Безосновательны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
висит в воздухе, произвольный, необоснованный, несостоятельный, надуманно, неоправданный, вздорно, неправомерный, беспричинный
Я экономлю свое время, чтобы вдаваться в более подробные детали, которые, похоже, взяты с сайта NKT truth и просто безосновательны. |
I save my time to go into more details which seem to be taken from the NKT truth site and are just baseless. |
Smithfield said the complaints were without merit. |
|
Очевидно, что опасения по поводу глобальных условий спроса, не безосновательны – безусловно, последнее, в чем сейчас нуждается мировая экономика, это в новом стрессе. |
Obviously, worries about global demand conditions are not unfounded – surely the last thing the world economy needs now is renewed stress. |
I believe that such fears are unfounded. |
|
Нет, если твои надежды безосновательны. |
Not if your hopes are unfounded. |
Теперь мы знаем, что наши опасения о том, что Шира не все поняла, были безосновательны. |
Now we know our worries about Shira messing with things were unfounded. |
Обвинения в искажении или фальсификации данных безосновательны. |
Accusations of data distortion or faking are baseless. |
Ты говоришь, что мои сомнения, мои подозрения совершенно безосновательны? |
Are you saying that my doubts, my suspicions, are completely unfounded? |
The witness is unreliable, and his testimony's unsubstantiated. |
|
Твои обвинения возмутительны и абсолютно безосновательны. |
Your accusations are outrageous and completely baseless. |
Утверждение мистера Слейтера просто слухи, они безосновательны. |
Mr. Slater's claim is hearsay without any corroboration. |
Донна, обвинение в предумышленном мошенничестве совершенно безосновательны, и он просто пытается тебя напугать. |
Donna, intent to commit fraud is a bullshit charge, and he's just using you to try to scare you. |
Полагаю, мои страхи были безосновательны. |
Without any reason, I dare say. |
Что в общих чертах говорит... что иск недостаточен... и изъян, который доказывает, что определенные утверждения... истца безосновательны. |
That is, a general statement... that a complaint is insufficient... and a demerit which argues that the specific allegations... of a plaintiff are without foundation. |
Обвинения, брошенные Дитой Ковальски, против моего мужа безосновательны. |
The accusations that Dita Kowalski has made against my husband are without foundation. |
Давайте выпустим пресс-релиз, в котором будет сказано, что слухи о растлении малолетних безосновательны. |
Let's put out a press release saying the rumors of molestation are groundless. |
Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену. |
Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ. |
В процессе расследования мы обнаружили, что обвинения против мистера Уокера были безосновательны. |
Upon further investigation, we have found the charges against Mr. Walker to be baseless. |
Легат, ваши опасения безосновательны. |
Legate, your concerns are baseless. |
Зачем же добавлять к этому туманные и размашистые утверждения неназванных критиков, которые сами по себе безосновательны, искажены и откровенно лживы? |
Why add back the vague and sweeping 'claims' by unnamed critics that are themselves baseless, distortions, and outright falsehoods? |
Я считаю, что это показательно, когда этот термин подвергается нападкам, потому что он всегда безоснователен. |
I see it as indicative when this term is attacked, because it is always without merit. |
Сообщение о персидской связи абсолютно нелогично, безосновательно и наоборот. |
The post concerning the Persian connection is absolutely illogical, baseless, and backwards. |
Они были бы идиотами, если бы делали такие заявления безосновательно. |
They'd be fools making a claim like that without foundation. |
Они являются совершенно безосновательными утверждениями и должны быть удалены утверждением, что христиане-далиты похоронены на отдельных кладбищах. |
They are completely baseless statements and need to be removed THe statement Dalit Christians are buried in separate cemeteries. |
Вековые традиции и условности, основанные на Дхарме, были безосновательно свергнуты. |
Age-old traditions and conventions, based on Dharmam, were unduly overthrown. |
Мы пригласили вас не для того, что бы выслушивать безосновательные оскорбления. |
We didn't invite you here to be insulted by baseless allegations. |
Я никогда не делаю безосновательных предположений, но безусловно, ответ один. |
I never make uninformed guesses, but, er, certainly that's one answer. |
Забудьте о морали этого, она, с исторической точки зрения, безосновательна - или достойна. |
Forget the morality of this, it is, from a historical point of view, without basis - or merit. |
Однако деятельность этих генералов не была безосновательно выражена высшими военными командованиями Верховного Главнокомандования и Военного министерства. |
However, the activities of these generals weren't expressed groundlessly by the high military commands of the Supreme Command and the Ministry of War. |
Это не наука, это иррациональный реакционный скептицизм, движимый безосновательным неверием и отрицанием. |
That's not science, it's irrational reactionary skepticism that is driven without justification by sheer disbelief and denial. |
Но мы должны определить этот тип информации как безосновательный. |
But we must define that type of information as without foundation. |
Он опровергал безосновательные обычаи и правила, существовавшие в Керале. |
It refuted the baseless customs and rules that existed in Kerala. |
Мы можем впасть в страх и панику... безосновательную панику. |
Well, we could give in to our fear and panic... baseless panic. |
Знаю, это безосновательно, но я чувствую ... |
It's intangible, but I can feel it. |
Есть теория, не безосновательная, что этот самостоятельный организм, хорошенький, если позволишь, может быть перенацелен, разбит на компоненты для лечения ее рака. |
There is a theory, not wholly without merit, that this host anatomy, the pretty one, if you will, can be repurposed, broken down into component parts to cure her cancer. |
Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных. |
I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. |
Этих копов обвиняли в избиении подозреваемых, подтасовке улик и сокрытии безосновательной стрельбы. |
Those cops were accused of beating suspects, planting evidence, and covering up unprovoked shootings. |
Пытаться использовать это слушание в качестве способа откопать доказательства в поддержку безосновательного иска. |
Seeking to use this proceeding as a means to dig up evidence in support of a baseless claim. |
Извините, ваш ордер не дает вам право безосновательно все громить. |
Excuse me, your warrant does not give you the right to be unnecessarily destructive. |
Did this operation needlessly put people at risk? |
|
Это всё безосновательно, ваша честь. |
That's groundless, Your Honor. |
Эндрю принимает это не чувствуя себя безосновательно ущемленным. |
Andrew accepts that without feeling needlessly threatened. |
Я не буду просто стоять и смотреть на безосновательные обвинения в отношении моих прокуроров. |
I will not stand by and let baseless accusations be leveled at any of my prosecutors. |
Её безосновательно понизили до офисной работы И заменили на 24-летнюю. |
She was arbitrarily demoted to a desk job and replaced by a 24-year-old. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти безосновательные и все же... интригующие обвинения. |
I can neither confirm nor deny this baseless yet... intriguing allegation. |
Нет, речь о ваших безосновательных подозрениях. |
No, this is about your unfounded suspicions. |
- абсолютно безосновательны. - absolutely unfounded.
- быть безосновательны - to be without merit
- не безосновательны - not unfounded
- совершенно безосновательны - totally without merit
- претензии безосновательны - claims are unfounded
- опасения безосновательны - fears are unfounded