Includes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- include [ɪnˈkluːd] гл
- включать, включить, входить, включать в себя, состоять, предполагать, подразумевать(involve, enable, consist, suggest)
- also include – также включать
- include air conditioning – включать кондиционер
- include a provision – включить положение
- заключать, войти(enter)
- содержать, содержать в себе, содержаться(contain)
- include spaces – содержать пробелы
- быть(be)
- охватывать(cover)
- отнести, относить(refer)
- учитывать(consider)
- насчитывать(number)
- засчитать(count)
-
verb | |||
включать | include, turn on, switch on, comprise, involve, activate | ||
заключать | conclude, enclose, infer, include, establish, close | ||
содержать в себе | contain, include, hold |
- include гл
- enclose · contain · comprise · encompass · have · conclude · embrace
- involve · incorporate · integrate · engage · embody
- enable · activate
- enter · come in · get in · go in · walk in
- turn on · switch on
- log in · log on
verb
- incorporate, comprise, encompass, cover, embrace, involve, take in, number, contain, consist of, be made up of, be composed of, comprehend
- allow for, count, take into account, take into consideration
- admit, let in
- include гл
- exclude · make · turn · take · bring · turn on · eliminate · disable
exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable
Includes comprise or contain as part of a whole.
This class includes ceps that do not qualify for inclusion in higher classes but satisfy the minimum requirements specified above. |
Этот сорт включает в себя белые грибы, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но удовлетворяют вышеуказанным минимальным требованиям. |
A formatted file includes only those records and fields that are included in the source object or displayed in the current view. |
В форматированном файле содержатся только записи и поля, включенные в исходный объект или отображаемые в текущем представлении. |
I don't know if you can appreciate what it means to grow up without a father, but - the guest list at this wedding includes 17 of the federation's most wanted. |
Не знаю, можете ли ВЫ понять, что такое расти без отца, но... Список гостей на свадьбу включает 17 особо разыскиваемых федерацией. |
In Exchange 2016, Active Manager runs through all of the same BCS checks and phases, but now it also includes the use of a constraint of the decreasing order of health states. |
В Exchange 2016 Active Manager выполняет все те же проверки и фазы BCS, включая кроме них использование ограничения на ухудшение состояния работоспособности. |
Of course, value-added includes profits, and to this extent the incentive for companies to manipulate transfer prices may reappear. |
Конечно, добавленная стоимость включает прибыль, и в этом смысле у компаний вновь может появиться стимул для манипуляции трансфертными ценами. |
Diego Garcia's seabird community includes thriving populations of species which are rapidly declining in other parts of the Indian Ocean. |
Сообщество морских птиц Диего-Гарсии включает процветающие популяции видов, которые быстро сокращаются в других частях Индийского океана. |
That includes the Vice-Provost. |
В том числе и проректор. |
This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, news, analyst opinions and research reports, graphs or data (Market Information). |
Это включает помимо прочего данные финансового рынка, котировки, новости, мнения аналитиков и исследовательских отчетов, графики и данные (Рыночная информация). |
It's this new brand of state-sponsored information operations that can be that much more successful, more insidious, and harder for the target audience - that includes the media - to decipher and characterize. |
Этот новый вид спонсируемых государством информационных операций может стать ещё более успешным, более коварным, более сложным для интерпретации и представления целевой аудиторией, в том числе и СМИ. |
In addition to these paint ball pellets, your gift includes two paint ball lessons with Dwight Shrute. |
К этим пейнтбольным шарикам прилагаются два урока по пейнтболу с Дуатом Шрутом. |
You may provide us with oral or written Orders (which includes Orders provided via the Pepperstone Platform as described below). |
Вы можете предоставлять устные или письменные Ордеры (которые включают Ордеры, обеспеченные через Платформу «Пепперстоун» в соответствии с порядком, описанным ниже). |
But uncorroborated speculation of the sort that Harding includes in his article is worse than useless, it is actually value-subtracting. |
Неподтвержденные догадки, которыми набил свою статью Хардинг, хуже, чем бесполезны - они вредны. |
Explain to me how the governor's plan to de-escalate the situation includes rewarding the inmates with... whatever the hell is in those boxes. |
(пискателла) Объясните мне, как в план по урегулированию конфликта входит выдача заключённым... чего вы там тащите в коробках. |
In fact, the executive is a structure with two heads, since it includes the King and the ministers. |
На практике исполнительная власть по своей структуре разделена, поскольку ее осуществляют и Король, и министры. |
This includes commercial transport, passenger liners and private cruisers. |
Это касается коммерческих транспортов, пассажирских лайнеров и частных крейсеров. |
Well, I may not know all the English names correct, but it includes ma huang; you call it sea grape, aconite, peppermint and ginseng. |
Я не знаю, правильно ли перевожу названия на английский, но она состоит из Ма Хуанг, вы называете это диким виноградом, аконита, мяты и женьшеня. |
Its composition includes a president at the Nassau headquarters, and two vice-presidents, one in Nassau and one at the regional office in Freeport, Grand Bahama. |
