Chase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- chase [ʧeɪs] сущ
- погоняж, охотаж, преследованиеср, травляж(pursuit, hunt, persecution)
- car chase – автомобильная погоня
- Чейзм
- гоньбаж
- чеканкаж(chasing)
- охотниким
-
- chase [ʧeɪs] гл
- преследовать, охотиться, погнаться(pursue, hunt)
- бежать, бегать(run, run around)
- выгонять, прогнать, изгнать, выгнать, отгонять, отогнать(kick, drive, drive away)
- chase away – прогнать прочь
- разгонять, разогнать(disperse)
- прогонять, загнать(drive)
- гоняться
- гнаться
- догонять(catch)
-
verb | |||
преследовать | pursue, chase, persecute, haunt, follow, hunt | ||
гнаться | chase, give chase, chevy, chivvy, get after, chivy | ||
выгонять | expel, kick, out, chase, drive out, cast out | ||
охотиться | hunt, prey, chase, shoot, prey on, prey upon | ||
прогонять | drive, chase, banish, drive out, drive away, shoo | ||
бегать за | run after, chase, dangle after | ||
гравировать | engrave, etch, grave, chase, enchase, carve | ||
разгонять | accelerate, disperse, scatter, drive away, dispel, chase | ||
рассеивать | scatter, dissipate, dispel, disperse, diffuse, chase | ||
вымахивать | chase, grow inordinately tall | ||
прорезать пазы | chase | ||
запечатлевать | imprint, stamp, register, impress, engrave, chase | ||
нарезать | slice, chop, slice up, chop up, rifle, chase | ||
noun | |||
погоня | chase, pursuit, chasing, race, rush, chivvy | ||
преследование | persecution, pursuit, chase, chasing, victimization, manhunt | ||
охота | hunting, hunt, chase, shoot, shooting, sport | ||
рама | frame, rack, chassis, framework, cradle, chase | ||
паз | groove, slot, notch, recess, channel, chase | ||
слежка | shadowing, chase, lurking | ||
травля | hounding, hunting, chase | ||
оправа | rim, frame, setting, mount, mounting, chase | ||
участники охоты | chase | ||
место охоты | chase | ||
территория для охоты | chase | ||
преследуемый корабль | chase | ||
фальц | fold, rabbet, welt, rut, furrow, chase | ||
канавка | groove, slot, riffle, gutter, chase | ||
дульная часть ствола орудия | chase |
- chase сущ
- hunt · stalk · prey · hunting
- pursuit · quest · prosecution
- run · rush
- drive · race
- pursue · follow · give chase
- pursuing
- banish · expel · dismiss · kick out · cast out · oust
noun
- pursuit, hunt, trail
- following, pursuit, pursual
verb
- pursue, run after, give chase to, follow, hunt, track, trail, tail
- pursue, run after, make advances to, flirt with, come on to, hit on, woo, court, romance, set one’s cap for/at, make love to
- drive away, drive off, send away, scare off, shoo (away), send packing
- dispel, banish, dismiss, drive away, shut out, put out of one’s mind
- chase after
- furrow, chamfer
- chase after, tag, dog, give chase, trail, track, tail, go after
escape, retreat, letting-go, run away
Chase an act of pursuing someone or something.
