no means a hard man, and the thought touched him.

Снаружи он может показаться чёрствым сухарём но в глубине души наш отец мягкий и пушистый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he may appear to have a crusty exterior, but deep down inside, Dad's just an old softy.

Я тоже мог бы быть черствым циником, как ты... но я не люблю ранить чувства людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could be a cold-hearted cynic like you. But I don't like to hurt people's feelings.

Послушай, не хочу показаться черствым, но почему меня должно волновать, в чем ты нуждаешься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, not to sound too callous, but why should I care what you need?

О, Боже мой, он подавился этим чёрствым, пенсионерским тортом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, he's choking on this dried-out, lonely cake!

Исследование показывает, как психопаты могут включать эмпатию по своему желанию, что позволит им быть одновременно черствыми и очаровательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research suggests how psychopaths could switch empathy on at will, which would enable them to be both callous and charming.

Питался в детстве черствыми сухарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew up eating, uh, stale crackers.

14-летние парнишки не должны быть такими чёрствыми, как ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And 14-year-old kids should not be as hardened as you!

Иначе мы бы выглядели чёрствыми и бесчувственными в сравнении с исключительно смелым и патриотичным поступком Бартлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd seem callous and unfeeling in contrast to Bartlet's extraordinary gesture of courage and patriotism.



0You have only looked at
% of the information