Snitched - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Snitched - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настучал
Translate
амер.|snɪtʃ| американское произношение слова
брит. |snɪtʃ| британское произношение слова

cop, hook, glom, thieve, knock off, betray, stag, grass, give away, rat, tell on, denounce, shop, shit

Snitched simple past tense and past participle of snitch.



He snitched on a top drug dealer in exchange for his freedom... and a new identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сдал главу наркомафии в обмен на свободу... и новую личность.

Annelie finds out that it was actually her boyfriend who snitched on her because she didn't want to give him his part of the stolen things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннели узнает, что на самом деле это был ее парень, который настучал на нее, потому что она не хотела отдавать ему свою часть украденных вещей.

Some nasty gossips say he snitched on you 4 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то даже утверждает, что это он сдал тебя 4 года назад.

Heard it was the landlord who snitched

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, что настучал владелец дома.

Even if I snitched on them, they were still my family and those were the best years of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если я настучал на них, они будут всегда моей семьей и это были лучшие годы моей жизни.

What I'm asking you is how many times have you snitched on a fellow inmate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашивал, скорее, сколько раз вы стучали на коллег по отсидке?

He snitched me to the military police, that's how they got me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сдал меня военной полиции, вот, как они вышли на меня.

I don't know who snitched on you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Анж, я не знаю, кто тебя сдал.

I should never have snitched on Randall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не следовало трепаться о Рэндалле.

They hate him because he Almost snitched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ненавидят, потому что он... Почти что осведомитель.

Snitched to the police to protect himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настучал копам, чтобы защитить себя.

He knows you snitched on him back in '03.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты настучал на него в 2003-м.

I know it was you who snitched on the resistance network at Calais, well done!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это ты выдала подпольную сеть в Кале.

Now, your fellow Monsters may have misspelled it, but I'm pretty sure that that tag means that you snitched on a homicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши товарищи монстры, может, и написали с ошибкой, но я уверен, что это слово означает, что вы настучали об убийстве

But, then, Darren's boy J-Mac, you know, says those Treys I snitched on found out I was back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом, кореш Даррена Джей-Мак, ну знаешь его, сказал друзьям Трея, на которого я настучала, что это я.

Someone must have snitched on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо кто-то настучал.

He was a whistleblower, it means he snitched on the cartels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был информатором, он стучал на картели.

She gets caught stealing and comes to believe that Niklas snitched on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэн писал для студенческой газеты Бостонского университета Дейли Фри Пресс.

An inmate who snitched on them they'd love nothing more than to exact revenge on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стукача, с которым им хотелось бы поквитаться.

If anyone finds out I snitched on Damian, I'm as good as dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь узнает, что я сдала Дэмиена, я труп.

You think I don't already know I been snitched on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, я не знаю, что меня уже заложили?

I didn't know no better, so I snitched on a higher-up, got myself a reduced sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда мало что понимала и настучала на старших, смягчила себе приговор.

A lady at the bank snitched on the bloke

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та баба в банке настучала на парня.

Tomas Ruiz is not, actually, a snitch, because he never actually snitched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Руиз, на самом деле не осведомитель, потому что он никогда ни о ком не доносил.



0You have only looked at
% of the information