Insentient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Insentient - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неодушевленный
Translate
амер. |ɪnˈsenʃnt| американское произношение слова
брит. |ɪnˈsɛnʃ(ə)nt| британское произношение слова

  • insentient прил
    1. неживой
      (inanimate)

adjective
неодушевленныйinanimate, insensate, insentient, lifeless, dead
бесчувственныйunfeeling, insensible, senseless, insensate, tearless, insentient

  • insentient прил
    • inanimate · insensate · unfeeling · insensible · senseless · emotionless

adjective

  • insensate

sentient

Insentient incapable of feeling or understanding things; inanimate.



As insentient machines, computers lack the encyclopaedic scripts which humans gain through life experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бесчувственным машинам, компьютерам не хватает энциклопедических сценариев, которые люди получают через жизненный опыт.

A small, insentient, plastic humanoid should not make you sad, Miss Wick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький, бесчувственный, пластиковый гуманоид не должен вас расстраивать, мисс Вик.

In his commentary on Chapter 3 of the Brahma Sutras, Sivananda notes that karma is insentient and short-lived, and ceases to exist as soon as a deed is executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем комментарии к главе 3 Брахма Сутры Шивананда отмечает, что карма бесчувственна и недолговечна и прекращает свое существование, как только совершается действие.

He found her too familiar, she found him stupidly insentient, tough and indiarubbery where other people were concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда корил ее тем, что она слишком фамильярна со слугами, она же считала его высокомерное отношение к простым людям глупым, черствым и бессмысленным.

For a little while, before the insentient iron world and the Mammon of mechanized greed did them both in, her as well as him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненадолго, ибо скоро ненасытный бездушный мир машин и мошны сожрет и их обоих.

Having only sent lifeless or insentient bodies through different zones of Time, the inventors where now concentrating on men given to very strong mental images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удавалось посылать только безжизненные, либо бесчувственные тела в различные зоны Времени, экспериментаторы теперь сконцентрировались на людях, обладающих очень сильным воображением.

From the old wood came an ancient melancholy, somehow soothing to her, better than the harsh insentience of the outer world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него исходила старая-престарая грусть, и душа Конни умирялась, как никогда, - в жестоком и бездушном мире обыденности.



0You have only looked at
% of the information