When the prey is sensed, the tail moves in circular fashion and the hound becomes rigid, moments before the chase begins. |
Когда добыча почувствована, хвост движется по кругу, и собака становится неподвижной за несколько мгновений до начала погони. |
Гоняться за призраком по Карибам? |
|
You know, when they chase you out of there, you only have to run faster than Sheldon. |
Знаешь, когда за вами погонится разъярённая толпа, тебе просто надо бежать чуть быстрее Шелдона. |
Ты отправил меня гонятся за призраками. |
|
А милиция не гоняет? - спросил он. |
|
You have to admit, the chase can be exhilarating. |
Давай, ты должен признать, что преследование может возбуждать, |
So, The Exes opening for Autumn Chase as your single makes its way up the country charts. |
Итак, Бывшие выступают на разогреве у Отом Чейз, и ваш сингл пробивается на вершину кантри чартов. |
We'll chase them clear to Texas, so don't spend too much money. |
Мы будем преследовать их до самого Техаса... Так что свои деньги особо не тратьте. |
Потом подрос, сам стал гонять мяч. |
|
Ты сделал это только для того, чтобы заработать очки у Чейза и Парк. |
|
We saw two lads that fitted the description of the robber and gave chase. |
Заметив парней подходящих под описание, мы погнались за ними. |
Они переехали в квартиру в Чеви Чейз 10 лет назад. |
|
Just before the sun sets, the Krampus come out from an old cave and chase children—boys but also adults—punishing them with strokes on the legs. |
Незадолго до захода солнца Крампусы выходят из старой пещеры и гоняются за детьми—мальчиками, но и за взрослыми—наказывая их ударами по ногам. |
Detective Dormer gave chase, losing the suspect in the fog, then heard a shot coming from a north-easterly direction. |
Детектив Дормер в тумане продолжал преследование. Затем с северо-восточной стороны он услышал выстрел. |
Yes, I chase eclipses. |
Да, я гоняюсь за затмениями. |
To whoever added the information about an upcoming movie in Zoey's Bio, and said that Zoey and Chase end up together in it, please provide proof before reposting it. |
Тому, кто добавил информацию о предстоящем фильме в биографию Зои и сказал, что Зои и Чейз в конечном итоге вместе в нем, пожалуйста, предоставьте доказательства, прежде чем перепечатывать его. |
Чейз и Кэмерон поднимут мятеж, если узнают об этом. |
|
The role of long term memory in the skilled memory effect was first articulated by Chase and Simon in their classic studies of chess expertise. |
Роль долговременной памяти в эффекте квалифицированной памяти впервые была сформулирована Чейзом и Саймоном в их классических исследованиях шахматного мастерства. |
While that season finale had no official host, it had begun with Chevy Chase reflecting on the old days with Mr. Bill. |
Хотя в том сезоне финал не имел официального хозяина, он начался с того, что Чеви Чейз размышлял о старых днях с мистером Биллом. |
I would so love to be able to chase the bear away... and for you not to be afraid anymore. |
Как бы я хотел прогнать медведя прочь... чтобы ты больше не боялась. |
But upon Tripoli I rely Because whereas the other barons Chase away glory, he retains it And does not let it depart from him. |
Но на Триполи я полагаюсь потому, что в то время как другие бароны гонятся за славой, он сохраняет ее и не позволяет ей уйти от него. |
French writer Alexandre Dumas, fils and fellow American painter William Merritt Chase, for example, collected his various artworks. |
Французский писатель Александр Дюма, Филс и его коллега американский художник Уильям Мерритт Чейз, например, собирали его различные произведения. |
Только что получено сообщение о погоне в пустыне. |
|
Riots by commoners and legal challenges from land owners ensued when King Charles I attempted to disafforest the Chase in 1630. |
Беспорядки со стороны простолюдинов и судебные иски со стороны землевладельцев последовали, когда король Карл I попытался прекратить погоню в 1630 году. |
Надеюсь, это не очередная сумасбродная затея! |
|
You're supposed to chase the beggars away from the gate... not drag them into my room. |
Твой долг - гнать попрошаек от ворот, а не тащить их в мои покои. |
On the instant a score of the men who had declined to accompany him on the wild-goose chase were crowding about him with proffered gold-sacks. |
Те же люди, которые только что отказались участвовать в его сомнительной затее, тотчас окружили его, протягивая свои мешочки с золотом. |
The film stars Mary Miles Minter and Colin Chase in the lead roles. |
В фильме снимались Мэри Майлз Минтер и Колин Чейз в главных ролях. |
о скоростной погоне, угнанном Порше. |
|
It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth. |
Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика. |
Action News reporting as police continue their chase through downtown Burbank. |
Мы продолжаем свой репортаж и полиция, в данный момент, продолжает свою погоню на высокой скорости через деловой центр Бёрбэнка. |
He's off on another archaeological goose chase. He thinks he's finally found the Arabis.. |
Все жизнь он гоняется за удачей, считает, что отыскал эребус. |
He went on to become the senior vice-president of Chase National's investment portfolio. |
Затем он стал старшим вице-президентом инвестиционного портфеля Чейз Нэшнл. |
And the way you refused to, play to the grandstand, thus ensuring that the, reporters will chase you to the next whistle stop, that brings a smile. |
