Таким образом, повысить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Таким образом, повысить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
therefore enhance
Translate
Таким образом, повысить -



Можно ли добавить их на эту страницу, чтобы они получили более широкое применение и, таким образом, помогли повысить осведомленность о Викиданных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could they be added to this page in order for them to receive greater use and thus help increase Wikidata awareness?

Каким образом кино может повысить продуктивность, Майкл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would a movie increase productivity, Michael?

Таким образом, они могут исказить правила, уменьшить бюрократическую инерцию и повысить эффективность решения проблем и адаптивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such they can bend rules, reduce bureaucratic inertia and increase problem solving and adaptability.

Таким образом, Социальный мониторинг позволяет им действовать соответствующим образом до того, как произойдет неверность, тем самым имея возможность повысить свою пригодность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social monitoring therefore enables them to act accordingly before infidelity occurs, thereby having the capability to raise their fitness.

В лучшем случае наше предложение может существенно повысить эффективность государственных учреждений и коренным образом изменить экономику и политику в Нигерии на десятки лет вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At best, our proposal could fundamentally improve the quality of public institutions and thus transform economics and politics in Nigeria for decades to come.

Таким образом, проблема катастрофической интерференции должна быть устранена из этих моделей обратного распространения, чтобы повысить правдоподобие как моделей человеческой памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the issue of catastrophic interference must be eradicated from these backpropagation models in order to enhance the plausibility as models of human memory.

Таким образом эффективность производства электроэнергии удалось повысить в среднем с приблизительно 25% до более чем 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the efficiency of the power production could be raised from about 25% to more than 40% average.

Глюкагон инициирует поглощение накопленного в печени гликогена в кровоток таким образом, чтобы повысить уровень глюкозы в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glucagon initiates uptake of the stored glycogen in the liver into the bloodstream so as to increase glucose levels in the blood.

Таким образом, приготовление пищи может повысить качество белка, инактивируя или разрушая теплолюбивые антинутриционные факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, cooking can increase protein quality by inactivating or destroying heat-labile antinutritional factors.

Таким образом, за счет одного хранилища можно получить несколько потоков дохода и тем самым повысить степень его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so, several revenue streams can be achieved by a single storage and thereby also increasing the degree of utilization.

Таким образом, победа Олафра над Ргнвальдром на этом месте могла бы повысить его королевский статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, Óláfr's victory over Rǫgnvaldr at this site could have enhanced his royal status.

Таким образом, при использовании для помощи в поиске нечетких строк в таких приложениях, как связывание записей, сравниваемые строки обычно короткие, чтобы повысить скорость сравнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, when used to aid in fuzzy string searching in applications such as record linkage, the compared strings are usually short to help improve speed of comparisons.

Без решения этой дилеммы правительства не смогут каким-либо фундаментальным образом повысить эффективность услуг, предоставляемых населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a dilemma that Governments need to address if they are to make any fundamental improvements in the delivery of services to the public.

Эта система позволит снизить действие микрогравитационных сил внутри печи и таким образом значительно повысить качество экспериментов в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will decrease microgravity forces inside the furnace and thus significantly increase the quality of space experiments.

Таким образом, они представляют собой предварительный консенсус, который помогает повысить эффективность процесса редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, they represent a tentative consensus that helps improve the efficiency of the editing process.

Мы можем повысить цивилизованность этого и работать вместе над этой статьей разумным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can raise the civility of this and work together on this article in a reasonable manner.

Программы силовой подготовки могут быть сформированы таким образом, чтобы повысить способность обучаемого применять силу в целом, соответствовать определенным спортивным критериям или и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power training programmes may be shaped to increase the trainee's ability to apply power in general, to meet sports specific criteria, or both.

Таким образом, поиск путей увеличения частоты потока переживаний может быть одним из способов для людей работать вместе, чтобы повысить эффективность их рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So finding ways to increase the frequency of flow experiences can be one way for people to work together to increase the effectiveness of their workplaces.

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

Согласовать интересы, вероятно, можно, но только в том случае, если существенно повысить ставки для режима и его союзников и, таким образом, заставить Россию пересмотреть ее инвестиции в сирийский режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter may not be, but only if the cost to the regime and its allies is raised directly or by proxy thereby compelling Russia to recalculate its investment in the Syrian regime.

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

Я бы никогда не предал доверие Президента подобным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never betray the president's trust like that.

Каким образом Гея обеспечивает безопасность Сейшл-Союзу против Основания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is Gaia keeping the Sayshellians safe from the Foundation?

Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level.

В настоящее время строится открытый бассейн и его строительство будет завершено в начале туристического сезона. Мы надеемся, что таким образом ради наших...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment an outdoor pool is under construction and it will be finished till the opening of the hotel for...

Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed.

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

Однако, поскольку стоимостные оценки приводятся главным образом лишь для сопоставления в относительных показателях, была сохранена формулировка, предусмотренная в оригинальных документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since cost estimates are primarily for comparison in relative terms only, the formulation of the original documents has been retained.

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

Распределение ресурсов осуществляется на основе договоров с медицинскими учреждениями таким образом, что средства следуют за застрахованным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distribution of resources is done on the basis of contracts with health-care institutions, in such a way that funds follow the insured.

