Peelings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Peelings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шелуха
Translate
амер. |ˈpiːlɪŋz| американское произношение слова
брит. |ˈpiːlɪŋz| британское произношение слова

  • peeling [ˈpiːlɪŋ] сущ
    1. шелушениеср, отслаиваниеср, отслоениеср
      (flaking, delamination)
      • skin peeling – шелушение кожи
    2. шелухаж, лузгаж
      (husk)
    3. отшелушиваниеср, кожураж, пилингм
      (exfoliation, peel)
    4. чисткаж, очисткаж, очищениеср, зачисткаж
      (cleansing, cleaning)
    5. очистки
    6. лущениеср
      (shelling)

noun
очисткиpeelings, paring, scum, scourings
шелухаhusk, peel, hull, shell, shuck, peelings
лузгаpeelings, shucks, pod

  • peeling сущ
    • desquamation · peeling · exfoliation
    • rind · husk

noun

  • desquamation, shedding

base, basis, blight, blighted, core, damage, disregard, do, interior, middle, muddle, root, smooths, substance, upset, whole

Peelings strips of the outer skin of a vegetable or fruit.



So everybody was fiddling with all the peelings coming off the pens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот все вертели в руках эту шелуху, сползающую с ручек.

We must take the peelings to the goats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно отдать эти очистки козам.

It makes you wonder why they bugger about with grapes in that France though, when you can make a perfectly delicious wine from potato peelings, in the comfort of your own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставляет задуматься, почему в этой Франции парятся с виноградом, хотя можно сделать прекрасное вино из картофельных очисток, в удобных домашних условиях.

The Seine was flowing by, an oily sheet carrying bottle corks, vegetable peelings, and other refuse that sometimes collected in temporary whirlpools moving along with the turbulent water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По грязным водам Сены плыла всякая дрянь: старые пробки, отбросы, очистки; все это задерживалось на минуту в тени сводов крутящимся бурливым водоворотом.

He was nearly dressed, and was feeding the pig the rest of the milk and some apple-peelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был почти одет и кормил свинью остатками молока и яблочной кожурой.

Along with that there sometimes go a few turnip peelings, mouldy bread crusts and all kinds of muck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы иногда бросаем туда кожуру от брюквы, заплесневевшие корки и разную дрянь.

Pectin comes from apple peelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пектин из яблочной кожуры.



0You have only looked at
% of the information