Безосновательно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бездоказательно, необоснованно, неосновательно, неправомерно, произвольно, голословно, огульно, малодоказательно, несостоятельно, беспочвенно, неоправданно, малосостоятельно, недоказательно, надуманно, неаргументированно, беспричинно, без малейшего основания, без всякого основания, шатко
недаром, не без основания
Журдан, казалось, безосновательно верил в обещание Моро следовать за Карлом. |
Jourdan seemed to have an unwarranted faith in Moreau's promise to follow Charles. |
Несправедливо отмахиваться от беспокойства, вызываемого глобализацией, как будто оно совершенно безосновательно. |
It is unfair to dismiss concerns about globalization as unfounded. |
Знаю, это безосновательно, но я чувствую ... |
It's intangible, but I can feel it. |
Ее представители больше полагаются на эмоции, чем на факты и строгие аргументы – и порой они беспричинно и безосновательно прибегают к антиамериканской риторике. |
Its spokesmen rely more on emotions than on facts and strict arguments — sometimes exploiting anti-American rhetoric for no good reason. |
Её безосновательно понизили до офисной работы И заменили на 24-летнюю. |
She was arbitrarily demoted to a desk job and replaced by a 24-year-old. |
Я просто хочу убедиться, что безосновательно не отвергла их. |
I just want to make sure I didn't unfairly dismiss them. |
Эндрю принимает это не чувствуя себя безосновательно ущемленным. |
Andrew accepts that without feeling needlessly threatened. |
Лицо, безосновательно подозреваемое в совершении преступления, получает право на возмещение средств, затраченных ими на этапе предварительного расследования. |
A person who without foundation is suspected of a crime will have the right to compensation of expenses resulting from pre-trial investigation. |
Второе предложение, приведенное выше в отношении врожденных дефектов, совершенно безосновательно. |
The second sentence above in regards to birth defects is completely baseless. |
В последнее время к этому прибавилась странная привычка безосновательно связывать его с атеизмом. |
That would be the groundless association of secularism with atheism. |
Эти группы оказывают юридическую помощь лицам, безосновательно обвиненным в причастности к терроризму, многие из которых подверглись пыткам. |
These groups provide legal assistance to those wrongly accused of terrorism, many of whom have been tortured. |
Извините, ваш ордер не дает вам право безосновательно все громить. |
Excuse me, your warrant does not give you the right to be unnecessarily destructive. |
Это всё безосновательно, ваша честь. |
That's groundless, Your Honor. |
Однако деятельность этих генералов не была безосновательно выражена высшими военными командованиями Верховного Главнокомандования и Военного министерства. |
However, the activities of these generals weren't expressed groundlessly by the high military commands of the Supreme Command and the Ministry of War. |
Но учитывая всё, что я узнал об этой женщине, не безосновательно предполагать, что она нацелилась на вас. |
But given everything I've learned about this woman, it's not unreasonable to think she'd take measures against you. |
Вековые традиции и условности, основанные на Дхарме, были безосновательно свергнуты. |
Age-old traditions and conventions, based on Dharmam, were unduly overthrown. |
Они были бы идиотами, если бы делали такие заявления безосновательно. |
They'd be fools making a claim like that without foundation. |
Возражение, безосновательно и глупо. |
Objection, argumentative and ridiculous. |
Что касается епископа, то это не домыслы, как вы утверждаете безосновательно. |
Regarding the Bishop, it is not speculation, as you claim without basis. |
Кажется, что недоверие Клауса к Фрее было не совсем безосновательно |
It seems that Niklaus' distrust of Freya was not entirely misplaced. |
I believe that such fears are unfounded. |
|
Теперь мы знаем, что наши опасения о том, что Шира не все поняла, были безосновательны. |
Now we know our worries about Shira messing with things were unfounded. |
Я считаю, что это показательно, когда этот термин подвергается нападкам, потому что он всегда безоснователен. |
I see it as indicative when this term is attacked, because it is always without merit. |
Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену. |
Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ. |
Сообщение о персидской связи абсолютно нелогично, безосновательно и наоборот. |
The post concerning the Persian connection is absolutely illogical, baseless, and backwards. |
Они являются совершенно безосновательными утверждениями и должны быть удалены утверждением, что христиане-далиты похоронены на отдельных кладбищах. |
They are completely baseless statements and need to be removed THe statement Dalit Christians are buried in separate cemeteries. |