В состав Трибунала входит председатель главного отделения в Нассау и два заместителя председателя - один в Нассау и один в региональном отделении в городе Фрипорт, Большой Багама. |
Every acomodation includes continental breakfast, and you can use our shared kitchen with all the things that you need to cook. |
Каждое размещение включает легкий завтрак, а также Вы можете воспользоваться нашей общей кухней, где есть все необходимое, чтобы готовить. |
It includes programmes for new positions of work for women, aiming at obtaining working experience and promoting employment of unemployed women aged 18-65. |
Данная стратегия включает программы по созданию новых рабочих мест для женщин и нацелена на обучение профессиональным навыкам безработных женщин в возрасте от 18 до 65 лет и обеспечение для них возможности участвовать в занятости. |
This category of beneficiary also includes 26 blind persons who have received appropriate rehabilitation. |
В эту группу бенефициаров входят 26 слепых, по отношению к которым были приняты соответствующие меры реабилитации. |
Arcade Kollection also includes the first Mortal Kombat and Mortal Kombat II. |
Аркадная коллекция также включает в себя первый Mortal Kombat и Mortal Kombat II. |
PCBs are technically attractive because of their inertness, which includes their resistance to combustion. |
ПХД технически привлекательны из-за своей инертности, которая включает в себя их сопротивление горению. |
As well as translating the English books, it also includes translations of the Polish sub-series. |
Помимо перевода английских книг, он также включает в себя переводы польских под-серий. |
It's probably a good idea if the criterion's wording includes a note about that. |
Вероятно, это хорошая идея, если формулировка критерия включает примечание об этом. |
It is more important than ever that we coordinate our efforts, and that includes Sean Renard. |
Сейчас, как никогда важно, скоординировать наши усилия, включая Шона Ренарда. |
We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through. |
Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину. |
Usually the dish includes a small amount of salad made from fresh vegetables. |
Обычно в состав блюда входит небольшое количество салата, приготовленного из свежих овощей. |
The leak includes emails from seven key DNC staff members, and date from January 2015 to May 2016. |
Утечка включает электронные письма от семи ключевых сотрудников DNC и датируется январем 2015 года по май 2016 года. |
This includes changes in the prefrontal cortex and the amygdala. |
Это включает изменения в префронтальной коре и миндалевидном теле. |
The section Nigri includes 15 related black-spored species that may be confused with A. niger, including A. tubingensis, A. foetidus, A. carbonarius, and A. awamori. |
Раздел Nigri включает 15 родственных черноспоровых видов, которые можно спутать с A. niger, включая A. tubingensis, A. foetidus, A. carbonarius и A. awamori. |
When you are in this house, you will abide by our rules, And that includes showing respect for the woman who brought you into this world. |
Когда ты находишься в этом доме, будь добра, подчиняйся нашим правилам, в которые входит и уважение к женщине, которая родила тебя на этот свет. |
An important characteristic of this redefined genre often includes female narrators having more control over the story than was common at the time. |
Важная характеристика этого переопределенного жанра часто включает женщин-рассказчиков, имеющих больший контроль над историей, чем было принято в то время. |
They wanted justice, which includes the ability to live and work in this country without being victimized by a government-appointed judge or a power-hungry FBI agent. |
Они хотят справедливости, которая включает возможность жить и работать в этой стране, и не стать жертвой судьи или властолюбивого агента ФБР. |
Nigel Wyndham's position at the consulate includes diplomatic immunity. |
Должность Найджела Виндэма в посольстве гарантирует ему дипломатическую неприкосновенность. |
This includes both individual and joint ownership. |
Право на профессиональное образование и получение специальности. |
The Phalacrocoracidae are a family of medium to large fish-eating birds that includes cormorants and shags. |
Phalacrocoracidae-семейство средних и крупных рыбоядных птиц, включающее бакланов и мохнатых. |
The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste. |
Последнее включает в себя удаление бытовых сточных вод и накопление твердых отходов. |
The proposal includes several elements that could strengthen the international struggle against narcotic drugs. |
Это предложение включает в себя ряд элементов, которые могли бы способствовать международной борьбе с наркотиками. |
Volcanic activity occurs since the Oligocene and includes dacitic–rhyolitic ignimbrites. |
Вулканическая деятельность происходит начиная с олигоцена и включает в себя дацитово–риолитовые игнимбриты. |
Kasyapa Samhita includes the treatise of Jivaka Kumar Bhaccha and is dated to the 6th century BCE. |
Касьяпа Самхита включает в себя трактат Дживаки Кумара Бхаччи и датируется 6 веком до н. э. |
It features over 400 species of plants in a large Victorian style glass greenhouse building that includes rain forest, desert, and Himalayan mountain biomes. |
В большом здании оранжереи в викторианском стиле, включающем в себя тропические леса, пустыни и гималайские горные биомы, произрастает более 400 видов растений. |
The show often includes strong, brassy, long-suffering women who exhibit diva-like behaviour and stoically battle through an array of tragedy and misfortune. |
В шоу часто участвуют сильные, дерзкие, многострадальные женщины, которые демонстрируют дивоподобное поведение и стоически борются через множество трагедий и несчастий. |
