Юбилею - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
8 марта 2018 года королева Елизавета приняла Ага-Хана в Виндзорском замке на обеде, посвященном его бриллиантовому юбилею. |
On 8 March 2018, Queen Elizabeth hosted the Aga Khan at Windsor Castle at a dinner to mark his Diamond Jubilee. |
Кроме того, в 2013 году поклонники Ченга со всего мира внесли 2 миллиона журавлей оризуру в Книгу рекордов Гиннесса в качестве дани к юбилею. |
In addition, in 2013, Cheung's fans from around the world made 2 million orizuru cranes for the Guinness World Record as a tribute to the anniversary. |
К юбилею в день открытия были проведены скачки на лошадях в исторических костюмах. |
For the anniversary, a horse race in historical costumes was held on opening day. |
К юбилею также планировалось приурочить ретроспективный фильм режиссера Кэмерона Кроу Pearl Jam Twenty под названием Pearl Jam Twenty. |
A Pearl Jam retrospective film directed by Cameron Crowe titled Pearl Jam Twenty was also planned to coincide with the anniversary. |
К столетнему юбилею BSA в 2010 году были доступны специальные значки ранга. |
For the BSA's centennial year of 2010, special rank badges were available. |
Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет. |
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. |
15 марта 2019 года их дебютный альбом был ремастирован к 35-летнему юбилею. |
On March 15, 2019, their debut album was remastered for the 35th anniversary. |
В июле 2007 года он выступил с видеообращением к столетнему юбилею Роберта А. Хайнлайна, в котором закрыл свои комментарии прощанием со своими поклонниками. |
In July 2007, he provided a video address for the Robert A. Heinlein Centennial in which he closed his comments with a goodbye to his fans. |
Фильм посвящается 10-летнему юбилею СТА |
A FILM COMMEMORATING THE 10TH ANNIVERSARY OF ATG |
Игры 2002 года были проведены в Англии впервые с 1934 года и приурочены к золотому юбилею Елизаветы II, главы Содружества. |
The 2002 Games were hosted in England for the first time since 1934 and hosted to coincide with the Golden Jubilee of Elizabeth II, head of the Commonwealth. |
Готовиться к своему юбилею в честь принудительной отставки! |
The big celebration of my mandatory retirement birthday. |
Концерты в Эрлс-корте были посвящены серебряному юбилею королевы Елизаветы II, и оркестр впервые использовал осветительную установку в форме короны. |
The Earls Court concerts commemorated the Silver Jubilee of Queen Elizabeth II, and saw the band use a lighting rig in the shape of a crown for the first time. |
В 2012 году Дэвис завершил работу над короткометражным документальным фильмом NFB портрет к бриллиантовому юбилею Елизаветы II. |
In 2012, Davis completed work on the NFB short documentary The Portrait for the Diamond Jubilee of Elizabeth II. |
Например, на коронной монете, посвященной золотому юбилею Елизаветы II, изображена королева с корги. |
For instance, the crown coin commemorating the Golden Jubilee of Elizabeth II depicts the Queen with a corgi. |
Этот инцидент, возможно, был приурочен к юбилею, но на самом деле не имеет никакого отношения к королеве. |
This incident may have been timed to the jubilee but does not really have all that much to do with the queen. |
Памятник Ленину открылся в 1970 году, и его открытие было приурочено к 100-летнему юбилею вождя. |
The Lenin monument opened in 1970 to commemorate the revolutionary leader's 100th anniversary. |
Первая была написана к юбилею Сикорского правительственным агентством, название которого заставляет меня задуматься, не является ли она пропагандистским изданием. |
The first was written for Sikorski's anniversary by a government agency whose name makes me wonder whether it is a propaganda outlet. |
Ангола с особым интересом участвует в этом заседании, посвященном пятидесятилетнему юбилею Организации Объединенных Наций. |
Angola takes a special interest in participating in this fiftieth anniversary of the United Nations. |
Это же министерство организовало международный конкурс на телевизионное место, посвященный юбилею. |
The same ministry organized an international competition for TV spot dedicated to the anniversary. |
Скайвэйл был произведением, заказанным правительством акта к его столетнему юбилею. |
The Skywhale was a work commissioned by the ACT Government for its Centenary year. |
Пирс Тафф-Банка использовался в 1977 году для демонстрации посланий доброй воли к серебряному юбилею Елизаветы II, причем краска все еще видна сегодня. |
The Taff Bank pier was used in 1977 for displaying goodwill messages for the Silver Jubilee of Elizabeth II, with the paint still visible today. |
Oireachtas Rince Na Cruinne вернется в Дублин в 2020 году к 50-летнему юбилею чемпионата. |
Oireachtas Rince Na Cruinne will return to Dublin in 2020 for the 50 year anniversary of the championships. |
Ну, мы готовились к юбилею. |
Well, we were getting ready for the jubilee. |