И то, что ты отказался от комментариев, доказав, что репортёры будут бегать за тобой хвостом, – это радует. |
От нее избавиться будет сложнее чем от других. |
|
Казахи, крича и поднимая кнуты, погнались за тенью. |
|
Several sequences, including one car chase, were shot on the lower level of Wacker Drive. |
Несколько эпизодов, включая одну автомобильную погоню, были сняты на нижнем уровне Уэкер драйв. |
Radical Republicans saw this as evidence that Chase was abandoning a cause he had once enthusiastically supported. |
Радикальные республиканцы видели в этом доказательство того, что Чейз отказывается от дела, которое когда-то с энтузиазмом поддерживал. |
He spent six years at Lazard Frères in New York, then Merrill Lynch, and later became a managing director at JP Morgan Chase. |
Он провел шесть лет в компании Lazard Frères в Нью-Йорке, затем в Merrill Lynch, а позже стал управляющим директором JP Morgan Chase. |
They're not all gonna chase the same angle for more than a day. |
Они не будут все дружно гоняться за одним и тем же сюжетом больше, чем один день. |
Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence. |
Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований. |
It was all right with me if she let these two adventurers lead her on a wild-goose chase, but I was not about to be a party to it. |
То, что два авантюриста предлагают ей охотиться вслепую, меня не касалось, но я не собирался составлять им компанию. |
By 5K he had a 10-second lead over a chase pack and by 20K he had expanded the lead to two minutes. |
К 5К у него было 10-секундное преимущество над группой преследования, а к 20К он расширил преимущество до двух минут. |
Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase. |
Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что. |
But what's this long face about, Mr. Starbuck; wilt thou not chase the white whale? art not game for Moby Dick? |
Мистер Старбек, почему омрачилось твое лицо? Или ты не согласен преследовать белого кита? Не готов померяться силами с Моби Диком? |
The UFO chase made national news, and the police submitted detailed reports to Blue Book. |
Погоня за НЛО стала национальной новостью, и полиция представила подробные отчеты в синюю книгу. |
According to Chase's Calendar of Events, National Pig Day is on the same day as pseudo-holidays Share a Smile day and Peanut Butter Lover's day. |
Согласно календарю событий Чейза, Национальный день свиней совпадает с псевдопраздниками-днем улыбки и днем любителя арахисового масла. |
Credit and debit cards issued by WaMu or Providian were changed to carry the Chase logo. |
Кредитные и дебетовые карты, выпущенные WaMu или Providian, были изменены, чтобы носить логотип Chase. |
Королевы не гоняются за своими премьер-министрами. |
|
A wild-goose chase, doctor, no matter how beautifully you put it. |
Его не удастся отыскать, доктор, и неважно, как красиво вы говорите. |
You pretending to chase this guy when in fact you're working for him. |
Притворяться, что вы его преследуете, когда в действительности вы работаете на него. |
I'll have to chase up the solicitor. |
Нужно договориться об услуге с солиситиром. |
А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз? |
|
On 10 June 1940, Atlantis stopped the Norwegian motor ship Tirranna with 30 salvos of fire after a three-hour chase. |
10 июня 1940 года Атлантис после трехчасовой погони остановил норвежский теплоход Тиранна 30 залпами огня. |
Okay, before you wax geriatric, let me just cut to the chase. |
Хорошо, давай прежде чем ты начнешь читать мне лекции, я тебе кое-что расскажу. |
Or capture it, exterminate it, or just chase it off. |
или же просто прогнать. |
Is this a chase? |
Это преследование? |
Not in mood for wild-goose chase - If Smith doesn't meantion them they're unlikely to be very notable or at all documented in teh classices. |
Не в настроении гоняться за дикими гусями - если Смит не имеет в виду их, они вряд ли будут очень заметны или вообще задокументированы в тех классах. |
You led us on a wild goose chase! |
Ты привёл нас искать ветра в поле! |
- chase after - погоня за
- floor chase - напольный желоб
- chase down - упорно искать
- chase out of - выгонять
- chase up - разыскивать
- jpmorgan chase & co. - JPMorgan Chase & Ко.
- chase threads - нарезать резьбу
- chase your dream - иди за мечтой
- kimble chase - Кимбл погоня
- chase from - гоняться от
- chase them - преследовать их
- chase scene - сцена погони
- chase through - гнаться через
- chase them away - прогнать их
- a high-speed chase - высокоскоростная погоня
- chase them out - преследовать их
- chase a ball - гонят мяч
- i chase after - я гоняться за
- criminal gave us a long chase before we caught him - пока мы поймали преступника, нам пришлось за ним основательно погоняться
- tail-chase guidance - наведение из задней полусферы
- chase riches - гоняться за богатством
- chase hotfoot - преследовать по пятам
- Or it's a wild goose chase - Или это погоня за диким гусем
- I don't wanna end up like Chase - Я не хочу закончить как Чейз
- I don't want no foot chase - Я не хочу никакой погони
- Deb's closing in on Chase - Деб приближается к Чейзу
- The governors are giving chase - Губернаторы бросаются в погоню
- Is this a chase? - Это погоня
- Chase basically called me a sellout - Чейз фактически назвал меня продажным человеком
- See the world, Chase your dreams! - Посмотрите на мир, преследуйте свои мечты