В проводимом КМГС обзоре не будет необходимости, если речь пойдет только о том, каким образом можно разделить один и тот же кусок пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review being carried out by the Commission would be of no use if it was limited to defining a new way of dividing up the cake.

Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance.

Продвигайте видео о деятельности компании, запуске продукции или о довольных клиентах, чтобы повысить узнаваемость своего бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promote videos that show behind-the-scenes footage, product launches or customer stories to raise awareness about your brand.

Но, как и в случае со своими другими спортсменами-олимпийцами, Министерство спорта России и другие спортивные организации, видимо, сочли необходимым еще больше «подтолкнуть» спортсменов, чтобы повысить их достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, as with its other Olympic athletes, the Russian sports ministry and other sports governing bodies apparently felt the need to give athletes' performance an extra push.

Соглашения о будущей процентной ставке (FRA) говорят о вероятности повысить ставки ещё на 240 базисных пунктов в течение ближайших трёх месяцев, что станет максимальным увеличением с октября 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forward-rate agreements show positions for another 240 basis points of rate increases in the next three months, the most since October 2008.

Мне понадобилось повысить самооценку, поэтому я слонялся по отделу беллетристики в книжном, пока меня кто-нибудь меня узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needed an ego boost, so I loitered in the fiction section of the Strand until someone recognized me.

Они сказали, если ты будешь инициативным, я могу тебя повысить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they said if you started to show some initiative, I could promote you.

Или повысить тебя как родителя-одиночку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or raise you as a single parent?

Я думал, он тебя повысить хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought he was giving you a promotion.

Рекомендую повысить уровень безопасности с четвёртого до второго, хотя бы на передовых базах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, I strongly recommend we go from DEFCON 4 to DEFCON 2. At least at our forward bases.

Она хочет повысить эффективность коллекторов Бассарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wishes to increase the efficiency of the Bussard collectors.

Газообразный кислород или окружающий воздух можно также впрыснуть для того чтобы повысить рост аэробных бактерий которые ускоряют ход естественной амортизации органических загрязняющих елементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxygen gas or ambient air can also be injected to promote growth of aerobic bacteria which accelerate natural attenuation of organic contaminants.

Ацетилхолин стимулирует мышцы, чтобы повысить скорость метаболизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acetylcholine stimulates muscle to raise metabolic rate.

Дополнительные входные переменные, которые могут повысить сложность модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional input variables that can enhance model sophistication.

Для сокращения распространения ВОЗ рекомендовала повысить осведомленность общественности о факторах риска заражения Эболой и мерах защиты, которые могут быть приняты отдельными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce the spread, the WHO recommended raising community awareness of the risk factors for Ebola infection and the protective measures individuals can take.

Технология Fly-by-wire позволила сделать конструкцию динамически неустойчивой и повысить маневренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fly-by-wire technology allowed for the design to be dynamically unstable and improved maneuverability.

Этот же быстро пульсирующий контакт прикладывает повышающееся и понижающееся напряжение постоянного тока к трансформатору, который может повысить его до более высокого напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This same rapidly pulsing contact applies the rising and falling DC voltage to the transformer which can step it up to a higher voltage.

В феврале 2001 года Джексон запустил Health The Kids, инициативу HTWF и часть попытки Фонда повысить благосостояние детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2001, Jackson launched Heal the Kids, an initiative of HTWF and part of the foundation's attempt to boost children's welfare.

Кроме того, пехотные и легкие артиллерийские бригады будут сокращены, чтобы повысить стандарты подготовки среди остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, infantry and light artillery brigades will be reduced to increase training standards among the rest.

Эпизоды спайнера во время ноябрьских зачисток, очевидно, предназначены для того, чтобы повысить падающие рейтинги шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spiner's episodes during November sweeps are obviously intended to boost the show's flagging ratings.

Возникающая в результате этого меньшая отраженная инерция может повысить безопасность при взаимодействии робота с людьми или во время столкновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resultant lower reflected inertia can improve safety when a robot is interacting with humans or during collisions.

Третья переформулировка, которая может повысить эффективность, - это добавление избыточных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third reformulation that can increase efficiency is the addition of redundant constrains.

Компания Саут Импровизейшн Компани тайно работала с железными дорогами, чтобы повысить ставки на отгрузку нефти для независимых нефтяников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Improvement Company secretly worked with the railroads to raise the rates on oil shipment for independent oil men.

Электронный контроль содержания влаги также может повысить защиту древесины нового поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moisture content electronic monitoring can also enhance next generation wood protection.

Это устройство могло бы повысить выживаемость пойманных и выпущенных на свободу скальных рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car batteries are most likely to explode when a short-circuit generates very large currents.

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once vines are ready to be used, they can be soaked or boiled to increase pliability.

Я спрашиваю потому, что хотел бы повысить стандартизацию и единообразие в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask because I'd like to increase standardization and uniformity on the article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Таким образом, повысить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Таким образом, повысить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Таким, образом,, повысить . Также, к фразе «Таким образом, повысить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information