There are three optimal set covers, each of which includes two of the three given sets. |
Существует три оптимальных набора обложек, каждая из которых включает в себя два из трех заданных наборов. |
The term broadband includes a broad range of technologies, all of which provide higher data rate access to the Internet. |
Термин широкополосная связь включает в себя широкий спектр технологий, все из которых обеспечивают более высокую скорость передачи данных в Интернете. |
Qualifying action currently includes activities such as viewing, downloading, or transmitting health information via email. |
В число «установленных действий» в данный момент входят просмотр, загрузка или передача информации о состоянии здоровья по электронной почте. |
This includes Naveen Banerjee, son of Prime Minister Nandu Banerjee who is scheduled to be the event's keynote speaker. |
Включая Навина Банерджи, Сына премьер министра Нанду Банерджи, Который намечен докладчиком основной идеи мероприятия. |
And to the US, which the Saudis have now re-embraced, the threat includes air power and anti-air defenses. |
А для США, с которыми Саудовская Аравия снова начала сближение, угроза может включать в себя авиацию и зенитные установки. |
This includes the Beaver, Athabaska and Peace River basins. |
Это включает в себя бассейны рек Бивер, Атабаска и мир. |
The Government of India's stated policy includes a continuance of strict controls on export of nuclear and missile related materials and technologies. |
Официальная политика правительства Индии включает в себя поддержание строгого контроля за экспортом материалов и технологий, связанных с ядерным оружием и ракетами. |
A group that includes these and other people?) hadn't found anything interesting in it. |
Целая группа самых разных людей?), он не смог найти в них ничего особенно интересного. |
The Siu Lim Tau of Wing Chun is one long form that includes movements that are comparative to a combination of Siu Lim Tau, Chum Kiu, and Biu Ji of other families. |
Сиу Лим Тау Вин Чун - это одна длинная форма, включающая движения, которые сопоставимы с комбинацией Сиу Лим Тау, Чам КИУ и Биу Цзи других семейств. |
It is usually of plant origin, but often includes some animal dung or bedding. |
Он обычно растительного происхождения, но часто включает в себя некоторые животные навоз или подстилки. |
Barebow archers often use a sight picture, which includes the target, the bow, the hand, the arrow shaft and the arrow tip, as seen at the same time by the archer. |
Лучники без лука часто используют прицельную картинку, которая включает в себя мишень, лук, руку, древко стрелы и наконечник стрелы, видимый одновременно лучником. |
The family Charadriidae includes the plovers, dotterels and lapwings. |
Семейство Charadriidae включает в себя зябликов, пеструшек и Чибисов. |
This includes the central nervous system and the peripheral nervous system. |
Это включает в себя центральную нервную систему и периферическую нервную систему. |
The list of core critical thinking skills includes observation, interpretation, analysis, inference, evaluation, explanation, and metacognition. |
Список основных навыков критического мышления включает наблюдение, интерпретацию, анализ, умозаключение, оценку, объяснение и метапознание. |
Such modern technology includes posting results to preprint servers, preregistration of studies, open peer review, and other open science practices. |
Такая современная технология включает в себя размещение результатов на препринтных серверах, предварительную регистрацию исследований, открытую экспертную оценку и другие открытые научные практики. |
This includes the area bought by the Lincolnshire Wildlife Trust, which now manage most of Crowle Moor on behalf of Natural England, the successor to English Nature. |
Это включает в себя территорию, купленную Линкольнширским фондом дикой природы, который теперь управляет большей частью кроул-Мура от имени Natural England, преемника английской природы. |
Chellaston Academy's catchment area includes the nearby villages of Melbourne, Aston-on-Trent, Ticknall, Barrow upon Trent and Weston-on-Trent. |
Водосборный бассейн Челластонской Академии включает в себя близлежащие деревни Мельбурн, Астон-он-Трент, Тикнолл, Барроу-он-Трент и Уэстон-он-Трент. |
- includes about - включает в себя около
- , inevitably, includes - Неизбежно включает в себя
- includes confidential information - включает конфиденциальную информацию
- includes all our - включает в себя все наши
- includes evaluating - включает в себя оценку
- vision includes - видение включает в себя
- yes it includes - да она включает в себя
- strategy includes - стратегия включает в себя
- includes a diamond - включает в себя бриллиант
- includes research - включает в себя исследование
- includes all features - включает в себя все функции,
- standard package includes - Стандартный пакет включает в себя
- this includes you - это относится и к вам
- even includes - даже включает в себя
- includes the annexes - включает в себя приложение
- area includes - область включает в себя
- framework includes - структура включает
- typically includes - как правило, включает в себя
- includes guidance - включает в себя руководство
- includes helping - включает помощь
- pack includes - пакет включает в себя
- step includes - шаг включает
- assortment includes - ассортимент включает в себя
- includes having - включает наличие
- which includes the right - которая включает в себя право
- includes the use of - включает в себя использование
- this right includes freedom - это право включает свободу
- includes a detailed list - включает в себя подробный список
- which includes all - который включает в себя все
- includes provisions for - включает положение