Pickaxes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
pick, mattocks, shovels
Pickaxes plural of pickaxe.
Carlini fetched two pickaxes; and the father and the lover began to dig at the foot of a huge oak, beneath which the young girl was to repose. |
Карлини принес два заступа, и отец вместе с возлюбленным принялись рыть могилу под густыми ветвями столетнего дуба. |
Can you dash out here right away with three shovels, two pickaxes, 500 rounds of ammunition, and a bottle of apple cider? |
Могу ли я побеспокоить тебя и принести нам, так сказать, ...три лопаты, два топорика, 500 патронов, и бутылку яблочного сидра. |
We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes... |
Нам нужны шлемы, фонарики, веревки... |
There Hitomi was ordered by another officer to take six soldiers into the mountains to dig a grave with pickaxes and shovels. |
Там другой офицер приказал Хитоми отвести шестерых солдат в горы, чтобы они вырыли могилу кирками и лопатами. |
They have a searchlight and shovels and pickaxes and they're over by the house across the street. |
У них прожектор, лопаты и кирки, они работают напротив, где обрушился дом. |
I've had pins stuck in me all my life- knives and everything up to pickaxes. |
В меня всю жизнь втыкали иголки ножи, кирки и черт его знает что еще |
But they use pickaxes. |
Но они пользуются кирками. |
And if they chase me out with cricket bats and pickaxes, get ready to drive, fast! |
И если они погонят меня прочь крикетными битами и мотыгами, будь готова стартовать, и очень быстро! |
That morning, complete with pickaxes, field-telephone, and two armed and mounted warders, Paul and a little squad of fellow-criminals were led to the quarries. |
В то утро, вооружившись кайлом, Поль в числе других арестантов, под надзором конных охранников с полевым телефоном, отправился в каменоломни. |
Косами, пиками, пищалями, мотыгами. |
|
Pickaxes and boring irons were set to work without intermission. |
Без устали работали ломом, киркой и сверлильными машинами. |
Make it larger, said Tristan angrily. Have you not pickaxes? |
Так расширь его! - злобно крикнул Тристан. -Разве нет у тебя кирки? |