Sinker rib - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sinker rib - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
носик платины
Translate

- sinker [noun]

noun: грузило, проходчик, пончик, отстойник, жареный пирожок

  • sinker neb - клюв платины

  • lead sinker bar - платинная головка

  • sinker bar - утяжеленная штанга

  • sinker butt - пятка платины

  • sinker cap - платинная головка

  • sinker guide bar - направляющая платин

  • sinker line - ярус с грузилами

  • sinker nail - ящичный гвоздь

  • sinker ring clamp - закрепитель платин

  • sinker root - якорный корень

  • Синонимы к sinker: doughnut, weight, gudgeon, grapnel, quivertip, plummet, bob, plumb, donut

    Антонимы к sinker: calm, check, defy, disapprove, disconnect, hinder, let go, loosen, spurn, straighten

    Значение sinker: a weight used to sink a fishing line or sounding line.

- rib [noun]

noun: ребро, нервюра, рубчик, фланец, шпангоут, целик, жена, острый край, прутик зонта, жилка листа

verb: снабжать ребрами, укреплять, высмеивать, подшучивать, дразнить

  • rib holding forceps - щипцы для захватывания ребер

  • rib roll - рулет из спинной мякоти

  • spare rib - ребрышко

  • back and fore rib - спинная часть говяжьей туши

  • bearing rib - реборда

  • box-shaped arch rib - коробчатая нервюра

  • double rib warp frame - двойная ластичная основовязальная машина

  • ground rib steak burger - гамбургер со стейком из перемолотых ребрышек

  • rib-knit cuff - трикотажная манжета

  • crack a rib - сломать ребро

  • Синонимы к rib: costa, blackguard, roast, ridicule, laugh at, make fun, poke fun, guy

    Антонимы к rib: buoy up, encourage, fortify, hearten, animate, be a source of strength to, bring comfort to, buck up, cheer, comfort

    Значение rib: each of a series of slender curved bones articulated in pairs to the spine (twelve pairs in humans), protecting the thoracic cavity and its organs.



Schuester and his guidance counselor Ginger fell for my pity party hook, line and sinker, and now I'm in and ready to sink them, once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шустер и его рыжий консультант повелись на трюк с моей жалостливой вечеринкой, верёвкой и передозировкой, и сейчас я в деле и готова потопить их, раз и навсегда.

in 2003, followed by Standing Room Only in 2005, Raisin’ A Ruckus in 2008, Hook, Line and Sinker in 2011 and 45 Live!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в 2003 году, а затем стоячая комната только в 2005 году, поднимая шум в 2008 году, крючок, леска и грузило в 2011 году и 45 Live!

He'd taken the Manties' bait hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заглотил наживку мантикорцев вместе с крючком, леской и грузилом.

The Spanish picked up the corpse, the Germans fell for it hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы выловили наш труп, и немцы проглотили наживку вместе с крючком.

After he told her that sob story, she fell for his disguise hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проглотила его слезливую историю с наживкой, крючком и грузилом.

And you took the bait, hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы проглатываете наживку, крючок, леску и даже грузик.

He sails the 7 seas so you don't have to, bringing you the freshest produce which will have you hooked, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проплыл 7 морей так что вам не придется, искать самим свежие продукты потому что вы уже у нас на крючке.

Dude, they've bought it hook line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, они купились с потрохами.

One packed rush was made to the side, and every eye counted every ripple, as moment followed moment, and no sign of either the sinker or the diver could be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ринулись к борту, сгрудились у поручней, и каждый с замиранием сердца считал пузырьки на воде, а секунды уходили, и ни тонущий, ни спаситель не показывались.

The Egyptians worked deposits of the lead ore galena at Gebel Rosas to make net sinkers, plumb bobs, and small figurines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтяне разрабатывали залежи свинцовой руды Галена в Гебель-Росасе, чтобы сделать сетчатые грузила, отвесы и маленькие фигурки.

When I told him you killing Nelly Benin was a fake, he bought it- as you say- hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я ему сказал, что убийство Вами Нелли Бенин подстава, он купился на это - как вы и говорили - заглотнул и крючок, и леску, и грузило.

I'm gonna give 'em Sasha, hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдам вам Сашу, со всеми потрохами.

Hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крюк, веревка и грузило.

Anthropogenic lead includes lead from shot and sinkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антропогенный свинец включает свинец из дроби и грузил.

You're letting Hannibal having him hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бросаете его на растерзание Ганнибалу.

Comet, Sinker, Boost, get up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комет, Синкер, Пуфф! Лезьте наверх!

A cup of coffee and a sinker will fix me up fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашка кофе и пирожок поставят меня на ноги.

Commonly employed pitches include the curveball, the slider, the two-seam fastball, the four-seam fastball, the sinker,the cutter and changeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно используемые питчи включают в себя криволинейный шар, ползунок, двухшвейный фастбол, четырехшвейный фастбол,грузило, резак и чангап.

If there are billions of inhabited worlds in the Milky Way galaxy then I think it's likely there are a few places which might have hunters and floaters and sinkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если в Млечном пути существуют миллиарды обитаемых планет, тогда, думаю, есть места, где могут существовать охотники и поплавки, и якоря.

Your party girl Caley bought the victim's legend hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка с вечеринки, Кейли, с потрохами купилась на его легенду.

Tell you, you had the best sinker I ever saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе вот что скажу, у тебя лучшая подача, которую мне только приходилось видеть.

He was in disguise and Aunt Josephine fell for it, hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замаскировался, и Тётя Жозефина попалась на его крючок, леску и грузило.

I just need... the little sinker thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только достану грузило...

I found some string and I made a hook and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашёл верёвку, сделал крючок и грузило.

And you fell for it hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты попалась на крючок.

She is playing the only card she's got, and you are falling for it hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играет с единственной картой, а ты попадаешься на её крючок.

He sails the 7 seas so you don't have to, bringing you the freshest produce which will have you hooked, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проплыл 7 морей так что вам не придется, искать самим свежие продукты потому что вы уже у нас на крючке.

He and his brother fell for my trap hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с братом угодили в мою ловушку как рыба на крючок.

Well, she bought it, kid, hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, она попалась на крючок, малыш

A cup of coffee and sinker for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашку кофе и пирожок на одного.

They had taken the bait: hook, line and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они попались, как рыба на наживку.

He flashed me a look and I bit his hook, line and swallowed his sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрел на меня сияющими глазами, а я попалась на удочку. Заглотила её вместе с крючком и наживкой.

Hudson loves the sinker. He's been crushing them all year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хадсон весь год этим ударом набирает очки.

I throw the sinker, and it's an easy grounder to third...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снял шлем и отбросил, а об него зацепился третий...

My wife fell for his act hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена повелась на его линию поведения.

My mom fell hook, line, and sinker for the fake profile we created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама полностью запала на тот аккаунт, который мы создали.

I fell for her, you see. Hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, я увлекся ею и попался на удочку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sinker rib». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sinker rib» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sinker, rib , а также произношение и транскрипцию к «sinker rib». Также, к фразе «sinker rib» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information