Ты говоришь, что мои сомнения, мои подозрения совершенно безосновательны? |
Are you saying that my doubts, my suspicions, are completely unfounded? |
Мы пригласили вас не для того, что бы выслушивать безосновательные оскорбления. |
We didn't invite you here to be insulted by baseless allegations. |
Давайте выпустим пресс-релиз, в котором будет сказано, что слухи о растлении малолетних безосновательны. |
Let's put out a press release saying the rumors of molestation are groundless. |
The witness is unreliable, and his testimony's unsubstantiated. |
|
Я никогда не делаю безосновательных предположений, но безусловно, ответ один. |
I never make uninformed guesses, but, er, certainly that's one answer. |
Забудьте о морали этого, она, с исторической точки зрения, безосновательна - или достойна. |
Forget the morality of this, it is, from a historical point of view, without basis - or merit. |
Smithfield said the complaints were without merit. |
|
Это не наука, это иррациональный реакционный скептицизм, движимый безосновательным неверием и отрицанием. |
That's not science, it's irrational reactionary skepticism that is driven without justification by sheer disbelief and denial. |
Но мы должны определить этот тип информации как безосновательный. |
But we must define that type of information as without foundation. |
Он опровергал безосновательные обычаи и правила, существовавшие в Керале. |
It refuted the baseless customs and rules that existed in Kerala. |
Мы можем впасть в страх и панику... безосновательную панику. |
Well, we could give in to our fear and panic... baseless panic. |
Есть теория, не безосновательная, что этот самостоятельный организм, хорошенький, если позволишь, может быть перенацелен, разбит на компоненты для лечения ее рака. |
There is a theory, not wholly without merit, that this host anatomy, the pretty one, if you will, can be repurposed, broken down into component parts to cure her cancer. |
Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных. |
I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. |
Обвинения, брошенные Дитой Ковальски, против моего мужа безосновательны. |
The accusations that Dita Kowalski has made against my husband are without foundation. |
Этих копов обвиняли в избиении подозреваемых, подтасовке улик и сокрытии безосновательной стрельбы. |
Those cops were accused of beating suspects, planting evidence, and covering up unprovoked shootings. |
Пытаться использовать это слушание в качестве способа откопать доказательства в поддержку безосновательного иска. |
Seeking to use this proceeding as a means to dig up evidence in support of a baseless claim. |
Полагаю, мои страхи были безосновательны. |
Without any reason, I dare say. |
Did this operation needlessly put people at risk? |
|
Нет, если твои надежды безосновательны. |
Not if your hopes are unfounded. |
Я не буду просто стоять и смотреть на безосновательные обвинения в отношении моих прокуроров. |
I will not stand by and let baseless accusations be leveled at any of my prosecutors. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти безосновательные и все же... интригующие обвинения. |
I can neither confirm nor deny this baseless yet... intriguing allegation. |
Нет, речь о ваших безосновательных подозрениях. |
No, this is about your unfounded suspicions. |
В процессе расследования мы обнаружили, что обвинения против мистера Уокера были безосновательны. |
Upon further investigation, we have found the charges against Mr. Walker to be baseless. |
Зачем же добавлять к этому туманные и размашистые утверждения неназванных критиков, которые сами по себе безосновательны, искажены и откровенно лживы? |
Why add back the vague and sweeping 'claims' by unnamed critics that are themselves baseless, distortions, and outright falsehoods? |
Донна, обвинение в предумышленном мошенничестве совершенно безосновательны, и он просто пытается тебя напугать. |
Donna, intent to commit fraud is a bullshit charge, and he's just using you to try to scare you. |
- безосновательное обвинение - groundless charge
- безосновательные утверждения - baseless allegations
- безосновательное сетование - groundless complaint
- абсолютно безосновательны. - absolutely unfounded.
- безосновательная теория - fictitious theory
- безосновательный довод, слабое доказательство - groundless / tenuous / weak argument
- был безосновательным - was baseless
- быть безосновательны - to be without merit
- в котором не может быть безосновательно отказано. - which shall not be unreasonably withheld.
- искусственная и безосновательная гипотеза - artificial and precarious hypothesis
- не безосновательны - not unfounded
- совершенно безосновательны - totally without merit
- претензии безосновательны - claims are unfounded
- опасения безосновательны - fears are unfounded